Translation of "In die breite" in English
Selbstverständlich
findet
nicht
jede
Neuerung
unmittelbar
Eingang
in
die
breite
Öffentlichkeit.
Needless
to
say,
not
every
innovation
is
immediately
accessible
to
the
public
at
large.
Europarl v8
In
der
Breite:
Die
vorderen
Fahrtrichtungsanzeiger
müssen
die
nachstehenden
Anforderungen
erfüllen:
In
width:
For
front
indicators,
the
following
requirements
shall
all
be
met:
DGT v2019
Du
bist
in
die
Breite
gegangen.
You've
put
on
a
few.
OpenSubtitles v2018
Die
oberen
und
unteren
Gelenkenden
wiesen
in
etwa
die
gleiche
Breite
auf.
The
upper
and
lower
arm
were
about
the
same
length.
WikiMatrix v1
Vorzugsweise
verläuft
der
Längsschnitt
mittig
in
Bezug
auf
die
Breite
des
Kunststoffschlauchs.
Preferably
the
longitudinal
cut
extends
centrally
in
relation
to
the
width
of
the
plastic
tube.
EuroPat v2
Die
Wurzeln
sind
nicht
in
die
Tiefe,
und
in
die
Breite
gerichtet.
Roots
are
directed
not
deep
into,
and
in
breadth.
ParaCrawl v7.1
Feldetikettengröße
(px)
in
Pixeln
setzt
die
Breite
des
Feldes
Etikett.
Field
label
size(px)
sets
the
width
of
the
field
label
in
pixels.
ParaCrawl v7.1
Nebenbei
ist
die
Umrechnung
eines
Locators
in
die
geografischen
Breite
und
Länge
möglich.
Besides,
the
conversion
of
a
locator
in
the
geographical
latitude
and
longitude
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Ich
frage
mich,
warum
die
Ergebnisse
genau
in
die
Breite
gingen.
I
wonder,
why
did
the
results
go
exactly
in
breadth?
ParaCrawl v7.1
Nur
ist
in
schluss-
passakalii
die
breite
Weite
dem
polyphonischen
Tiefsinn
gegeben.
Only
in
final
passakalii
the
broad
lands
are
given
polyphonic
insight.
ParaCrawl v7.1
Sie
strecken
sich
hoch,
und
desgleichen
wachsen
sie
in
die
Breite.
They
reach
up
and
they
grow
wide
as
well.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
CROMOMAN
in
die
Breite
wachsen.
Grow
wider
with
the
CROMOMAN.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Breite
verstellbaren
Gabeln
gibt
es
in
unterschiedlichen
Längen.
The
forks
that
can
be
adjusted
in
width
are
also
available
in
different
lengths.
ParaCrawl v7.1
Damit
baut
das
Strahlkopfgehäuse
nur
in
die
Höhe
und
nicht
in
die
Breite.
This
therefore
increases
the
height
and
not
the
width
of
the
beam
head.
EuroPat v2
Der
Stator
besitzt
Schlitze,
die
in
ihrer
Breite
variabel
sein
können.
The
stator
has
slits
which
can
have
a
variable
width.
EuroPat v2
Einmalig
in
Deutschland
ist
die
breite
Akzeptanz
der
Kommunen
sowie
Vergabestellen
der
Landesverwaltung.
Germany
is
unique
in
its
widespread
acceptance
of
grants
by
the
municipalities
and
state
administration.
CCAligned v1
Dann
wird
der
große
Rahmen
in
die
ganze
Breite
sichtbar
sein.
Then
the
big
frame
will
be
visible
in
all
width.
ParaCrawl v7.1
Parabene
sind
eine
Familie
von
Konservierungsmitteln,
die
in
Kosmetika
breite
Anwendung
finden.
Parabens
are
a
family
of
preservatives
that
are
widely
used
in
cosmetics.
ParaCrawl v7.1
Auch
Papierbahnen
möchten
nicht
in
die
Breite
wachsen.
Web
widths
are
looking
to
stay
lean
too.
ParaCrawl v7.1
Der
Schlauch
wird
mit
Klettverschlüssen
befestigt
und
spannt
das
Dach
in
die
Breite.
The
tube
is
fixed
with
Velcro
and
tightens
the
roof
across
the
width.
ParaCrawl v7.1