Translation of "In die flucht treiben" in English
Er
wrde
unsere
Feinde
in
die
Flucht
treiben!
He
would
put
the
enemy
to
chase!
ParaCrawl v7.1
Daher
würde
ein
steigender
Meeresspiegel
Millionen
Menschen
in
die
Flucht
treiben.
Thus,
a
rise
in
the
sea
level
would
force
millions
of
people
to
flee.
ParaCrawl v7.1
Sie
konnten
sechs
der
gegnerischen
Schiffe
erbeuten
und
die
übrigen
in
die
Flucht
treiben.
Phormio,
meanwhile,
brought
his
ships
up
to
Antirrhium,
across
the
strait
of
Rhium
from
the
Peloponnesians.
Wikipedia v1.0
Aber
es
genügte
Ihm,
sie
bloß
nur
zu
schrecken
und
in
die
Flucht
zu
treiben.
But
it
pleased
Him
to
just
frighten
them
and
beat
them
to
retreat.
ParaCrawl v7.1
Viele
christliche
Dörfer
wurden
bedroht
und
angegriffen,
um
die
Menschen
in
die
Flucht
zu
treiben.
Many
Christian
villages
were
threatened
and
attacked,
in
order
to
force
them
to
leave
their
homes.
ParaCrawl v7.1
Gerade
diese
Obsession
von
Saddam
Hussein
entlarvt
die
äußerst
riskante
Naivität
von
Ziffer
3
der
gemeinsamen
Entschließung,
denn
die
Aufhebung
der
no
fly
zone
im
Norden
des
Irak,
wohlgemerkt
die
internationale
Garantie
für
die
Kurden
gegen
Erzfeind
Saddam,
wird
wahrscheinlich
Millionen
Kurden
erneut
in
die
Flucht
treiben.
It
is
precisely
this
obsession
of
Saddam
Hussein'
s
which
reveals
the
very
risky
naivety
of
Paragraph
3
of
the
joint
resolution,
because
the
lifting
of
the
no-fly
zone
in
the
North
of
Iraq
-
remember
this
is
the
international
guarantee
for
the
Kurds
against
their
arch
enemy
Saddam
-
will
probably
drive
millions
of
Kurds
to
take
flight
once
again.
Europarl v8
Die
sudanesische
Luftwaffe
werfe
Fassbomben
über
zivilen
Zielen
ab,
um
die
Bevölkerung
einzuschüchtern
und
in
die
Flucht
zu
treiben,
kritisierte
die
Menschenrechtsorganisation.
According
to
the
human
rights
organization,
the
Sudanese
air
force
is
dropping
barrel
bombs
on
civilian
targets
in
order
to
intimidate
the
population
and
to
force
the
people
into
flight.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Nachricht
vom
tragischen
Tod
des
kleinen
Benito
Rojas
weckt
Geister
der
Vergangenheit,
die
Eusebio
bald
wieder
in
die
Flucht
treiben.
But
ghosts
of
the
past
are
reawakened
by
news
of
the
tragic
death
of
little
Benito
Rojas
and
these
ghosts
will
soon
force
Eusebio
to
run
away
again.
ParaCrawl v7.1
Gerade
diese
Politik
wird
Millionen
Menschen
in
die
Flucht
treiben
und
sie
der
Gefahr
von
sexueller
Gewalt
und
Unterdrückung
aussetzen.
It
is
precisely
such
policies
that
force
millions
of
people
to
become
refugees,
exposing
them
to
sexual
violence
and
repression
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollen
wir
allzeit
dasjenige,
was
von
oben
herabkommt,
nicht
in
die
Flucht
treiben,
sondern
uns
nach
dem
Willen
Gottes
von
ihm
dienen
lassen
nach
der
Art,
wie
ein
solches
Wesen
zu
unserem
Besten
zu
dienen
bestimmt
ist.
Whence
we
should
not
chase
away
something
that
comes
to
us
from
above
but
instead
let
it
serve
us
in
a
way
God
determined
for
our
good.
ParaCrawl v7.1
Eine
solch
katastrophale
Entwicklung
könnte
Hunderte
Millionen
Menschen
in
die
Flucht
treiben,
große
Städte
und
ganze
Länder
von
der
Landkarte
tilgen.
Such
a
catastrophic
development
could
let
hundreds
of
millions
of
people
become
refugees
and
make
big
cities
and
entire
countries
vanish
from
the
map.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundestagswahl
und
die
schwierige
Regierungsbildung,
die
zunehmenden
populistischen
Gesinnungen
und
Stimmen
in
Europa
und
die
vielen
Krisen
und
Kriege
weltweit,
die
Millionen
Menschen
in
die
Flucht
treiben.
The
federal
elections
and
the
difficulties
in
forming
a
government,
increasing
populist
attitudes
and
voices
in
Europe
and
the
many
crises
and
wars
worldwide
that
are
driving
millions
of
people
to
flee
their
homes.
ParaCrawl v7.1
Auch
uns
bei
VAUDE
bewegen
die
aktuellen
gesellschaftlichen
Themen
wie
der
Klimawandel,
die
zunehmenden
populistischen
Gesinnungen
und
lauten
Stimmen
in
Europa
und
die
vielen
Krisen
und
Kriege
weltweit,
die
Millionen
Menschen
in
die
Flucht
treiben.
Here
at
VAUDE,
we
too
are
affected
by
current
social
issues
such
as
climate
change,
the
increasingly
verbal
populist
sentiments
in
Europe,
and
the
many
global
conflicts
and
wars
that
are
driving
millions
of
people
to
flee
their
homelands.
ParaCrawl v7.1