Translation of "In einem meeting" in English

Sagen Sie ihr, ich bin in einem Meeting.
Tell her I'm busy, I'm in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Sein Assistent sagte, er sei in einem Meeting.
His assistant said he's held up in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie, der Bürgermeister ist gerade in einem Meeting.
Sorry, the mayor's in a meeting right now.
OpenSubtitles v2018

Sein Büro sagt, er ist in einem Meeting.
Well, his office said that he's in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Er ist gerade in einem Meeting.
He's in a meeting right now.
OpenSubtitles v2018

Der Ministerpräsident sitzt in einem geheimen Meeting wegen einer Drohung gegen das Parlament.
The Prime Minister is in secret talks with terrorists regarding a threat.
OpenSubtitles v2018

Mr. Crane ist momentan in einem Meeting.
Mr. Crane is in a meeting at the moment.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie ihm, ich bin in einem Meeting.
No. Tell him I'm in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Ugo, ich bin in einem Meeting.
Ugo, I'm in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur in einem Meeting.
Just, uh, in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich war gerade in einem Meeting mit Logan Sanders.
I just got out of a meeting with Logan Sanders.
OpenSubtitles v2018

Ich habe davon in einem Meeting gehört.
I heard about it in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Oh, wow, sag ihr, ich bin in einem Meeting.
Wow, tell her I'm in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mitten in einem Meeting.
Uh, I'm in the middle of a meeting.
OpenSubtitles v2018

Es gehört sich in einem Meeting, das Handy lautlos zu stellen.
Protocol in a meeting is to put your phone on silent. Oh.
OpenSubtitles v2018

Naja, sie hat versucht mich anzurufen und ich war in einem Meeting.
Well, she was trying to call me, and I was in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Chevrolet wird in einem separaten Meeting besprochen.
Chevrolet being excluded for a separate meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, er wurde in einem anderen Meeting gebraucht.
I'm afraid he was needed in another meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, er ist in einem Meeting.
I know he's in a meeting right now.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in einem Meeting mit unseren Anwälten.
I'm in a meeting with our lawyers.
OpenSubtitles v2018

Sie sind schon den ganzen Tag in einem Meeting.
They've been in a meeting all day.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, ob er in einem Meeting ist.
Look, I don't care if he's in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Walter, ich bin gerade in einem Meeting.
Walter, I'm in a meeting right now.
OpenSubtitles v2018

Sie ist zurzeit in einem Meeting.
She's in a meeting right now.
OpenSubtitles v2018

Ich... war in einem Meeting.
I... was in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in sowas wie in einem Meeting.
I'm kind of in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch in einem Meeting.
He's still in a meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf dem Revier in einem Meeting.
I'm in a meeting at the police station.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade mitten in einem sehr wichtigen Meeting.
I'm in the middle of a very important meeting right now.
OpenSubtitles v2018