Translation of "Bei einem meeting" in English

Wir waren letzte Woche bei einem Meeting.
Um, we went to a meeting just last week.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls ist er bei einem Meeting.
Well, anyway, he went to a meeting, you know?
OpenSubtitles v2018

Watson, ich bin bei einem Meeting.
Watson, I've gone to a meeting.
OpenSubtitles v2018

Sherlock befindet sich gerade bei einem Meeting in St. Olafs.
Sherlock is actually at a meeting at St. Olaf's right now.
OpenSubtitles v2018

Ich war heute bei einem Meeting...
I went to a meeting this morning
OpenSubtitles v2018

Ich muss um halb zwei bei einem Meeting sein.
I have to get back for a staff meeting at 1:30.
OpenSubtitles v2018

Er könnte dem Mörder bei einem Meeting begegnet sein.
It's possible the killer was someone he met at one of those meetings.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Sie bei einem Meeting noch nie so bestimmt gesehen.
I don't think I've ever seen you that assertive in a staff meeting before.
OpenSubtitles v2018

Bei einem offiziellen Meeting sollten Sie mit Anstand und Respekt sprechen!
At an official meeting, you should speak with decency and respect.
OpenSubtitles v2018

Tolliver will, dass ich ihn bei einem Meeting in Reston vertrete.
Tolliver wants me to cover a meeting in reston.
OpenSubtitles v2018

Du bist high von Kokain bei einem Meeting aufgetaucht.
You showed up to a meeting high on cocaine.
OpenSubtitles v2018

Vor einigen Jahren baten wir ihn bei einem Meeting um einen Gefallen.
Several years ago at one of the meetings, he was asked to do a favor for us.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, er war bei einem Lunch-Meeting.
It's what we do. He said he was at a luncheon meeting.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie sich ein Video überPräsentationen bei einem Meeting an.
View a video aboutpresenting in a meeting.
ParaCrawl v7.1

Vor ein paar Wochen habe ich Océane bei einem Couchsufting-Meeting kennengelernt.
I met Océane a few weeks ago during a Couchsurfing meeting.
ParaCrawl v7.1

Warum fällt die Wahl bei einem Arbeitsaufenthalt oder Meeting auf uns?
Why choose us for work stopovers or meetings?
CCAligned v1

Jedem Teilnehmer stehen bei einem Anruf oder Meeting bestimmte Bedienfunktionen zur Verfügung.
Any user participating in a call or meeting has specific controls available.
ParaCrawl v7.1

Auch bei einem Meeting ist Gizmo mit von der Partie.
Gizmo also joins in a meeting.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen uns bald bei einem User Group Meeting.
See you at a User Group meeting soon.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Meeting wird Ihre Anwesenheit sehr gefragt sein.
At a meeting your presence will be in high demand.
ParaCrawl v7.1

Nein, Randy und ich haben uns vor einigen Wochen bei einem Meeting kennengelernt.
No, Randy and I met at a meeting a few weeks ago.
OpenSubtitles v2018

Ich war bei einem Meeting.
I was at a meeting.
OpenSubtitles v2018

Dieses große Geheimnis ist der Grund warum Sie am Ende bei einem Meeting gelandet sind.
This big secret is why you ended up at a meeting in the first place.
OpenSubtitles v2018

Wie konntet ihr ihn nur betrunken und mit einem Porno-Star bei einem Meeting auftauchen lassen?
How could you let this guy show up drunk and with a porn star to a meeting?
OpenSubtitles v2018

So schimpfte Z. zum Beispiel bei einem Meeting in Berlin vor versammelter Menge über mich.
For instance at a meeting in Berlin Z. railed on about me in front of an assembled crowd.
ParaCrawl v7.1

Wir besprechen und definieren das Ziel des Performance Assessment Workshops bei einem gemeinsamen Management-Meeting.
We discuss and define the goal of the Performance Assessment Workshop in a common management meeting.
CCAligned v1

Zeigen Sie Web-Präsentationen oder übertragen Sie Ihr Videobild oder Ihren Bildschirm bei einem Web-Meeting.
Show your web presentations or transmit your video image or your screen during a web meeting.
ParaCrawl v7.1