Translation of "In diesem prozess" in English

Wir sollten die Führungsrolle der EU in diesem Prozess erhalten und sanktionieren.
We should maintain and sanction the leading role of Europe in this process.
Europarl v8

Wir dürfen der Produktion in diesem Prozess nicht schaden.
We do not need to damage production in the process.
Europarl v8

Die Europäische Union hat einen zunehmend wichtigen Einfluss in diesem Prozess.
The European Union has an increasingly important influence in this process.
Europarl v8

Der ungarische Ratsvorsitz hat in diesem Prozess eine sehr wichtige Rolle gespielt.
The Hungarian Presidency of the European Council played a very important part in this process.
Europarl v8

Es wird in diesem Prozess in der Türkei immer Fortschritte und Rückschläge geben.
There will always be progress and setbacks in the process in Turkey.
Europarl v8

Und so müssen wir auch in diesem Prozess weiterhin verfahren.
This is what we have to follow up in this process as well.
Europarl v8

Wir stehen in diesem Prozess am Anfang.
This process is only just beginning.
Europarl v8

Dennoch gibt es bestimmte Probleme, die die Fortschritte in diesem Prozess behindern.
Nonetheless, there are certain problems hampering the advancement of this process.
Europarl v8

Ich möchte an dieser Stelle die Bedeutung der Kohäsionsinstrumente in diesem Prozess betonen.
I would stress the importance of cohesion instruments in this process.
Europarl v8

Deswegen nehme ich meine Beamten hier in diesem Prozess ausdrücklich in Schutz.
This is why I will be standing up for my officials during this process.
Europarl v8

Wir benötigen in diesem Prozess Instrumente.
We need instruments in this process.
Europarl v8

In der Praxis wurde dem Parlament in diesem Prozess keine Rolle zugesprochen.
In practice, Parliament was not assigned any role in this process.
Europarl v8

Die Vereinten Nationen unterstützen uns in diesem Prozess.
The United Nations is backing us in this process.
Europarl v8

Die Unterstützung des ungarischen Ratsvorsitzes in diesem Prozess wird benötigt.
The support of the Hungarian Presidency is required in this process.
Europarl v8

In diesem Prozess sind zwei Aspekte für mich faszinierend.
There are two aspects in this process which I find fascinating.
Europarl v8

Der in diesem Bericht beschriebene Prozess gibt uns dazu die Möglichkeit.
The process outlined in this report will allow us to do so.
Europarl v8

Erlauben Sie mir, kurz auf Ihre Rolle in diesem Prozess einzugehen.
I should like to say a few words about the role that you will have to play in this process.
Europarl v8

In diesem Prozess wird die aktive Mitwirkung des Parlaments von grundlegender Bedeutung sein.
Parliament’s active involvement will be essential to this process.
Europarl v8

Europa sollte in diesem Prozess eine zentrale Rolle spiele.
Europe should play a central role in this process.
Europarl v8

Wir werden uns um größtmögliche Transparenz und Effizienz in diesem Prozess bemühen.
We will strive for maximum transparency and efficiency in that process.
Europarl v8

Die europäischen Strukturfonds spielen in diesem Prozess eine wichtige Rolle.
The European Structural Funds play a major role in this process.
Europarl v8

Das ist nur ein kleiner Mosaikstein in diesem Prozess.
This is one small part of that process.
Europarl v8

Die Türkei hat in diesem Prozess ihre Unterstützung zugesagt.
Turkey has promised to support this process.
Europarl v8

Wir verstehen nicht, warum wir in diesem Prozess nicht Beobachter sein können.
We cannot understand why we cannot be observers at that process.
Europarl v8

In diesem Prozess kommt den Medien eine wichtige Rolle zu.
The media have a central role to play in this process.
Europarl v8

Wie viele Embryonen könnten in diesem Prozess zerstört werden?
How many embryos could be destroyed in this process?
Europarl v8

Es spielt in diesem Prozess keine Nebenrolle.
It is not a bit-part player in the process.
Europarl v8

Dennoch liegt in diesem demokratischen Prozess und in der Zivilgesellschaft die Kraft.
Nevertheless, it is in that democratic process and in civil society that strength is to be found.
Europarl v8

Niemand wird in diesem Prozess übergangen oder vergessen.
Nobody is left out or forgotten in this process.
Europarl v8