Translation of "In einer partnerschaft" in English

Auch die Frage der Tankstelleninfrastruktur wird in einer öffentlich-privaten Partnerschaft angegangen.
The question of filling station infrastructure will be handled by a public-private partnership.
Europarl v8

Das ist die in einer Partnerschaft zwischen wohlgesinnten Ländern übliche Verfahrensweise.
This is how it works in a partnership between well-meaning countries.
Europarl v8

Kapitel III gilt nur für Personen, die in einer eingetragenen Partnerschaft leben.
Chapter III shall apply only to partners who have registered their partnership.
TildeMODEL v2018

Sind Sie in einer nicht traditionellen Partnerschaft und wollen auf Ihre Art empfangen?
Are you in a non-traditional relationship, seeking to have a child on your terms?
OpenSubtitles v2018

In einer gleichberechtigten Partnerschaft solltest du die Gefühle der anderen Person berücksichtigen.
In an equal partnership, you're supposed to take the other person's feelings into consideration.
OpenSubtitles v2018

Was zählt ist, dass wir in einer Partnerschaft sind.
What matters is that we're in a partnership.
OpenSubtitles v2018

Nell, in einer Partnerschaft gibt es eine Art Symbiose.
Nell, in a partnership, there's a kind of symbiosis.
OpenSubtitles v2018

Müssen wir in einer Partnerschaft den Single in uns einmotten?
To be in a couple, do you have to put your single self on a shelf?
OpenSubtitles v2018

Guillaume hat Politikwissenschaften studiert und lebte in einer homosexuellen Partnerschaft.
Guillaume studied political science and lived in a homosexual partnership.
WikiMatrix v1

In einer zusammenarbeitenden Partnerschaft müssen die jeweiligen Aufgaben zugewiesen werden.
The allocation of tasks inside the partnership undertaking the cooperation project is important.
EUbookshop v2

Dieser Prozeß kann nur in einer Partnerschaft mit sämtlichen Interessengruppen Erfolg zeitigen.
This process can only be successful in a partnership with all relevant stakeholders.
EUbookshop v2

Dies ließe sich in Form einer Partnerschaft mit den Projektverantwortlichen durchführen.
This might by undertaken in the form of a partnership with those responsible for the programme.
EUbookshop v2

Steuergeld und private Investitionen arbeiten in einer echten Partnerschaft zusammen.
Government moneyand private investment working togetherin a real partnership.
OpenSubtitles v2018

Die erste Austragung erfolgt in Form einer Partnerschaft der Gastgeberstädte Glasgow und Berlin.
The first edition will be held in a unique sporting partnership between Host Cities Glasgow and Berlin.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie in einer Partnerschaft mit uns arbeiten?
Want to work with us as a partner?
CCAligned v1

So ist es auch in einer Partnerschaft zwischen Menschen – einer Familie.
It is the same in any partnership between people - any family.
ParaCrawl v7.1

Wir vereinen international führende Kooperationspartner in einer dauerhaften, exzellenten Partnerschaft.
We are uniting internationally leading cooperation partners in a lasting partnership of excellence.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten lebt es sich als Single genauso gut wie in einer Partnerschaft.
Apart from that, as a single, she give just as well as in a partnership.
ParaCrawl v7.1

Die Kanzlei bietet mir eine breite berufliche Perspektive in einer engagierten Partnerschaft.“
The firm offers me a broad-based professional perspective in a dedicated partnership.”
ParaCrawl v7.1

Das Projekt soll in einer Partnerschaft realisiert werden.
The project is to be realized in a partnership.
ParaCrawl v7.1

Bereits vor der gemeinsamen Marktbearbeitung haben beide Unternehmen in einer synergetischen Partnerschaft zusammengearbeitet.
Both companies worked together within a synergetic partnership even before they formally joined forces to cultivate the market.
ParaCrawl v7.1

In einer derart idealistischen Partnerschaft liegt die Betonung jedoch auf der spirituellen Verbindung.
In such an idealistic relationship, however, the emphasis is on a spiritual bond.
ParaCrawl v7.1

Er ist seit vielen Jahren in einer Partnerschaft mit einer meiner besten Freundinnen.
For many years he has been in a partnership with one of my best female friends.
ParaCrawl v7.1

In einer Partnerschaft sollten beide gut überlegen, wer sich sterilisieren lässt.
In a partnership, both members should carefully consider the question of who is sterilised.
ParaCrawl v7.1

Dieser sichert die enge Verbindung beider Unternehmen in einer Technologie-Partnerschaft.
This agreement ensures close involvement by both companies in a technology partnership.
ParaCrawl v7.1

Relutions arbeitet mit folgenden Firmen in einer offiziellen Partnerschaft zusammen:
Relutions works with the following companies in an official partnership:
CCAligned v1