Translation of "In einer runde" in English

Wir befinden uns in einer neuen Runde internationaler Handelsverhandlungen.
We are in a new cycle of international trade negotiations.
Europarl v8

Die verbliebenen Mannschaften spielten in einer Runde die restlichen vier Teilnehmer aus.
Teams from the highest two divisionsenter the competition in the Second Round.
Wikipedia v1.0

Die verbliebenen unterklassigen Mannschaften spielten in einer Runde die restlichen beiden Teilnehmer aus.
Teams from the highest two divisions entered the competition in the Second Round.
Wikipedia v1.0

Er wurde von Johansson 7-mal in einer Runde k.o. geschlagen.
He got knocked down seven times in one round against Johansson.
OpenSubtitles v2018

Das sind vier schlechte Karten in einer Runde.
That's four bad hands in a row.
OpenSubtitles v2018

Sie verloren Ihr Geburtsrecht in einer Runde Poker?
You lost your birthright in one hand of poker?
OpenSubtitles v2018

Die verbliebenen Mannschaften spielten in einer Runde die restlichen drei Teilnehmer aus.
Teams from the highest division entered the competition in the First Round.
Wikipedia v1.0

So viel Geld hast du in einer Runde gewonnen, Kleiner?
You won all this in one sitting?
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht drei Blitze in einer Runde werfen.
You can't throw three lightning bolts in one round.
OpenSubtitles v2018

Kann eine Gesellschaft in einer Runde mehrere Tunnel bauen?
Can a company build several tunnels in one operating round?
ParaCrawl v7.1

Was passiert, wenn mein Spiel plötzlich in der Mitte einer Runde stoppt?
What happens if the game I’m playing suddenly stops in the middle of the round?
CCAligned v1

In einer Runde Live Super Sic Bo sind folgende Einsätze möglich:
The following bets are available in a round of Live Super Sic Bo.
ParaCrawl v7.1

Töten Sie fünf Gegner mit Kopfschüssen in einer einzigen Runde.
Kill five enemy players with headshots in a single round
ParaCrawl v7.1

Eine Zusammenstellung von Karten, die der Spieler in einer einzelnen Runde benutzt.
A set of cards used by a player during a single round.
ParaCrawl v7.1

Das findet dann in einer lockeren Runde in der Kantine statt.
This takes place in a very relaxed atmosphere in the cafeteria.
ParaCrawl v7.1

Diese können nur sterben, wenn sie in einer Runde zerstört werden!
They can only die if they are destroyed in one round!
ParaCrawl v7.1

Unsere Seminare finden in einer überschaubaren Runde direkt mitten im Geschehen statt.
Our seminars are of manageable size and take place right in the middle of the action.
ParaCrawl v7.1

Dies kann eine Menge von Aufnahmen in einer Runde Golf zu verschwenden.
This can waste a lot of shots in a round of golf .
ParaCrawl v7.1

Können Sie sammeln 300 Sterne in einer Runde?
Can you collect 300 stars in a round?
ParaCrawl v7.1

Im Assessment-Jahr wird das Bidding in einer Runde abgewickelt.
In the Assessment Year, bidding is conducted in a round.
ParaCrawl v7.1

Der erste Wurf in einer Runde ist der Come Out Wurf.
The first roll in a round is the Come Out roll.
ParaCrawl v7.1

Inhaber von mehr als einem Konto in einer Runde werden disqualifiziert.
Holders of more than one account participating in the same round will be disqualified.
ParaCrawl v7.1

Ein Spieler überspringt in einer Runde einen oder beide Blinds.
A player may skip one or both blinds in a round.
ParaCrawl v7.1

Tipp:Du musst in einer CTF-Runde 3 mal den Dokumentenkoffer erobern.
Capture the enemy intelligence 3 times in a single CTF round.
ParaCrawl v7.1

Die Spieler treffen in einer Baccarat Runde nur zwei Entscheidungen:
Players will make only two decisions during a round of Baccarat:
CCAligned v1

Im Strickstudio finden regelmäßig Stricktreffen in einer lustigen Runde statt!
In our knitting studio we offer regular knit circles in a cheerful company!
CCAligned v1

Wie oft kann man sich normalerweise in einer Runde bewegen?
How many times can you normally move in a turn?
CCAligned v1