Translation of "In die schlagzeilen geraten" in English

Der Rinderwahnsinn ist bereits vor fünf Jahren in die Schlagzeilen geraten.
Mad cow disease was in the headlines about five years ago.
Europarl v8

Bedauerlicherweise ist Belarus wegen der Verfolgung von Nichtregierungsorganisationen erneut in die Schlagzeilen geraten.
Unfortunately, Belarus has again found itself in the headlines over the persecution of non-governmental organisations.
Europarl v8

In letzter Zeit ist Lateinamerika häufig in die Schlagzeilen geraten.
Recently, Latin America has been very much in the news.
Europarl v8

Als populärer Vertreter unwissenschaftlicher Arbeitsmethoden ist nun Wladimir Putin in die Schlagzeilen geraten.
And now it is Vladimir Putin who has hit the headlines as a well-known representative of this unscientific methodology.
ParaCrawl v7.1

Anfang 2013 ist Mali kurzzeitig in die internationalen Schlagzeilen geraten.
Early 2013 Mali briefly made international headlines.
ParaCrawl v7.1

In jüngster Zeit ist die Hypochlorit als Desinfektionsmittel jedoch in die Schlagzeilen geraten.
In recent times hypochlorite hit the headlines as a disinfectant.
ParaCrawl v7.1

Bereits in der Vergangenheit war Thomas Backer wegen dubioser Waffengeschäfte in die Schlagzeilen geraten.
Backer has been publicly accused of being involved in dubious arms trading.
OpenSubtitles v2018

Triclosan, alias Irgasan, alias 5-Chlor-2-(2,4-dichlorphenoxy)-phenol, ist nicht erst jetzt in die Schlagzeilen geraten.
Triclosan, alias irgasan, alias 5-chloro-2-(2,4-dichlorophenoxy)-phenol, has been hitting the headlines for some time now.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren sind unsere »Kids« zunehmend in die Schlagzeilen geraten.
In recent years, our kids have been getting into the headlines increasingly often.
ParaCrawl v7.1

Und doch ist Ventimiglia in die Schlagzeilen geraten, weil zu viele Menschen hierhin fuhren.
Yet Venimiglia has made headlines because too many people come here.
ParaCrawl v7.1

Ich bedaure, daß bestimmte Mitglieder der neuen Regierung in Deutschland mit ihren Aussagen zu Steuerfragen in die politischen Schlagzeilen geraten sind und damit das Lager der Euroskeptiker in einer Zeit gestärkt haben, da Standhaftigkeit und Konsens wichtiger sind als je zuvor.
I regret that certain members of the new German Government are pursuing political headlines on tax issues and have given Eurosceptics a field day when sure-footedness and consensus are required at this vital time.
Europarl v8

Mit den jüngsten Geschehnissen zum Beispiel auf den Kanarischen Inseln und in Malta ist die illegale Einwanderung wieder einmal in die Schlagzeilen geraten.
Recent events, such as those in the Canary Islands and Malta, have once again made illegal immigration headline news.
Europarl v8

Bedauerlicherweise sind die Maßnahmen, die ergriffen werden, um zunächst den Verlust von Mitteln zu vermeiden oder die verloren gegangenen Mittel zurückzufordern, in den meisten Fällen zu fachspezifisch oder zu ermüdend, als dass darüber berichtet würde oder sie in die Schlagzeilen geraten könnten.
It is a pity that the work done to prevent money being lost in the first place - and to recover funds that are lost - is all too often too technical, too tedious to be reported at all, let alone hit the headlines.
Europarl v8

Eine beliebte Strategie mexikanischer Drogenbanden, die nicht in die Schlagzeilen geraten möchten, besteht darin, die Kinder investigativer Journalisten zu bedrohen.
A favorite strategy of Mexican drug gangs seeking to stay out of the headlines is to threaten investigative journalists’ children.
News-Commentary v14

In gewisser Hinsicht müssten Santorums Falschmeldungen eine Erleichterung für ein Land sein, das aufgrund ungeheuerlicher Äußerungen rechter Populisten über Muslime und Griechen zunehmend in die Schlagzeilen geraten ist.
In a way, Santorum’s canards must come as a relief to a country that has increasingly been in the news for outrageous statements by right-wing populists about Muslims and Greeks.
News-Commentary v14

