Translation of "In dieser angelegenheit helfen" in English
Ein
Fremder
kann
mir
in
dieser
Angelegenheit
nicht
helfen.
But
thank
you,
anyway,
sir.
In
any
event,
this
is
a
matter
in
which
no
outsider
could
help.
OpenSubtitles v2018
Tun
Sie
etwas
in
dieser
Angelegenheit,
helfen
Sie
uns
weiter!
Do
something
on
this
occasion,
help
us
to
progress
further!
EUbookshop v2
Ich
weiß
wirklich
nicht,
wer
mir
in
dieser
Angelegenheit
besser
helfen
könnte.
And
I
can't
think
of
anyone
better
to
help
me
with
this
than
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten,
dass
Sie
uns
in
dieser
Angelegenheit
vielleicht
helfen
können.
We
thought
that
maybe
you
could
provide
us
with
some
information
regarding
the
matter
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sie
in
dieser
Angelegenheit
zu
helfen.
You
need
to
help
her
in
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Steuern,
können
Sie
sie
in
dieser
Angelegenheit
zu
helfen.
Control
them,
you
can
help
them
in
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Und
du
willst
sie
in
dieser
Angelegenheit
zu
helfen.
And
she
wants
to
help
in
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Dann
werden
wir
Ihnen
in
dieser
Angelegenheit
helfen.
Then
we
will
help
you
in
solving
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Top
Spiele
Küche
Sarah
Sie
in
dieser
schwierigen
Angelegenheit
zu
helfen.
Top
games
kitchen
Sarah
will
help
you
in
this
difficult
matter.
ParaCrawl v7.1
Ich
zähle
sehr
stark
auf
das
Europäische
Parlament,
um
uns
in
dieser
Angelegenheit
zu
helfen.
I
am
very
much
counting
on
the
European
Parliament
to
help
us
in
this
matter.
Europarl v8
Ich
möchte
hinzufügen,
dass
Scotland
Yard
lobenswerterweise
versucht,
in
dieser
Angelegenheit
zu
helfen.
Let
me
add
that
Scotland
Yard
is
doing
a
commendable
job
in
trying
to
help
in
this
respect.
Europarl v8
Er
sagte,
Sie
wären
wohl
in
der
Lage,
mir
in
dieser
Angelegenheit
zu
helfen.
He
said
you
might
be
able
to
help.
OpenSubtitles v2018
Also,
wir
sind
nicht
sicher,
ob
wir
in
dieser
Angelegenheit
helfen
sollen.
We
talked
about
your
request
and
we're
not
sure
whether
we
want
to
help
or
not.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
nicht
in
der
Lage
sein,
sie
in
dieser
Angelegenheit
zu
helfen?
You
would
not
be
able
to
help
her
in
this
matter?
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
unsere
Empfehlungen,
die
Sie
in
dieser
Angelegenheit
zu
helfen.
We
hope
that
our
recommendations
will
help
you
in
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gibt
es
viele
Kreditrechner
(online),
die
in
dieser
Angelegenheit
helfen
können.
In
addition,
there
are
many
loan
calculators
(online)
that
can
help
in
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
sehr
vorsichtig
bei
solchen
Dingen
und
werden
in
dieser
Angelegenheit
sicherlich
helfen.
They
are
very
careful
about
such
things
and
will
certainly
help
in
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Ich
verlasse
mich
darauf,
dass
Sie
uns
in
dieser
Angelegenheit
helfen
und
einen
wirklich
ambitionierten
Haushaltsplan
vorlegen
werden.
I
am
counting
on
you
to
help
us
in
this
matter
and
to
come
up
with
a
truly
ambitious
budget.
Europarl v8
Herr
Präsident,
würden
Sie
schnellstmöglich
mit
der
türkischen
Regierung
in
Kontakt
treten
und
sie
dazu
bewegen,
in
dieser
humanitären
Angelegenheit
zu
helfen
und
damit
zu
zeigen,
dass
der
Kampf
gegen
Krebs
in
Europa
keine
Grenzen
kennt?
Mr
President,
would
you,
as
a
matter
of
urgency,
use
your
good
offices
to
contact
the
Turkish
Government
in
order
to
urge
them
to
assist
in
this
humanitarian
issue
and
prove
that
the
fight
against
cancer
has
no
boundaries
in
Europe.
Europarl v8
Wenn
ich
Ihnen
in
dieser
Angelegenheit
mit
ihr
helfen
würde,
dürfte
ich
als
Gegenleistung
um
einen
Gefallen
bitten?
If
I
were
to
help
you
in
this
matter
with
her,
perhaps
I
could
ask
a
favour
in
return?
OpenSubtitles v2018
Daher
wandte
sich
der
Bischof
und
die
Komiteemitglieder
der
damaligen
Zeit
an
den
armenischen
Benefaktor
Markar
Sarkissian,
der
ihnen
in
dieser
Angelegenheit
helfen
sollte.
So
therefore
the
bishop
and
committee
members
of
the
time
requested
to
an
Armenian
benefactor
Markar
Sarkissian
to
help
them
in
this
cause.
Wikipedia v1.0
Sie
entschied,
dass
sie
sich
viel
dank
der
regen
Punkte
zu
machen,
aber
man
muss
sie
in
dieser
Angelegenheit
zu
helfen.
She
decided
that
she
could
make
a
lot
of
thanks
to
the
rain
points,
but
you
have
to
help
her
in
this
matter.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Angelegenheit
können
wir
helfen,
denn
wir
sehen
was
die
Ästhetik
zusammen
mit
der
Gesundheitserhaltung
leisten
kann.
In
this
matter
we
can
help,
because
we
see
what
the
aesthetic
together
with
health
preservation
capable
of.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
Nichtmuslime
sind
und
während
der
Tage
des
Ramadan
Essen
angeboten
haben
möchten,
so
darf
man
ihnen
in
dieser
Angelegenheit
nicht
helfen.
If
they
are
not
Muslim
and
they
want
food
to
be
offered
to
them
in
Ramadan,
he
should
not
help
them
with
that.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Option,
die
Ihnen
in
dieser
Angelegenheit
helfen
kann,
ist
die
Verwendung
einer
Vielzahl
von
Dienstleistungen-Vermittler
für
die
Einlösung.
The
last
option,
which
can
help
you
in
this
issue
is
the
use
of
a
variety
of
services-intermediaries
for
cashing.
ParaCrawl v7.1
Ich
bitte
die
Damen
Frau
Mehrangizkar
und
Frau
Shirin
Ebadi,
und
Herr
Abdolkarimi
Laheji
und
Herr
Mohamad
Mostafaie
und
alle
internationalen
Juristen
und
einschlägigen
Organisationen
im
Bereich
der
Menschenrechte,
mir
in
dieser
wichtigen
Angelegenheit
zu
helfen.
I
ask
the
ladies
Ms.
Mehrangizkar
and
Ms.
Shirin
Ebadi,
and
Mr
.
Abdolkarimi
Laheji
and
Mr
.
Mohamad
Mostafaie
and
all
international
lawyers
and
relevant
organizations
related
to
human
rights
to
help
me
in
this
important
matter.
ParaCrawl v7.1