Translation of "In die gesellschaft eintreten" in English
Wir
hören
immer
wieder,
dass
wir
in
die
wissensbasierte
Gesellschaft
eintreten,
und
wenn
das
zutrifft,
ist
Information
Macht
und
ob
jemand
Macht
hat
oder
nicht,
entscheidet
sich
daran,
ob
er
arm
oder
reich
an
Informationen
ist.
We
are
all
being
told
that
we
are
entering
a
knowledge-based
society,
and
if
that
is
the
case,
then
knowledge
in
a
sense
becomes
power
that
defines
the
powerless
and
the
powerful,
the
information
poor
and
the
information
rich.
Europarl v8
Ebenso
wie
sein
Bruder
Peter
(1878–1915),
der
als
Missionar
in
Brasilien
verstarb,
wollte
er
mit
dem
Wunsch,
Ordenspriester
zu
werden,
in
die
Gesellschaft
Jesu
eintreten.
His
older
brother
Peter
(1878-1915)
died
as
a
missionary
in
Brazil
and
also
Profittlich
wanted
to
become
a
Catholic
priest.
WikiMatrix v1
In
der
Tat
dient
das
Gefängnis
dazu
–
wie
einer
der
Inhaftierten
bei
unserer
Begegnung
gesagt
hat
–,
sich
nach
dem
Fall
wieder
zu
erheben,
sich
mit
sich
selbst,
mit
den
anderen
und
mit
Gott
zu
versöhnen,
um
dann
wieder
in
die
Gesellschaft
eintreten
zu
können.
Indeed,
as
one
of
the
detainees
said
during
our
meeting,
imprisonment
serves
to
enable
one
to
rise
again
after
having
fallen,
to
reconcile
with
oneself,
with
others
and
with
God,
so
as
to
be
able
to
re-enter
society.
ParaCrawl v7.1
Besonders
das
Verständnis
und
die
Unterstützung
für
Dafa,
das
die
Menschen
außerhalb
des
Festlandes
China
gezeigt
haben,
legten
eine
sehr
gute
Grundlage,
damit
sie
das
Fa
erhalten
und
in
die
künftige
menschliche
Gesellschaft
eintreten
können.
In
particular,
the
understanding
and
support
the
people
outside
Mainland
China
have
shown
towards
Dafa
has
laid
an
excellent
foundation
for
their
obtaining
the
Fa
and
entering
the
future
human
society.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
des
Herzens
wird
in
die
Gesellschaft
für
Kultur
eintreten,
weil
das
Verständnis
des
Herzens
untrennbar
von
Kultur
ist.
The
Institute
of
the
Heart
will
enter
into
The
Society
of
Culture,
because
the
heart
is
inseparable
from
culture.
ParaCrawl v7.1
Mitglieder,
die
in
den
Monaten
November
und
Dezember
in
die
Gesellschaft
eintreten,
brauchen
für
das
laufende
Geschäftsjahr
keinen
Mitgliedsbeitrag
zu
zahlen.
Members
admitted
to
the
Society
in
the
months
of
November
and
December
are
excused
from
paying
the
membership
fee
for
the
current
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Formwechsels
wird
die
künftige
paragon
GmbH
als
persönlich
haftende
Gesellschafterin
in
die
Gesellschaft
eintreten
und
über
ihre
Geschäftsführung
die
Vertretung
der
Gesellschaft
übernehmen.
As
part
of
the
conversion
of
legal
form,
the
future
paragon
GmbH
will
join
the
company
as
a
general
partner
and
will
represent
the
company
through
its
management.
ParaCrawl v7.1
Der
Zufall
hatte
es
gewollt,
daß
ich
viele
Jahre
zuvor
gerade
am
Leonianum
in
Anagni
anwesend
war
–
wo
Virginio
Seminarist
war
–,
als
er
seinen
alles
andere
als
begeisterten
Angehörigen
seinen
Entschluß
mitteilte,
in
die
Gesellschaft
eintreten
zu
wollen.
Many
years
earlier
I
was
by
chance
a
witness
at
the
Leoniano
of
Anagni
–
where
Virginio
was
a
seminarian
–
to
the
noisy
reaction
of
his
family
when
he
announced
his
decision
to
enter
the
Society.
ParaCrawl v7.1
Integrationsfunktion
bedeutet,
der
Schule
als
Aufgabe
zuzuweisen,
die
Differenzen,
die
aus
den
unterschiedlichen
Voraussetzungen,
unter
denen
Kinder
und
Jugendliche
in
unserer
pluralen
Gesellschaft
sozialisiert
werden,
so
zu
bearbeiten,
daß
alle
Schülerinnen
und
Schüler
am
Ende
ihrer
Schullaufbahn
als
mündige
Bürgerinnen
und
Bürger
die
Schule
verlassen
und
als
eigenständige
Subjekte
in
die
gesellschaftlichen
Prozesse
eintreten
können.
Integrating
function
means
that
schools
have
the
task
to
work
on
the
differences
arising
from
the
different
conditions
under
which
children
and
young
persons
are
socialized
in
our
plural
society,
so
that
at
the
end
of
their
school
career
all
girls
and
boys
can
leave
the
school
as
responsible
citizens,
and
can
now
-
as
subjects
in
their
own
right
-
enter
the
social
processes.
ParaCrawl v7.1