Translation of "In diesem gespräch" in English
In
diesem
Gespräch
ging
es
um
meinen
Klienten,
Sekou
Bah.
That
conversation
was
about
my
client,
Sekou
Bah.
OpenSubtitles v2018
Also
geht
es
in
diesem
Gespräch
um
Erpressung.
So
this
is
a
conversation
about
extortion.
No.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
etwas
erstaunt
über
den
mahnenden
Unterton
in
diesem
Gespräch.
I
guess
I'm
a
little
taken
aback
at
the
cautionary
nature
of
this
conversation.
OpenSubtitles v2018
Ich
benutzte
es
in
diesem
Gespräch,
weil
ich
es
so
meinte.
In
this
conversation
I
used
it
because
I
meant
it.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Gespräch
wirst
du
mir
wohl
alles
erklären.
I
suppose
now
we
have
a
conversation
where
you
enlighten
me.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
ich
bisher
in
diesem
Gespräch
empfohlen
habe.
Do
everything
that
I
have
so
far
recommended
in
this
interview.
EUbookshop v2
In
diesem
zweiten
Gespräch
wird
üblicherweise
über
Ihre
Arbeitsbedingungen
und
Ihre
Vergütung
verhandelt.
The
employer
wants
to
learn
more
about
the
candidate:
the
standards
and
values
of
the
candidate,
qualities,
skills
and
characteristics,
his/her
ability
to
work
as
a
team
member.
EUbookshop v2
In
diesem
Gespräch
enthüllte
sie
eine
verstörende
Tatsache.
In
this
conversation,
she
disclosed
a
disturbing
fact.
OpenSubtitles v2018
Und
worum
ging
es
in
diesem
Gespräch?
And
what
was
that
call
in
reference
to?
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
bin
immer
noch
in
diesem
Gespräch,
also...
Well,
I'm
still
having
this
conversation,
so...
(chuckles):
OpenSubtitles v2018
Die
andere
Seite
in
diesem
Gespräch
sagt:
Wir
erkennen
keine
Unterschiede
an.
The
other
side
in
that
conversation
says
we
recognise
no
distinctions.
QED v2.0a
In
diesem
Gespräch
erfragen
wir
weitere
persönliche
Informationen
wie
z.B.:
In
this
conversation
we
ask
for
more
personal
information
such
as:
CCAligned v1
In
diesem
kostenlosen
Coaching-Gespräch
wirst
du:
In
this
enlightening
coaching
session
you
will:
CCAligned v1
Ob
er
das
privat
auch
macht,
verrät
er
in
diesem
Gespräch.
In
this
conversation
he
discloses
whether
he
is
doing
the
same
in
real
life.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gespräch
schnitt
Alexandre
Lamfalussy
folgende
Themen
an:
In
this
interview,
Alexandre
Lamfalussy
spoke
on
the
following
subjects:
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gespräch
erhält
er
individuell
abgestimmte
Instruktionen
und
Empfehlungen
für
sinnvolle
Therapiemaßnahmen.
During
this
discussion,
the
patient
obtains
individually
adapted
instructions
and
recommendations
for
reasonable
therapy
measures.
ParaCrawl v7.1
Er
äußerte,
dass
in
diesem
Gespräch
Herrn
Krickls
Name
häufig
erwähnt
wurde.
He
also
said
that
Mr.
Krickl's
name
had
been
mentioned
frequently
during
their
conversation.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
interessanteste
Punkt
in
diesem
Gespräch.
This
is
the
most
interesting
point
in
this
conversation.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gespräch
bezeichnet
Carly
Melissa
verächtlich
als
Medusa.
In
this
conversation,
Carly
disdainfully
refers
to
Melissa
as
Medusa.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gespräch
wurden
die
folgenden
Punkte
besonders
hevorgehoben:
The
following
points
were
raised
in
the
discussion
on
the
subject
of
migration:
ParaCrawl v7.1
Während
einer
Flaute
in
diesem
Gespräch
näherte
sich
Bill
McGaughey
Samuels.
During
a
lull
in
that
conversation,
Bill
McGaughey
approached
Samuels.
ParaCrawl v7.1
Die
Experience
in
diesem
Gespräch
ist
für
Sie
in
jedem
Fall
sehr
negativ.
Your
experience
of
the
conversation
is
definitely
very
negative.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gespräch
wird
auf
Ihre
Motivation
und
Ihre
Persönlichkeit
eingegangen.
Your
motivation
and
your
personality
will
be
discussed
during
the
interview.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gespräch
werden
Ihre
Leistung
und
Ihr
Potenzial
beurteilt.
Your
performance
and
potential
are
evaluated
in
these
meetings.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gespräch
möchten
wir
herausfinden,
ob
wir
gut
zusammenpassen.
In
this
interview,
we
would
like
to
find
out
if
we
are
a
good
match.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gespräch
erfahren
Sie
mehr
über
ihre
Beiträge
und
Ziele.
Learn
more
about
their
contributions
and
visions
in
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Er
drückt
"senden"
viel
öfter
in
diesem
Gespräch,
als
in
dem.
Well,
he
presses
send
more
often
in
this
conversation
than
that
one.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Gespräch
wurde
darüber
gesprochen,
dass
Paul
Castellano
DeMeo
beseitigen
lassen
wollte.
In
the
conversation,
it
is
discussed
that
Paul
Castellano
had
put
out
a
hit
on
DeMeo,
but
was
having
difficulty
finding
someone
willing
to
do
the
job.
Wikipedia v1.0