Translation of "In die deutsche" in English

Die Abgaben werden in die deutsche Staatskasse fließen, nicht in die dänische.
The taxes will end up in the German Treasury instead of the Danish Treasury.
Europarl v8

März 1938 wurde er in die deutsche Wehrmacht übernommen.
He was the most senior Austrian officer to transfer to the German Army.
Wikipedia v1.0

Bereits 1879 wurde er in die Deutsche Akademie der Naturforscher Leopoldina aufgenommen.
In 1879 he became a member of the "Deutsche Akademie der Naturforscher Leopoldina".
Wikipedia v1.0

Juni 1731 wurde er in die Deutsche Akademie der Naturforscher Leopoldina aufgenommen.
In 1731 he became a member of the German Academy of Sciences Leopoldina.
Wikipedia v1.0

Für eine Übersicht von Übersetzungen in die deutsche Sprache siehe Literatur.
The stream of translations and literary studies in the West grew steadily, building on Chinese language scholarship.
Wikipedia v1.0

Im Jahre 1977 trat er in die Deutsche Kommunistische Partei ein.
He was a member of the German Communist Party from 1977 to 1991.
Wikipedia v1.0

Beide Teams spielten um die erneute Wiederkehr in die Deutsche Eishockey Liga.
They played the majority of their seasons in the Deutsche Eishockey Liga.
Wikipedia v1.0

Die Sächsischen Staatseisenbahnen brachten 1920 3370 Kilometer Strecken in die Deutsche Reichsbahn ein.
The Saxon State Railways brought 3370 km of track into the Deutsche Reichsbahn network in 1920.
Wikipedia v1.0

Nur wenige seiner Gedichte wurden in die deutsche Sprache übersetzt.
Only a few of his poems were translated into the German, French and Spanish languages.
Wikipedia v1.0

Sie gründete in Bützow auch die deutsche reformierte Gemeinde.
She founded the German Reformed Church in Bützow.
Wikipedia v1.0

Die Worte sind in die deutsche Sprache eingegangen.
The words have become a part of the German language.
OpenSubtitles v2018

Er behauptet, zwangsweise in die deutsche Wehrmacht eingezogen worden zu sein.
There is the matter of his age : he is in his 70th year.
EUbookshop v2

Also, wie gelangt jemand vom Shanghai Herald in die deutsche Botschaft?
So... howdoesawriterfortheShanghai Herald get asked to the German Consulate?
OpenSubtitles v2018

Der Rest wurde in die deutsche Ordnungspolizei eingegliedert.
The remainder were integrated into the German "Ordnungspolizei".
Wikipedia v1.0

Im September rief Gustav Struve in Lörrach die „Deutsche Republik“ aus.
In September, Gustav Struve declared a "German Republic" ("Deutsche Republik") in Lörrach.
WikiMatrix v1

Sie entwarf dafür das Titelbild und übersetzte dieses Buch in die deutsche Sprache.
She designed the cover of this book and translated it into German.
WikiMatrix v1

Mit Erreichen der Volljährigkeit trat er in die Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei ein.
Whatever else of value he possessed went to the National Socialist German Workers Party.
WikiMatrix v1

Er wurde Stadtverordneter und 1919 in die verfassungsgebende deutsche Nationalversammlung gewählt.
He was a city councilman in Hanover and 1919 was elected to the German constitutional National Assembly.
WikiMatrix v1

Dort gründete er in Dessau die Deutsche Continental Gasgesellschaft.
In Hanover, the German company Continental AG is founded.
WikiMatrix v1

Hagen war nachfolgend aktiv in die deutsche Politik involviert.
It was also around this time that Wagner was most actively engaged in German politics.
WikiMatrix v1

Dieser Erfolg brachte ihr die Aufnahme in die Deutsche Nationalmannschaft.
This result guaranteed his inclusion in the national team.
WikiMatrix v1

In die deutsche und italienische Sprachfassung hat man im allgemeinen Singularformen aufgenommen.
The German and Italian language versions have on the whole followed suit with singular forms.
EUbookshop v2