Translation of "In der zeitung erscheinen" in English
Es
ist
furchtbar,
wie
selten
wahre
Neuigkeiten
in
der
Zeitung
erscheinen.
It's
appalling
how
little
real
news
-
the
papers
cover
these
days.
OpenSubtitles v2018
Der
Name
eines
Gentlemans
sollte
nur
dreimal
in
der
Zeitung
erscheinen.
A
gentleman's
name
should
appear
in
the
newspaper
only
three
times.
OpenSubtitles v2018
Gründen
solche
Fotos
demnächst
in
der
Zeitung
erscheinen?
Establish
such
photographs
in
the
newspaper
soon
appear?
OpenSubtitles v2018
Dann
such
sie,
weil
diese
Storys
so
nicht
in
der
Zeitung
erscheinen.
Then
track
them
down,
because
those
stories
are
not
going
in
the
paper
like
that.
OpenSubtitles v2018
Aber
unser
Inserat
wird
morgen
in
der
Zeitung
erscheinen.
But
our
ad's
gonna
be
in
that
paper
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Denn
es
ist
doch
klar,
daß
es
außerordentlich
schädlich
für
dieses
Parlament
und
außerdem
völliger
Unsinn
ist,
wenn
siebzehn
Mitglieder
beschuldigt
werden,
zur
Drogenmafia
zu
gehören
und
mit
Foto
und
allem
in
der
Zeitung
erscheinen.
Because
it
is
clearly
extremely
damaging
for
this
Parliament,
and
moreover
complete
nonsense
that
seventeen
members
are
accused
of
playing
a
role
in
the
drugs
Mafia,
and
that
they
appear
in
the
paper,
with
pictures
and
so
on.
Europarl v8
Es
kann
nicht
sein,
daß
nur
die
Mißstände
groß
in
der
Zeitung
erscheinen
und
alle
Bemühungen
ganz
klein,
weil
das,
was
mit
unseren
Bemühungen
erreicht
wird,
ja
nicht
so
wenig
ist!
We
cannot
just
let
abuses
be
writ
large
in
the
newspapers
and
all
our
efforts
writ
small,
for
what
we
have
achieved
with
our
efforts
is
not
that
small!
Europarl v8
Denn
es
ist
doch
klar,
daß
es
außerordentlich
schädlich
für
dieses
Parlament
und
au
ßerdem
völliger
Unsinn
ist,
wenn
siebzehn
Mitglieder
be
schuldigt
werden,
zur
Drogenmafia
zu
gehören
und
mit
Foto
und
allem
in
der
Zeitung
erscheinen.
Because
it
is
clearly
extremely
damaging
for
this
Parliament,
and
moreover
complete
nonsense
that
seventeen
members
are
accused
of
playing
a
role
in
the
drugs
Mafia,
and
that
they
appear
in
the
paper,
with
pictures
and
so
on.
EUbookshop v2
Man
musste
die
Informationen
sammeln,
das
musste
man
mit
aller
Schnelligkeit
machen,
damit
es
schon
am
nächsten
Morgen
in
der
Zeitung
erscheinen
konnte.
We
had
to
get
the
facts
together,
that
had
to
be
done
at
top
speed
so
it
could
come
out
in
the
newspaper
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
gemacht
werden
und
wird
schon
im
Mai
1945
in
der
Zeitung"
Libres"
erscheinen,
und
zwar
war
es
schwierig,
infolge
der
Todesfälle,
die
sich
nach
der
Aufstellung
der
Listen
ereigneten.
This
was
done
and
published
in
the
newspaper
"Libres"
as
early
as
the
month
of
May
1945,
knowing
though
that
a
number
among
the
people
listed
had
died
after
the
lists
had
been
established;
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kündigt
Beethoven
an,
sicherlich
würden
bald
wieder
neue
"Schimpf-schriften"
über
seine
letzten
Konzerte
in
der
Musikalischen
Zeitung
erscheinen.
Furthermore
Beethoven
says
that
soon
new
bad
reviews
will
probably
appear
in
the
Musikalische
Zeitung
on
his
last
concerts.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
gemacht
werden
und
wird
schon
im
Mai
1945
in
der
Zeitung“
Libres”
erscheinen,
und
zwar
war
es
schwierig,
infolge
der
Todesfälle,
die
sich
nach
der
Aufstellung
der
Listen
ereigneten.
This
was
done
and
published
in
the
newspaper
“Libres”
as
early
as
the
month
of
May
1945,
knowing
though
that
a
number
among
the
people
listed
had
died
after
the
lists
had
been
established;
ParaCrawl v7.1
Am
folgenden
Tag
wurde
es
frei,
daß
der
Prüfer
und
seine
Teilnehmer
im
Haus
mit
einer
videokamera
waren,
die
nach
Beweisen
des
schlechten
Zustandes
des
Hauses
sucht,
der
in
der
Str.
Paul
Zeitung
erscheinen
würde.
On
the
following
day
it
became
clear
that
the
city
employees
were
in
the
house
with
a
video
camera
looking
for
evidences
of
the
house's
poor
condition
that
would
appear
in
the
St.
