Translation of "In einem fremden land" in English

Und wie kommen sie in einem fremden Land zurecht?
And how will they cope in a foreign land?
TED2020 v1

Leben in einem fremden Land ist eine Lektion fürs Leben.
Living in a foreign land is a life lesson.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin ganz allein in einem fremden Land.
I'm all alone in a foreign country.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verbrachte meine Ferien in einem fremden Land.
I spent my vacation in a foreign country.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte übergeben Sie mich nicht in einem fremden Land.
Please don't hand me over in a foreign country.
OpenSubtitles v2018

Sie ist ja in einem fremden Land, mit einer fremden Sprache.
Shés a foreigner surrounded by people who don't speak German.
OpenSubtitles v2018

Er ist auch verrückt genug, alleine in einem fremden Land auszureiten...
How do I know? If he's crazy enough to ride out alone in a strange country...
OpenSubtitles v2018

Man fühlt sich ganz schön einsam in einem fremden Land.
Kind of lonesome in a strange country.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fremd in einem fremden Land.
I am a stranger in a strange land.
OpenSubtitles v2018

Mit nur einem Schritt, ist man in einem fremden Land.
With that one step, you're in a foreign land.
OpenSubtitles v2018

Niemand möchte in einem fremden Land sein.
They don't want to be away in another country.
OpenSubtitles v2018

Der namenlose Sklave wird König in einem fremden Land sein.
The nameless slave shall be a king in a strange land.
OpenSubtitles v2018

Du lässt eine schwangere Frau in einem fremden Land zurück!
You abandon a pregnant woman, in a land that's not her own?
OpenSubtitles v2018

Manchmal fühle ich mich wie eine Fremde in einem fremden Land.
Sometimes I feel very much the stranger in a strange land.
OpenSubtitles v2018

Wir werden vereint sein, doch nicht in einem fremden Land.
We will be together... but not in any foreign land.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein Außenseiter in einem fremden Land.
I was an outsider in a foreign land.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt hängt er hier, in einem fremden Land.
And now he is hanging there, in a foreign land.
OpenSubtitles v2018

Ricardo, wir sind in einem fremden Land!
Ricardo, we're in a foreign country!
OpenSubtitles v2018

Wir sind Fremde in einem fremden Land.
We are strangers in a strange land.
OpenSubtitles v2018

Man ist in einem fremden Land, von allem Bekannten abgeschnitten.
You're in a foreign country, cut off from everything you know.
OpenSubtitles v2018

Wir sind in einem fremden Land, umgeben von Fremden.
We are in a strange land, surrounded by strangers.
OpenSubtitles v2018

Sie sind Fremde in einem fremden Land.
They are strangers in a strange land.
OpenSubtitles v2018

Der namenlose Sklave wird König in einem fremden Land.
The nameless slave shall be a king in a strange land.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich in einem fremden Land und sehe ihn am Firmament scheinen.
Now, I am standing under the moon on a foreign land,
OpenSubtitles v2018

Eine Fremde in einem fremden Land - sie ist einsam und verletzlich.
A foreign girl in a foreign land, she's lonely and vulnerable.
OpenSubtitles v2018

Wie es ist, allein in einem fremden Land zu sein.
Being in a strange place far from your family.
OpenSubtitles v2018

Es ist sicher schrecklich, hilflos in einem fremden Land zu sein.
It must have been terrible to be helpless in a foreign land.
OpenSubtitles v2018

Wir sind in einem fremden Land.
We're in an unfamiliar country.
OpenSubtitles v2018

Sie war in einem fremden Land.
She was in a foreign land.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier ein Fremder in einem fremden Land.
I'm a stranger in a strange land out here.
OpenSubtitles v2018