Translation of "In entfernung" in English
Die
Stromzange
ist
in
150
mm
Entfernung
von
der
zu
prüfenden
EUB
aufzustellen.
The
injection
probe
shall
be
positioned
at
a
distance
of
150
mm
from
the
ESA
to
be
tested.
DGT v2019
Die
äußere
Welt
erschien
ihm
in
einer
weiteren
Entfernung,
als
uns.
The
external
world
seemed
much
farther
away
to
him
than
it
does
to
us.
Books v1
Michael
und
ich
standen
in
Entfernung
auf
der
Seite.
Michael
and
I
were
standing
way
at
the
side
of
the
kitchen.
TED2020 v1
Er
liegt
nord-nordwestlich
des
Kraters
Mach
und
in
gleicher
Entfernung
westlich
von
Joule.
About
the
same
distance
to
the
west
is
the
crater
Joule.
Wikipedia v1.0
In
5
km
Entfernung
befindet
sich
Bad
Kreuznach.
Lying
5
km
away
is
the
district
seat
of
Bad
Kreuznach.
Wikipedia v1.0
Der
nächstgelegene
Flughafen
ist
Flughafen
Kochi
in
105
km
Entfernung.
The
nearest
airport
is
Cochin
International
Airport,
which
is
away.
Wikipedia v1.0
Eine
Lösung
dieses
Problem
liegt
noch
in
einiger
Entfernung.
A
solution
to
this
problem
is
still
some
way
off.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hörte
die
Tempelglocke
in
der
Entfernung.
Tom
heard
the
temple
bell
in
the
distance.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
konnten
in
der
Entfernung
Wölfe
heulen
hören.
We
could
hear
wolves
howling
in
the
distance.
Tatoeba v2021-03-10
Oft
wird
dies
willkürlich
in
unendlicher
Entfernung
festgelegt.
This
creates
a
region
in
the
second
object
that
is
more
positively
charged.
Wikipedia v1.0
Er
taucht
in
einiger
Entfernung
hinter
Hooker
auf,
zielt
und
schießt.
Gondorff,
reacting
to
the
betrayal,
shoots
Hooker
in
the
back.
Wikipedia v1.0
In
24
Kilometer
Entfernung
befindet
sich
der
Flughafen
Hahn.
Lying
24
km
away
is
Frankfurt-Hahn
Airport.
Wikipedia v1.0
Die
nächste
größere
Stadt
ist
Clermont-Ferrand
in
45
km
Entfernung.
Nineteen
kilometres
to
the
north
is
the
City
of
Vichy.
Wikipedia v1.0
In
kurzer
Entfernung
vor
dem
Strand
sind
einige
kleinere
Hausriffe.
A
short
distance
in
front
of
the
beach
are
some
of
the
smaller
reefs
of
the
sea.
Wikipedia v1.0
Die
Entscheidungsfindung
spielt
sich
zunehmend
in
deutlicher
Entfernung
von
der
Bevölkerung
ab.
Decision-making
increasingly
takes
place
at
considerable
distance
from
the
public.
News-Commentary v14
Merkwürdigerweise
verschweigt
die
Hauksbók,
dass
in
dieser
Entfernung
Island
in
Sicht
ist.
Because
a
sunstone
is
able
to
polarize
light,
it
is
a
plausible
method
for
determining
direction.
Wikipedia v1.0
Pyroklastische
Ströme
flossen
bis
in
eine
Entfernung
von
16
km
vom
Gipfel.
Pyroclastic
flows
poured
from
the
summit,
reaching
as
far
as
away
from
it.
Wikipedia v1.0
In
350
Metern
Entfernung
befindet
sich
der
Nahverkehrsknoten
"Barbarossaplatz".
The
public
transport
hub
of
Barbarossaplatz
is
350
metres
away
to
the
north.
Wikipedia v1.0