Translation of "In einer studie" in English

Auf diesen unzweifelhaft schwierigen Weg wurde diesen Sommer in einer deutschen Studie hingewiesen.
This undoubtedly difficult path is pointed out in a German study published this summer.
Europarl v8

In einer Studie haben Forscher 260 Studierende, bei der Arbeit, beobachtet.
In one study, researchers observed 260 students studying.
TED2020 v1

In einer Studie wurden 144 Basketball Spieler, in zwei Gruppen, aufgeteilt.
In one study, 144 basketball players were divided into two groups.
TED2020 v1

Die Volkswagen-Gruppe landete in einer Studie aus 2009 auf dem drittletzten Platz.
Meanwhile, in the developed countries, the automotive industry has slowed down.
Wikipedia v1.0

Außerdem wurde Aerius Schmelztablette in einer Mehrfach-Dosis Studie gut vertragen.
In addition, Aerius orodispersible tablets were well tolerated in a multiple-dose trial.
EMEA v3

Außerdem wurde Azomyr Schmelztablette in einer Mehrfach-Dosis Studie gut vertragen.
In addition, Azomyr orodispersible tablets were well tolerated in a multiple dose trial.
EMEA v3

In einer 6-wöchigen Studie wurden 129 Patienten mit gemischter Hyperlipidämie randomisiert.
In a 6 week study 129 patients with mixed hyperlipidaemia were randomised to fenofibrate 160 mg plus 3.8 g Cholestagel or fenofibrate alone.
EMEA v3

Außerdem wurde Neoclarityn Schmelztablette in einer Mehrfach-Dosis Studie gut vertragen.
In addition, Neoclarityn orodispersible tablets were well tolerated in a multiple dose trial.
EMEA v3

In einer Studie zur Rückfallprävention konnte der Erhalt der antidepressiven Wirksamkeit gezeigt werden.
The maintenance of antidepressant efficacy was demonstrated in a relapse prevention study.
EMEA v3

Bluttfettspiegeln und in einer anderen Studie Patienten mit Typ-2-Diabetes untersucht.
Four studies of ZIMULTI as a help to stop smoking were also carried out in over 7,000 patients,
EMEA v3

In einer der Studie erhielten die Patienten auch noch andere Arzneimittel.
In the prevention of manic episodes, Zyprexa tablets were studied in 1,162 adults.
EMEA v3

In einer Studie wurde Linagliptin als Add-on-Therapie zu Metformin plus Sulfonylharnstoff angewendet.
In one study linagliptin was given as add-on to metformin plus sulphonylurea.
ELRC_2682 v1

Cladribin wurde außerdem in einer 1-jährigen Studie an Affen bei subkutaner Anwendung untersucht.
Cladribine was also assessed in a 1-year monkey study by the subcutaneous route.
ELRC_2682 v1

In einer in vitro-Studie hat Ibrutinib eine Hemmung der kollageninduzierten Thrombozytenaggregation gezeigt.
In an in vitro study, ibrutinib demonstrated inhibition of collagen-induced platelet aggregation.
ELRC_2682 v1

Die folgenden Nebenwirkungen wurden in einer klinischen Studie (Neogli-Studie) beobachtet.
The following adverse reactions have been observed in a clinical study (Neogli study).
ELRC_2682 v1

In einer anderen Studie hatte Grapefruit-Saft keine Auswirkung auf die Verfügbarkeit von Desloratadin.
In another study, grapefruit juice had no effect on the disposition of desloratadine.
ELRC_2682 v1

In einer Studie zur Massenbilanz war M19 der hauptsächliche zirkulierende Metabolit.
In a mass balance study, the metabolite M19 was the major circulating metabolite.
ELRC_2682 v1

In einer Studie erhielten 495 Patienten eine aktive Kontrolltherapie (TolterodinRetardformulierung).
In one study, 495 patients received an active control (tolterodine prolonged release formulation).
ELRC_2682 v1

In einer einjährigen klinischen Studie wurden keine Hinweise auf eine Sevelamerakkumulation festgestellt.
In a clinical trial of one year, no evidence of accumulation of sevelamer was seen.
ELRC_2682 v1

Die Aufrechterhaltung der antidepressiven Wirksamkeit wurde in einer Studie zur Rezidiv-Prävention nachgewiesen.
The maintenance of antidepressant efficacy was demonstrated in a relapse-prevention study.
ELRC_2682 v1

In einer Studie zur Photokarzinogenität reduzierte es die Tumorentwicklung.
It reduced tumour development in a photocarcinogenicity study.
ELRC_2682 v1

In einer pivotalen Studie wurden Patienten randomisiert der Rocuronium- oder Vecuronium-Gruppe zugeteilt.
In a pivotal study patients were randomly assigned to the rocuronium or vecuronium group.
EMEA v3

In einer klinischen Studie mit Anakinra wurden Röntgenuntersuchungen durchgeführt.
X-ray examinations have been undertaken in one clinical study with anakinra.
EMEA v3

In einer In-vitro-Studie zeigte sich keine signifikante Absorption von Vigabatrin durch Aktivkohle.
Activated charcoal has been shown to not significantly adsorb vigabatrin in an in vitro study.
EMEA v3

In einer Studie wurden drei verschiedene Meloxicam-Behandlungsschemata für akute Bewegungsstörungen verglichen.
In one study three different meloxicam treatment schedules for acute locomotor disorders were compared.
ELRC_2682 v1

Die Nebenwirkung „Hitzegefühl“ wurde in einer klinischen Studie beobachtet.
The adverse reaction flushing is reported in a clinical trial.
ELRC_2682 v1

In einer klinischen Studie wurde der Bedarf an Propofol um 50 % verringert.
In a clinical study, the requirement for propofol was reduced by 50%.
ELRC_2682 v1

In einer In-vitro-Studie zeigte sich keine signifikante Adsorption von Vigabatrin durch Aktivkohle.
Activated charcoal has been shown to not significantly adsorb vigabatrin in an in vitro study.
ELRC_2682 v1