Translation of "Werke" in English
Wenn
wir
unsere
eigenen
Werke
schließen,
können
wir
keine
europäischen
Fähigkeiten
aufbauen.
We
cannot
build
European
capabilities
by
shutting
down
our
own
factories.
Europarl v8
Hier
muß
die
Verpflichtung
zur
Ausstrahlung
europäischer
Werke
verstärkt
werden.
It
is
indeed
important
to
strengthen
obligations
to
broadcast
European
work.
Europarl v8
Wir
möchten
auch
Rechte
für
diejenigen,
die
audiovisuelle
Werke
geschaffen
haben.
We
also
want
rights
for
those
who
have
created
audiovisual
works.
Europarl v8
Mit
dieser
Art
Dienstleistung
kann
ein
optimaler
Vertrieb
vieler
Werke
gewährleistet
werden.
This
type
of
service
makes
it
possible
to
ensure
the
optimum
marketing
of
many
works.
DGT v2019
Zweitens
erfordert
die
Veröffentlichung
vergriffener
Werke
eine
besondere
Überwachung.
Secondly,
publication
of
out-of-print
works
requires
special
supervision.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
sollte
die
Frage
hinsichtlich
der
Handhabung
vergriffener
Werke
harmonisiert
werden.
In
my
opinion,
the
question
of
out-of-print
works
should
be
harmonised.
Europarl v8
Bisher
sind
ungefähr
6
Millionen
Werke
aus
dem
europäischen
Kulturerbe
digitalisiert
worden.
So
far,
around
6
million
works
from
our
European
cultural
heritage
have
been
digitised.
Europarl v8
Wenn
Europa
künstlerische
Werke
nicht
schützt,
werden
wir
sie
nicht
bekommen.
If
Europe
does
not
protect
creative
works,
we
will
not
have
them.
Europarl v8
Dies
gilt
natürlich
auch,
wenn
sie
ihre
Werke
dann
ins
Internet
einstellen.
This
also
applies,
of
course,
when
their
works
are
made
available
on
the
internet.
Europarl v8
Welchen
Einfluss
wünschen
wir
uns
für
unsere
Werke
und
unsere
Schöpfung?
What
influence
do
we
want
for
our
works
and
our
creation?
Europarl v8
Die
Richtlinie
sollte
die
Freizügigkeit
audiovisueller
Werke
gewährleisten
und
eine
minimale
Marktregulierung
garantieren.
The
directive
should
favour
the
effective
circulation
of
audiovisual
work,
and
should
guarantee
minimal
regulation
of
the
market.
Europarl v8
Arbeiter
verlassen
die
Lumiere
Werke
1895
/
Workers
Leaving
the
Lumiere
Factory
1895
XLEnt v1
Ich
denke
an
eine
europäische
Definition
für
verwaiste
Werke.
I
am
thinking
about
a
European
definition
of
orphan
works.
Europarl v8
Es
könnte
nur
für
neuere
Werke
gelten.
It
could
only
be
applied
to
recently
created
works.
Europarl v8
Man
merkt,
daß
Experten
am
Werke
waren.
You
can
smell
professionals
at
work.
Europarl v8
Wer
wird
denn
dann
die
Werke
unbekannter
Künstler
kaufen?
Who
will
then
buy
the
works
of
unknown
artists?
Europarl v8
Die
freie
Zirkulation
der
Werke
ist
die
natürliche
Daseinsform
der
Kultur.
The
free
circulation
of
works
is
culture's
natural
habitat.
Europarl v8
Wie
sollen
nichtnationale
Werke
in
unseren
jeweiligen
Ländern
ausgestrahlt
werden?
How
can
we
promote
non-national
works
in
each
of
our
countries?
Europarl v8
Das
Problem
ist
doch,
die
Bandbreite
der
audiovisuellen
Werke
zu
definieren.
The
problem
is
defining
the
scope
of
audiovisual
works.
Europarl v8