Paul
newspaper.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
sobald
dieser
Artikel
über
Falun
Gong
in
der
Zeitung
erscheinen
würde,
er
uns
sofort
eine
Kopie
schicken
würde.
He
said
that
as
soon
as
this
article
about
Falun
Gong
appeared
in
the
newspaper,
he
would
immediately
send
us
a
copy.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwerfungen
der
iranischen
Gesellschaft
in
ihrem
spannungsgeladenen
Verhältnis
zum
Westen
thematisiert
Cheheltan
auch
in
Artikeln,
die
seit
2004
in
der
»Frankfurter
Allgemeinen
Zeitung«
erscheinen:
humorvoll-ironische
bis
bittere
Schilderungen
wie
auch
kenntnisreiche
Analysen,
die
weder
mit
Kritik
am
eigenen
Land
noch
am
Westen
sparen.
In
the
novel,
Cheheltan
also
examines
Iranian
society’s
concealed
developments
and
tense
relationship
to
the
West
in
articles
which
have
been
published
since
2004
in
the
»Frankfurter
Allgemeine
Zeitung«.
In
his
humorous
and
bitterly
ironic
representations
of
the
conflict
and
knowledgeable
analyses
he
is
not
afraid
to
criticise
either
his
own
country
or
the
West.
ParaCrawl v7.1
Deutschen
Lesern
ist
Cheheltan
durch
die
scharfsichtigen
und
ebenso
scharfzÃ1?4ngigen
Feuilletons
zur
Lage
im
Iran
bekannt,
die
seit
2004
in
der
Frankfurter
Allgemeinen
und
in
der
SÃ1?4ddeutschen
Zeitung
erscheinen.
German
readers
know
Cheheltan
for
his
insightful
and
sharp-tongued
articles
on
the
situation
in
Iran
published
in
the
Frankfurter
Allgemeinen
and
SÃ1?4ddeutschen
Zeitung
since
2004.
ParaCrawl v7.1
Deutschen
Lesern
ist
Cheheltan
durch
die
scharfsichtigen
und
ebenso
scharfzüngigen
Feuilletons
zur
Lage
im
Iran
bekannt,
die
seit
2004
in
der
Frankfurter
Allgemeinen
und
in
der
Süddeutschen
Zeitung
erscheinen.
German
readers
know
Cheheltan
for
his
insightful
and
sharp-tongued
articles
on
the
situation
in
Iran
published
in
the
Frankfurter
Allgemeinen
and
Süddeutschen
Zeitung
since
2004.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Stadt
erscheinende
Zeitung
heißt
Columbus
Telegram.
Columbus
has
one
newspaper,
the
Columbus
Telegram.
WikiMatrix v1
Wie
bereits
festgestellt,
nahm
der
Fonds
eine
Analyse
der
Wettbewerbsbedingungen
auf
dem
Markt
und
der
künftigen
Versorgungspläne
vor,
indem
er
die
Beteiligten,
um
absolute
Transparenz
zu
gewährleisten,
über
eine
öffentliche
Bekanntmachung
mittels
Annonce
in
der
landesweit
erscheinenden
Zeitung
Morgunblaðið
konsultierte.
In
view
of
the
above,
the
Authority
concludes
that
the
aid
pursues
genuine
cohesion
and
economic
development
objectives,
which
are
considered
to
be
well-defined
objectives
of
common
interest.
DGT v2019
George
Norris
gründete
im
Jahr
1874
die
zweimal
in
der
Woche
erscheinende
Zeitung
Nanaimo
Daily
Free
Press.
George
Norris
founded
the
paper
as
the
semi-weekly
Nanaimo
Daily
Free
Press
in
1874.
WikiMatrix v1
Am
16.
August
1952
wurde
in
der
illegal
erscheinenden
Zeitung
El
acusador
(Der
Ankläger)
unter
dem
Titel
"Kritische
Nacherzählung
der
Partei
des
Kubanischen
Volkes
(P.P.C.)
oder
Orthodoxe"
ein
Artikel
veröffentlicht,
der
mit
dem
Pseudonym
des
Verfassers
unterzeichnet
war:
Alejandro.
On
August
16,
1952,
the
clandestine
newspaper
El
acusador
published
an
article
entitled
"A
Critical
Assessment
of
the
Cuban
(Orthodox)
People's
Party",
under
the
pseudonym
of
"Alejandro".
ParaCrawl v7.1
Begleitet
wird
das
Projekt
durch
Texte,
die
in
der
halbjährilich
erscheinenden
Zeitung
der
Shedhalle
publiziert
werden.
Additionally,
it
will
be
documented
and
discussed
in
the
Shedhalle
newspaper
published
twice
every
year.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Gemeinschaft
erscheinenden
Zeitungen
sind
voll
von
dieser
Diskussion,
die
Regierungen
vertreten
abweichende
Meinungen,
und
der
Präsident
kann
nicht
sagen:
Man
muß
diesen
oder
jenen
Weg
einschlagen.
The
Council
is
aware
of
the
existence
of
divergent
national
health
rules
which
may
constitute
a
barrier
to
intraCommunity
trade
in
drinking
milk.
EUbookshop v2