Translation of "In diesem monat" in English

In diesem Monat wird ein Treffen der nationalen Typgenehmigungsbehörden stattfinden.
Later this month, there is a meeting of the national type approval authorities.
Europarl v8

In Sevilla wird in diesem Monat ein großes Solarenergiekraftwerk feierlich eröffnet.
A large concentrated solar power plant will be inaugurated this month in Seville.
Europarl v8

In diesem Monat begeht Litauen den siebten Jahrestag seiner Aufnahme in die EU.
This month, Lithuania is marking the seventh anniversary of EU accession.
Europarl v8

Das in diesem Monat erneut zu tun, halte ich nicht für sinnvoll.
To do so again this month would not be sensible in my view.
Europarl v8

In diesem Monat, am 8. Oktober, finden in Litauen Parlamentswahlen statt.
This month, on 8 October, Lithuania will be holding parliamentary elections.
Europarl v8

In diesem Monat war es ein wenig hektisch.
It was a slightly hectic month.
Europarl v8

In diesem Monat hat die Kommission ihre Mitteilung über bessere Rechtsetzung veröffentlicht.
This month, the Commission delivered its communication on better regulation.
Europarl v8

Die Kommission wird die entsprechenden Leitlinien noch in diesem Monat verabschieden.
Such guidelines are on course to be adopted by the Commission later this month.
Europarl v8

In diesem Monat hat der Rat entsprechende Beschlüsse angenommen.
This month the Council adopted appropriate decisions.
Europarl v8

So läuft in diesem Monat das europäische Testprogramm für die Traberkrankheit an.
The European testing programme for scrapie enters into force this month.
Europarl v8

Mit dem in diesem Monat erscheinenden Arbeitspapier verfolgt die Kommission zwei Hauptziele.
The working document that the Commission is producing this month will have two main targets.
Europarl v8

Mit der Evaluierung des Jahres wird noch in diesem Monat begonnen.
The evaluation of the Year will get under way this month.
Europarl v8

Meint man, wir würden die gleiche Ausrede auch in diesem Monat akzeptieren?
Are we expected to accept the same excuse this month?
Europarl v8

In diesem Monat wurden mehr als 30 neue Cholerafälle gemeldet.
This month more than 30 new cases of cholera have been reported.
Europarl v8

Nur 113 Personen teilten ihn in der Community in diesem Monat.
Only 113 people shared it across the community this month.
GlobalVoices v2018q4

Schwedens Übernahme der EU-Präsidentschaft in diesem Monat soll diese Bemühungen unterstützen.
Sweden’s assumption of the EU Presidency this month should help these efforts.
News-Commentary v14

Tom hat in diesem Monat Tagschicht.
Tom is on the day shift this month.
Tatoeba v2021-03-10

Bei mir wurde in diesem Monat schon dreimal eingebrochen.
I've been burgled three times this month.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fahre in diesem Monat nach Paris.
I'm going to Paris this month.
Tatoeba v2021-03-10

Wie viele Operationen hat Dr. Jackson in diesem Monat durchgeführt?
How many operations has Dr. Jackson performed this month?
Tatoeba v2021-03-10

In diesem Monat hielten sich 171.079 Schüler in einem Lager auf.
Relocations peaked in July 1941 with 171,079 relocated that month.
Wikipedia v1.0

Die Massendemonstration in diesem Monat in Istanbul war eine seltene Ausnahme.
This month’s massive rally in Istanbul was a rare exception.
News-Commentary v14

In diesem Monat jährt sich die Unabhängigkeitserklärung des Staates Palästina zum zwanzigsten Mal.
This month marks the twentieth anniversary of the Palestinian Declaration of Independence.
News-Commentary v14

Die Occupy Wall Street-Bewegung formierte sich in diesem Monat vor zwei Jahren.
The Occupy Wall Street movement began two years ago this month.
News-Commentary v14

In diesem Monat werden mit Georgien und Moldau Ver­handlungen über das Freihandelsabkommen eröffnet.
This month negotiations on the Free Trade Agreement will be inaugurated with Georgia and Moldova.
TildeMODEL v2018

Es ist vorgesehen, noch in diesem Monat den Betrieb von Volbroker.com aufzunehmen.
It was expected to start operations this month.
TildeMODEL v2018

Zwei weitere Vorschläge werden noch in diesem Monat den gesetzgebenden Organen vorgelegt werden.
Further two proposals will be presented to the legislators later this month.
TildeMODEL v2018

Zumindestens nutze ich den Namen in diesem Monat.
AT LEAST IT'S THE NAME I'M USING THIS MONTH.
OpenSubtitles v2018

Die Registrierung beginnt in diesem Monat.
Registrations open this month.
TildeMODEL v2018

Er sagte, er will mich noch in diesem Monat ermorden.
He said he was going to kill me before the month is out.
OpenSubtitles v2018