Translation of "In einer partnerschaft" in English
Auch
die
Frage
der
Tankstelleninfrastruktur
wird
in
einer
öffentlich-privaten
Partnerschaft
angegangen.
The
question
of
filling
station
infrastructure
will
be
handled
by
a
public-private
partnership.
Europarl v8
Das
ist
die
in
einer
Partnerschaft
zwischen
wohlgesinnten
Ländern
übliche
Verfahrensweise.
This
is
how
it
works
in
a
partnership
between
well-meaning
countries.
Europarl v8
Kapitel
III
gilt
nur
für
Personen,
die
in
einer
eingetragenen
Partnerschaft
leben.
Chapter
III
shall
apply
only
to
partners
who
have
registered
their
partnership.
TildeMODEL v2018
Sind
Sie
in
einer
nicht
traditionellen
Partnerschaft
und
wollen
auf
Ihre
Art
empfangen?
Are
you
in
a
non-traditional
relationship,
seeking
to
have
a
child
on
your
terms?
OpenSubtitles v2018
In
einer
gleichberechtigten
Partnerschaft
solltest
du
die
Gefühle
der
anderen
Person
berücksichtigen.
In
an
equal
partnership,
you're
supposed
to
take
the
other
person's
feelings
into
consideration.
OpenSubtitles v2018
Was
zählt
ist,
dass
wir
in
einer
Partnerschaft
sind.
What
matters
is
that
we're
in
a
partnership.
OpenSubtitles v2018
Nell,
in
einer
Partnerschaft
gibt
es
eine
Art
Symbiose.
Nell,
in
a
partnership,
there's
a
kind
of
symbiosis.
OpenSubtitles v2018
Müssen
wir
in
einer
Partnerschaft
den
Single
in
uns
einmotten?
To
be
in
a
couple,
do
you
have
to
put
your
single
self
on
a
shelf?
OpenSubtitles v2018
Guillaume
hat
Politikwissenschaften
studiert
und
lebte
in
einer
homosexuellen
Partnerschaft.
Guillaume
studied
political
science
and
lived
in
a
homosexual
partnership.
WikiMatrix v1
In
einer
zusammenarbeitenden
Partnerschaft
müssen
die
jeweiligen
Aufgaben
zugewiesen
werden.
The
allocation
of
tasks
inside
the
partnership
undertaking
the
cooperation
project
is
important.
EUbookshop v2
Dieser
Prozeß
kann
nur
in
einer
Partnerschaft
mit
sämtlichen
Interessengruppen
Erfolg
zeitigen.
This
process
can
only
be
successful
in
a
partnership
with
all
relevant
stakeholders.
EUbookshop v2
Dies
ließe
sich
in
Form
einer
Partnerschaft
mit
den
Projektverantwortlichen
durchführen.
This
might
by
undertaken
in
the
form
of
a
partnership
with
those
responsible
for
the
programme.
EUbookshop v2
Steuergeld
und
private
Investitionen
arbeiten
in
einer
echten
Partnerschaft
zusammen.
Government
moneyand
private
investment
working
togetherin
a
real
partnership.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Austragung
erfolgt
in
Form
einer
Partnerschaft
der
Gastgeberstädte
Glasgow
und
Berlin.
The
first
edition
will
be
held
in
a
unique
sporting
partnership
between
Host
Cities
Glasgow
and
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
in
einer
Partnerschaft
mit
uns
arbeiten?
Want
to
work
with
us
as
a
partner?
CCAligned v1
So
ist
es
auch
in
einer
Partnerschaft
zwischen
Menschen
–
einer
Familie.
It
is
the
same
in
any
partnership
between
people
-
any
family.
ParaCrawl v7.1
Wir
vereinen
international
führende
Kooperationspartner
in
einer
dauerhaften,
exzellenten
Partnerschaft.
We
are
uniting
internationally
leading
cooperation
partners
in
a
lasting
partnership
of
excellence.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
lebt
es
sich
als
Single
genauso
gut
wie
in
einer
Partnerschaft.
Apart
from
that,
as
a
single,
she
give
just
as
well
as
in
a
partnership.
ParaCrawl v7.1
Die
Kanzlei
bietet
mir
eine
breite
berufliche
Perspektive
in
einer
engagierten
Partnerschaft.“
The
firm
offers
me
a
broad-based
professional
perspective
in
a
dedicated
partnership.”
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
soll
in
einer
Partnerschaft
realisiert
werden.
The
project
is
to
be
realized
in
a
partnership.
ParaCrawl v7.1
Bereits
vor
der
gemeinsamen
Marktbearbeitung
haben
beide
Unternehmen
in
einer
synergetischen
Partnerschaft
zusammengearbeitet.
Both
companies
worked
together
within
a
synergetic
partnership
even
before
they
formally
joined
forces
to
cultivate
the
market.
ParaCrawl v7.1
In
einer
derart
idealistischen
Partnerschaft
liegt
die
Betonung
jedoch
auf
der
spirituellen
Verbindung.
In
such
an
idealistic
relationship,
however,
the
emphasis
is
on
a
spiritual
bond.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
seit
vielen
Jahren
in
einer
Partnerschaft
mit
einer
meiner
besten
Freundinnen.
For
many
years
he
has
been
in
a
partnership
with
one
of
my
best
female
friends.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Partnerschaft
sollten
beide
gut
überlegen,
wer
sich
sterilisieren
lässt.
In
a
partnership,
both
members
should
carefully
consider
the
question
of
who
is
sterilised.
ParaCrawl v7.1
Dieser
sichert
die
enge
Verbindung
beider
Unternehmen
in
einer
Technologie-Partnerschaft.
This
agreement
ensures
close
involvement
by
both
companies
in
a
technology
partnership.
ParaCrawl v7.1
Relutions
arbeitet
mit
folgenden
Firmen
in
einer
offiziellen
Partnerschaft
zusammen:
Relutions
works
with
the
following
companies
in
an
official
partnership:
CCAligned v1