Translation of "In eine krise schlittern" in English

Schon das katastrophale Wahlergebnis hat die Tories in eine Krise schlittern lassen.
The disastrous election result has already pushed the Tories into crisis.
ParaCrawl v7.1

Charles Groves löste Schwarz als Musikdirektor ab, aber ein jährlich steigendes Defizit und das Auslaufen der Verträge vieler Ensemble-Mitglieder ließ das Orchester in eine Krise schlittern, die nur durch die Unterstützung der Winter Gardens Society etwas abgefedert wurde.
Charles Groves took over as Musical Director in 1951, but a rising annual deficit and termination of players' contracts caused a crisis, averted only by support from the Winter Gardens Society.
WikiMatrix v1

Sollte jedoch ein anderes Schwellenland in eine Krise schlittern, könnte Mexiko von einer kurzfristigen Ansteckung betroffen sein.
However, if another emerging market has a crisis, Mexico may be affected by short-term contagion.
ParaCrawl v7.1