Translation of "In eine krise schlittern" in English
Schon
das
katastrophale
Wahlergebnis
hat
die
Tories
in
eine
Krise
schlittern
lassen.
The
disastrous
election
result
has
already
pushed
the
Tories
into
crisis.
ParaCrawl v7.1
Charles
Groves
löste
Schwarz
als
Musikdirektor
ab,
aber
ein
jährlich
steigendes
Defizit
und
das
Auslaufen
der
Verträge
vieler
Ensemble-Mitglieder
ließ
das
Orchester
in
eine
Krise
schlittern,
die
nur
durch
die
Unterstützung
der
Winter
Gardens
Society
etwas
abgefedert
wurde.
Charles
Groves
took
over
as
Musical
Director
in
1951,
but
a
rising
annual
deficit
and
termination
of
players'
contracts
caused
a
crisis,
averted
only
by
support
from
the
Winter
Gardens
Society.
WikiMatrix v1
Sollte
jedoch
ein
anderes
Schwellenland
in
eine
Krise
schlittern,
könnte
Mexiko
von
einer
kurzfristigen
Ansteckung
betroffen
sein.
However,
if
another
emerging
market
has
a
crisis,
Mexico
may
be
affected
by
short-term
contagion.
ParaCrawl v7.1