Translation of "In freiem ermessen" in English

Sie würden von der Direktion der SNCB in völlig freiem Ermessen nach politischen Kriterien ausgesucht, womit ein selbständiges Management des Unternehmens verhindert werde.
These directors are appointed in a discretionary way by the management of SNCB based on political criteria, which prevents the company being managed autonomously.
DGT v2019

Sie wurden am Montag zur Abstimmung unterbreitet, und das Parlament hat in freiem Ermessen einen entsprechenden Rahmen festgelegt.
It was voted upon on Monday and this House, by sovereign right, drew up a framework for it.
Europarl v8

Das Unternehmen nimmt sich das Recht, in freiem Ermessen, zu ermitteln und entsprechende gerichtliche Schritte gegen jeden einzuleiten, der gegen diese Verfügung verstößt, inklusive dem Entfernen der beleidigenden Kommunikation von der Seite oder des Services und der Löschung und Aussetzung der Mitgliedschaft und/oder des Abonnements solcher Gesetzesübertreter.
The Company reserves the right, in its sole discretion, to investigate and take appropriate legal action against anyone who violates this provision, including removing the offending communication from the Site or Service and terminating or suspending the membership and/or subscription of such violators.
ParaCrawl v7.1

Das EPA wird ein zweistufiges Wettbewerbsverfahren mit Verhandlungen durchführen, bei dem ein allgemeiner Wartungsvertrag für alle Gebäude in den Räumlichkeiten des EPA in Rijswijk nach freiem Ermessen vergeben wird, dem ein Vorqualifizierungsverfahren vorausgeht.
The EPO will follow a two-stage competitive procedure with negotiation with discretionary award of a General Maintenance Contract for all buildings at the EPO Rijswijk premises, preceded by a Pre-qualification procedure.
ParaCrawl v7.1