Translation of "In jedem bereich" in English
Gleichheit
muss
in
jedem
Bereich
gefördert
werden.
Equality
must
be
promoted
in
every
area.
Europarl v8
Wir
unterstreichen
stets
die
Notwendigkeit,
ihn
in
jedem
Bereich
zu
erreichen.
We
always
emphasise
the
need
to
achieve
it
in
every
sector.
Europarl v8
In
jedem
Bereich
müssen
nach
Geschlechtern
getrennte
Statistiken
erstellt
werden.
Gender-based
statistics
must
be
provided
in
all
areas.
Europarl v8
In
fast
jedem
Bereich
verfolgen
wir
unterschiedliche,
manchmal
sogar
entgegengesetzte
Strategien.
In
almost
every
area
we
seem
to
find
ourselves
pursuing
different,
sometimes
contradictory,
policies.
Europarl v8
In
jedem
Bereich
sind
vier
Aktionsarten
vorgesehen:
Six
types
of
action
are
foreseen
for
each
field:
TildeMODEL v2018
In
jedem
einzelnen
Bereich
wurden
unterschiedliche
Optionen
genannt.
For
each
area
the
options
considered
differ.
TildeMODEL v2018
Die
Tabelle
im
Anhang
enthält
eine
detaillierte
Aufschlüsselung
der
Fälle
in
jedem
Bereich.
See
table
in
Annex
for
detailed
breakdown
of
cases
in
each
area
TildeMODEL v2018
Das
Ausmaß
des
Erfolgs
der
Gemeinschaftstätigkeit
ist
in
jedem
Bereich
verschieden.
The
Community
has
had
varying
degrees
of
success
in
these
different
areas.
EUbookshop v2
In
fast
jedem
Bereich
saudischen
Lebens
findet
erzwungene
Segregation
statt.
Enforced
segregation
is
mirrored
in
every
aspect
of
Saudi
life.
News-Commentary v14
Dies
bedeutet
nicht,
dass
der
Energiemarkt
in
jedem
Bereich
gleich
ist.
This
does
not
mean
that
the
energy
market
is
the
same
in
every
area.
Europarl v8
Der
Bericht
umfaßt
insgesamt
14
Projektbeschreibungen
sieben
in
jedem
Bereich.
A
total
of
14
projects
are
described
in
the
report
seven
in
each
field.
EUbookshop v2
In
jedem
Bereich
kann
der
erforderliche
Informationsstrom
durch
die
Arbeitsgruppen
sichergestellt
werden.
In
each
area
the
necessary
flow
of
information
can
be
ensured
through
the
working
parties.
EUbookshop v2
Auch
die
in
jedem
Bereich
pro
Jahr
auszugebenden
Mittel
wurden
festgelegt.
Compare
this
with
68.6%
underthe
gramme
is
done
by
a
small
staff
located
in
heading
of
energy
research,
14.1
%
on
com
the
Division
of
Coordination
of
Agricultural
petitive
economic
development
(new
EUbookshop v2
Die
Metallschicht
7
bildet
in
jedem
Bereich
8
bis
11
eine
erste
Elektrode.
In
each
one
of
regions
8
to
11,
metal
layer
7
forms
a
first
electrode.
EuroPat v2
Wir
begrüßen
die
in
jedem
einzelnen
Bereich
erzielten
Fortschritte.
We
welcome
the
progress
made
in
the
nuclear
safety
programme
agreed
at
the
Munich
Summit,
EUbookshop v2
Mit
dieser
Krankheit
kämpft
man
in
jedem
kreativen
Bereich...
That's
the
disease
you
have
to
fight
in
any
creative
field.
OpenSubtitles v2018
Kein
Zweifel:
Geschwindigkeit
zählt,
in
jedem
Bereich.
There
is
no
doubt:
Speed
matters,
in
every
context.
ParaCrawl v7.1
Die
dekorative
herzförmige
Spiegellampe
Romance
ist
ein
Blickfang
in
jedem
Bereich.
The
decorative
heart-shaped
mirror
lamp
Romance
is
an
eye-catcher
in
every
area.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Bereich
unserer
Arbeit
verfolgen
wir:
In
every
area
of
our
work,
we
pursue:
CCAligned v1
Balance-Recovery
bedeutet
Gleichgewicht
in
jedem
einzelnen
Bereich
deines
Lebens
zu
finden.
Balance-Recovery
means
finding
balance
in
every
single
part
of
your
life.
CCAligned v1
Es
ist
ein
Prinzip
in
jedem
Bereich
der
Schöpfung
und
der
göttlichen
Methode.
It
is
a
principle
in
every
realm
of
creation
and
Divine
method.
ParaCrawl v7.1
Im
Tarif
enthaltener
WLAN-Internetzugang
ist
in
jedem
Bereich
der
Struktur
verfügbar.
Wireless
Internet
access
is
included
in
the
tariff
and
it
is
available
in
every
area
of
the
structure.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Grossflächengerät
ist
ideal
für
höchste
Ansprüche
in
jedem
Bereich!
The
ideal
large
area
mower
for
highest
demands
and
any
type
of
operation!
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Bereich
des
Lebens
zeigen
sie,
wie
egoistisch
sie
sind.
In
all
walks
of
life
they
show
how
egotistical
they
are.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
in
jedem
Bereich
verwendet
werden,
auch
in
Wohngegenden.
It
can
be
used
in
any
area,
including
a
residential
area.
ParaCrawl v7.1