Translation of "In ihrem werk" in English

Häufig beziehen sich die beiden Brüder in ihrem Werk auf Künstler früherer Epochen.
The artists were issued with a stormtrooper helmet, which they transformed into a work of art.
Wikipedia v1.0

Dabei stehen in ihrem Werk Probleme der Frau im Mittelpunkt.
Problems in women and employment are at the heart of her work.
Wikipedia v1.0

In Ihrem Werk gehen Sie zögerlich mit Aussagen über die Moral um...
Your work, you seem hesitant to draw any conclusions about our moral behavior. - Do you make any statements about that?
OpenSubtitles v2018

Auch die aufständischen Polen und die polnischen Juden bildeten Motive in ihrem Werk.
Both Polish Jews and Polish Gentiles had nationalist movements of their own.
WikiMatrix v1

Sie haben Bayo-n-ox zur Verarbeitung in Ihrem eigenen Werk bezogen.
You purchased Bayo-n-ox for processing in your own works.
EUbookshop v2

In ihrem Werk, "Das weiße Album", schreibt Joan Didion,
In her essay, "The White Album," Joan Didion writes,
QED v2.0a

Themen wie Subversion und Zerstörung spielen in ihrem Werk eine zentrale Rolle.
Themes such as subversion and destruction played a central role in their work.
ParaCrawl v7.1

Dies ist entweder direkt in Ihrem Werk oder bei battenfeld-cincinnati möglich.
Training can be held directly at your facility or at battenfeld-cincinnati.
ParaCrawl v7.1

Wir besprechen mit Ihnen gerne die Einsatzmöglichkeiten in Ihrem Werk.
We would be glad to discuss with you any possible application in your factory.
CCAligned v1

Carla Guagliardi verwendet in ihrem Werk meist unbehandelte, oft industrielle Werkstoffe.
Carla Guagliardi uses mostly untreated, often industrial materials in her work.
ParaCrawl v7.1

Wie setzen Sie in Ihrem Werk Farbe ein?
How do you use colour in your work?
ParaCrawl v7.1

Eine individuelle Präsentation in Ihrem Werk ist nach Terminabsprache gerne möglich.
We will also be happy to arrange an individual presentation at your plant.
ParaCrawl v7.1

Findet sich in Ihrem Werk auch ab und an ein Faulpelz?
Are there ever any lazy characters in your work?
ParaCrawl v7.1

Das sehe ich in Ihrem besonderen Werk bestätigt.
I see this confirmed in your special work.
ParaCrawl v7.1

Architektur erscheint in ihrem Werk häufig flächig.
Architecture often appears flat in Kemsa's work.
ParaCrawl v7.1

Die spanische Künstlerin Lupe Godoy widmet sich in ihrem Werk besonders der Collage.
The Spanish artist Lupe Godoy dedicates herself to collage in her work.
ParaCrawl v7.1

Das Schwesternthema findet sich später häufig in ihrem Werk.
The theme of sisterhood was to become a common theme in her work.
ParaCrawl v7.1

Kann ich einen Verkaufsbesuch oder einen Besuch in Ihrem Werk anfordern?
Can I request a sales visit or a visit to your factory?
ParaCrawl v7.1

Penske kann Warenlagerabläufe vor Ort in Ihrem Werk verwalten.
Penske can manage warehouse operations onsite at your facility.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff „Mother“ taucht ja immer wieder in Ihrem Werk auf.
The term “mother” comes up again and again in your work.
ParaCrawl v7.1

Ich denke da auch an die Tiere, die in Ihrem Werk auftauchen.
I'm also thinking about the appearance of animals in your work.
ParaCrawl v7.1

Welche Rolle spielt Ironie in Ihrem Leben und in Ihrem Werk?
What is the role of irony in your life and works?
CCAligned v1

Welchen Stellenwert haben Erinnerungen in Ihrem Werk?
What importance do memories have in your work?
CCAligned v1

Wenn Sie mit RGB arbeiten, verkürzen Sie die Ausfallzeiten in Ihrem Werk.
By working with RGB you reduce downtime in your factory.
CCAligned v1

D: Warum ist Ihnen das Licht so wichtig in ihrem Werk?
D: Why is light so important for your work?
CCAligned v1

In ihrem literarischen Werk widmet sie sich dem Israel-Palästina-Konflikt.
Her literary work focuses on the Israeli-Palestinian conflict.
ParaCrawl v7.1

Hanna Eimermacher möchte in ihrem Werk die Bühne als Raum maximaler Sinnschärfung eruieren.
In her work Hanna Eimermacher would like to determine the stage as a space for maximum heightening of the senses.
ParaCrawl v7.1

Zugleich übernimmt die Kleidung in Ihrem Werk häufig eine regulierende Funktion.
At the same time, clothing often assumes a regulatory function in your work.
ParaCrawl v7.1