Sie erwähnten den Trend, dass wissenschaftliche Entwicklungen nur dann in die Schlagzeilen geraten, wenn sie entweder mit einem „Durchbruch" oder mit einer Kontroverse verbunden sind.
They mentioned the tendency for scientific developments to make the headlines only if associated either with a 'breakthrough' or with a controversy.
TildeMODEL v2018

Obwohl handelsbezogene Streitigkeiten häufig in die Schlagzeilen geraten, betreffen sie in Wirklichkeit weniger als zwei Prozent dieses Handelsvolumens.
While trade-related disputes may grab headlines, the reality is that they affect under 2% of this volume.
TildeMODEL v2018

Ich bedaure, daß bestimmte Mitglieder der neuen Regierung in Deutschland mit ihren Aussagen zu Steuerfragen in die politischen Schlagzeilen geraten sind und damit das Lager der Euroskeptiker in einer Zeit ge stärkt haben, da Standhaftigkeit und Konsens wichtiger sind als je zuvor.
This was an important factor in the success of yesterday's meeting of the Council of Ministers for Economic and Financial Affairs. I will come back to that in a moment but the fact still re mains that the Commission is grateful to you.
EUbookshop v2

Zypern ist vergangene Woche im Zusammenhang mit der Gewalt im Kosovo auf eigenartige Weise in die Schlagzeilen geraten.
Mr Denktash, the leader of Northern Cyprus, offered Muslim refugees 100 000 homes in the ghost town of Magusta.
EUbookshop v2

Zweifelsohne ist die Chemische Industrie eine der Hauptlieferantinnen für den "Schadstoff des Monats", zudem wegen spektakulärer Unfälle in die Schlagzeilen geraten und auch etwa beim Sondermüll einsame Spitzenreiterin (vgl. zu letzterem Katalyse 1988, S. 319).
However, it can be assumed that a wide variety of typical environmental problems very probably occur in every firm in the chemical industry: for one thing, the whole of this industry is relevant to the environment be cause of the substances with which it works; for another, almost every firm manufactures a wide range of products.
EUbookshop v2

Sri Lanka ist als Reiseziel für pädosexuelle Täter aus Europa und den USA in die Schlagzeilen geraten.
Sri Lanka has caught the headlines as a destination for paedosexuals from Europe and the United States.
ParaCrawl v7.1

Bulgarien war letztes Jahr in die Schlagzeilen geraten, als es mit einigem Hin und Her versuchte, ein Rauchverbot in Bars und Cafés einzuführen, um der – besonders unter Jugendlichen – hohen Zahl von Rauchern in dem Land Herr zu werden.
Bulgaria was in the news last year for its start-stop attempts to introduce smoking bans in bars and cafes in an effort to tackle its high numbers of smokers, especially young people.
ParaCrawl v7.1

Eklatante Sicherheitslücken fast aller moderner Prozessoren sind unter den Namen Meltdown und Spectre in die Schlagzeilen geraten.
Glaring security holes in all modern processors named Meltdown and Spectre have recently made the headlines.
ParaCrawl v7.1

Falls diese für eine lange Zeit ohne jegliche große Beschwerden betrieben wird und nicht durch Skandale in die Schlagzeilen geraten ist, dann kann man davon ausgehen, dass dieses Unternehmen viele zufriedene Kunden hat und man eine faire und unterhaltsame Atmosphäre erwarten kann.
And if they have been operating for that long without any major complaints or notable scandals, then you can feel confident that they have a lot of satisfied customers and that the gambling industry as a whole feels comfortable that they can be trusted to provide a fair, fun experience to players.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen ist in die Schlagzeilen geraten, weil eine Ölpipeline geplatzt war und mehr als eine Million Liter Öl ausgelaufen waren.
The enterprise was in the limelight when an oil pipeline had burst and more than a million litres of oil had leaked.
ParaCrawl v7.1

Luanda, die Hauptstadt des Erdöl-Landes Angola, ist in den letzten Jahren vor allem als "teuerste Stadt der Welt" in die Schlagzeilen geraten.
Luanda, the capital of the oil nation of Angola, has made headlines in recent years mainly as being the "most expensive city in the world."
ParaCrawl v7.1

Nachdem es in den vergangenen Jahren stiller um Scientology geworden war, ist die Organisation durch verschiedene Ereignisse der letzten Zeit wieder in die Schlagzeilen geraten.
After it had become quieter about Scientology in recent years, the organization has made headlines again through various recent events.
ParaCrawl v7.1