Translation of "In falten legen" in English

Vorderes Rockteil im Stoffbruch laut Schnittbogen in Falten legen.
Pleat skirt front at front fold according to pattern sheet.
ParaCrawl v7.1

Unteres Vorderteil im Stoffbruch laut Schnittbogen in Falten legen.
Pleat skirt front at fold according to pattern sheet.
ParaCrawl v7.1

Die Hülle ist besonders geschmeidig und läßt sich ohne Probleme in Falten legen und dicht zusammenpressen.
The casing is particularly flexible and can be folded and pressed tightly together without problems.
EuroPat v2

Als Verfahren in welchen Lauffalten im textilen Substrat entstehen können, sind im wesentlichen solche gemeint, in welchen das nasse Substrat durch Einwirkung und gegebenenfalls Interferenz verschiedener Kräfte dazu neigt, sich in Falten zu legen.
Processes in which transport folds (i.e. running folds) can form in the textile substrate are essentially taken to mean those in which the wet substrate tends to lie in folds during its transport in the dyeing machine due to the action and possibly interference of various forces.
EuroPat v2

Mit der erfindungsgemässen Vorrichtung lässt sich bei entsprechender Steuerung des zylindrischen Rings die Schlauchbahn im Abstand der später von dem Rundgewebeschlauch zur Sackherstellung abzutrennenden Schlauchstücklänge in Z-Falten legen, wobei ggf. die Schlauchbahn jeweils oberhalb der Z-Falten durch Klebstoffaufträge an dem Rundgewebeschlauch befestigt wird.
If the cylindrical ring is properly controlled, the apparatus according to the invention can be used to form Z-shaped folds in the tubular film at intervals which correspond to the lengths which will subsequently be severed from the tubular film in the manufacture of sacks and the tubular film may be secured to the woven tubing by means of adhesive coatings applied to the tubular film above each Z-shaped fold.
EuroPat v2

Vorteilhaft kann ein vorgeschlitzter Außenschaft im proximalen Bereich zusammengefaltet und damit gekürzt werden, indem der Zugfaden, der am Außenschaft befestigt ist, zum proximalen Ende hin gezogen und aufgewickelt wird und den Außenschaft dabei mitnimmt, der sich dabei im vorgeschlitzten Bereich in Falten legen kann.
A pre-slitted outer shaft can advantageously be folded up in the proximal region and therefore shortened by drawing the traction thread, which is fastened to the outer shaft, toward the proximal end and winding it up, thus entraining the outer shaft, which in so doing can be folded in the pre-slitted region
EuroPat v2

Die Dichtung 24 kann sich in ihrer radialen Erstreckung in Falten legen, zumindest teilweise, und zwar insbesondere in dem Betriebszustand, wenn der Halter 01 gegenüber dem Rahmen 02 radial ausgelenkt ist.
The seal 24 can fold itself up, or can deflect, in its radial extension, at least partially, and particularly in an operational state in which the holder 01 is radially deflected with respect to the frame 02 .
EuroPat v2

Bei geschlossenem Planenaufbau liegen die Lenker im Wesentlichen horizontal im Bereich der Führung, während die Lenker im Bereich ihrer gelenkigen Verbindung und des Hubspriegels angehoben werden, um die Plane in Falten zu legen und die Dachöffnung durch Zusammenschieben des Planenaufbaus freizugeben.
When the tarpaulin structure is closed, the links lie substantially horizontally in the region of the guide, whereas the links are, in the region of their articulated connection and of the lifting hoop, raised in order to arrange the tarpaulin in a folded configuration and open up the roof opening by virtue of the tarpaulin structure being pushed together.
EuroPat v2

Über den Bereich der Länge des schräg verlaufenden Doppelförderbandes 6 sind an Tragstangen in dem Maschinengestell Faltstangen 45, 46 befestigt, die umeinander in Form einer halben Schraubenlinie gewunden sind und beim Durchlauf den Sack 47 um die vorgerillten Faltlinien 48, 49 in eine Z-Falte legen, wie es aus den Fig. 4 und 5 ersichtlich ist.
Over the length of the oblique double conveyor belt 6, folding bars 45, 46 are secured to supporting bars in the machine frame. These folding bars are wound about each other in the form of half a helical convolution and place the sack 47 into Z folding about the prescored fold lines 48, 49, as is shown in FIGS. 4 and 5.
EuroPat v2

Über den Bereich der Länge des schräg verlafenden Doppelförderbandes 6 sind an Tragstangen in dem Maschinengestell Faltstangen 45, 46 befestigt, die umeinander in Form einer halben Schraubenlinie gewunden sind und beim Durchlauf den Sack 47 um die vorgerillten Faltlinien 48, 49 in eine Z-Falte legen, wie es aus den Fig. 4 und 5 ersichtlich ist.
Over the length of the oblique double conveyor belt 6, folding bars 45, 46 are secured to supporting bars in the machine frame. These folding bars are wound about each other in the form of half a helical convolution and place the sack 47 into Z folding about the prescored fold lines 48, 49, as is shown in FIGS. 4 and 5.
EuroPat v2