Translation of "In ihrem betrieb" in English
Innerhalb
eines
kurzen
Zeitraums
können
sie
in
ihrem
Betrieb
nicht
viel
ändern.
They
cannot
really
alter
much
on
the
farm
within
a
short
space
of
time.
Europarl v8
Vergessen
sie
die
Schichtarbeiter
in
Ihrem
Betrieb
nicht.
Shiftworkers
often
feel
that
they
are
both
key
people
for
the
efficient
working
of
the
plant,
and
ignored
by
the
management
hierarchy,
who
mainly
operate
in
the
daytime.
EUbookshop v2
In
ihrem
Betrieb
beschäftigte
sie
nur
Frauen.
Her
company
only
employs
females.
WikiMatrix v1
Gleichzeitig
fördern
die
Arbeitgeber
auf
diese
Weise
die
Präventionskultur
in
ihrem
Betrieb.
To
support
information
exchange
on
best
practice,
the
Agency
has
produced
a
report
about
good
practices
in
preventing
risks
to
young
workers.
EUbookshop v2
Deuterium-Lampen
dieser
vorbekannten
Art
haben
sich
in
ihrem
Betrieb
sehr
bewährt.
Deuterium
lamps
of
this
previously
known
type
have
proved
to
be
excellent
in
operation.
EuroPat v2
Ist
in
Ihrem
Betrieb
die
Streustrahlung
beim
Transport
radioaktiver
Stoffe
ein
Problem?
Is
scatter
a
problem
with
the
transport
of
radioactive
materials
in
your
company
?
EUbookshop v2
Weshalb
gefährliche
Produkte
in
Ihrem
Betrieb
kennzeichnen?
Why
label
dangerous
products
in
your
company?
EUbookshop v2
Welche
Meßgeräte
werden
in
Ihrem
Betrieb
zur
Strahlungs-
oder
Expositionsmessung
benutzt?
What
instruments
are
used
in
your
company
to
give
a
measure
of
radiation
or
exposure
?
EUbookshop v2
Welche
Abschirmmaterialien
werden
in
Ihrem
Betrieb
zum
Schutz
vor
hohen
Strahlendosen
verwendet?
What
shielding
materials
are
used
in
your
company
to
protect
people
from
large
doses
of
radiation
?
EUbookshop v2
Vergleichen
Sie
die
angeführten
Dosen
mit
denen
der
Arbeiter
in
Ihrem
Betrieb.
How
do
the
doses
given
above
compare
with
those
of
workers
in
your
company
?
EUbookshop v2
Quelle:
IPD
mindestens
einmal
wöchentlich
in
ihrem
Betrieb
ausbilden.
Continued
from
page
9
find
a
permanent
position
in
their
current
placement
company
or
elsewhere.
EUbookshop v2
Haben
Sie
sonst
einen
Kommentar
hinsichtlich
der
Gesundheitsmaßnahmen
in
Ihrem
Betrieb?
Have
you
any
other
comments
to
make
about
actions
lor
health
in
your
organisation
?
EUbookshop v2
Ein
Enterprise
Job
Scheduling
System
spielt
eine
zentrale
Rolle
in
Ihrem
IT-Betrieb.
An
Enterprise
Job
Scheduling
System
plays
a
central
role
in
your
IT
operations.
CCAligned v1
Was
tun
mit
ausgemusterter
IT-Hardware
in
Ihrem
Betrieb?
What
to
do
with
decommissioned
client
hardware
in
your
company?
CCAligned v1
Steigern
Sie
in
Ihrem
Betrieb
mit
intelligenten
Produkten
und
Prozessen
Ihre
Produktivität.
Improve
the
productivity
of
your
system
with
intelligent
products
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
eine
innovative
Kommunikation
und
Organisation
in
Ihrem
Betrieb?
Do
you
want
to
enhance
the
communication
and
organisation
within
your
businees?
CCAligned v1
Wir
finden
für
jeden
Prozess
in
Ihrem
Betrieb
das
richtige
Band.
We
can
find
the
right
belt
for
every
process
in
your
operation.
CCAligned v1
Welcher
Personenkreis
steht
in
Ihrem
Betrieb
im
Mittelpunkt?
Who
is
the
center
point
of
your
business?
CCAligned v1
Welche
Marken
nutzen
Sie
täglich
in
Ihrem
Betrieb?
Which
brand(s)
do
you
daily
use
in
your
business?
CCAligned v1
Klicken
Sie
hier
für
eine
aufschlussreiche
Präsentation
zur
Risikominimierung
in
Ihrem
Betrieb.
Click
here
to
access
an
informative
presentation
on
minimizing
risk
on
your
farm.
CCAligned v1
Wann
nutzen
Sie
die
Vorteile
des
IoT
in
Ihrem
Betrieb?
When
do
you
use
the
advantages
of
the
IoT
in
your
company?
CCAligned v1
Wie
viele
Mitarbeiter
gibt
es
in
Ihrem
Betrieb?
How
many
employees
are
there
in
your
factory?
CCAligned v1
Ferner
sparen
Sie
durch
dieses
ökonomische
All-in-One
Produkt
wertvollen
Lagerplatz
in
Ihrem
Betrieb.
In
addition,
you
save
valuable
storage
space
at
your
operation
through
this
economic
all-in-one
product.
ParaCrawl v7.1
Viele
unserer
Kunden
und
/
oder
Studenten
nutzen
sie
in
ihrem
Betrieb
einzusetzen.
Many
of
our
customers
and/or
students
use
them
in
their
business.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
sich
systematisch
ein
Bild
von
den
Gefährdungen
in
Ihrem
Betrieb.
You
should
systematically
form
a
picture
of
the
hazards
in
your
establishment.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Unternehmenskultur
in
Ihrem
Betrieb
aufgeschlossen
und
transparent?
Is
the
corporate
culture
in
your
company
open
and
transparent?
ParaCrawl v7.1
Vorträge
und
Seminare
in
Ihrem
Betrieb
(siehe
unten)
Inhouse
lectures
and
seminars
in
your
company
(see
below)
ParaCrawl v7.1
Und
nutzen
Sie
bereits
Energiemanagementsysteme,
um
Energiekosten
in
Ihrem
Betrieb
zu
senken?
And
are
you
already
applying
energy
management
systems
to
reduce
energy
costs
in
your
company?
ParaCrawl v7.1
Die
Luft
in
Ihrem
Betrieb
kann
folgende
Verunreinigungen
enthalten:
The
Air
Inside
Your
Facility
Can
Contain:
CCAligned v1
Mit
innovativen
und
mobilen
Kaltwassersätzen
meistern
Sie
temporäre
Herausforderungen
in
Ihrem
Betrieb.
With
innovative
and
mobile
chillers
you
master
temporary
challenges
in
your
company.
ParaCrawl v7.1