Translation of "In der zeitung erscheinen" in English

Es ist furchtbar, wie selten wahre Neuigkeiten in der Zeitung erscheinen.
It's appalling how little real news - the papers cover these days.
OpenSubtitles v2018

Der Name eines Gentlemans sollte nur dreimal in der Zeitung erscheinen.
A gentleman's name should appear in the newspaper only three times.
OpenSubtitles v2018

Gründen solche Fotos demnächst in der Zeitung erscheinen?
Establish such photographs in the newspaper soon appear?
OpenSubtitles v2018

Dann such sie, weil diese Storys so nicht in der Zeitung erscheinen.
Then track them down, because those stories are not going in the paper like that.
OpenSubtitles v2018

Aber unser Inserat wird morgen in der Zeitung erscheinen.
But our ad's gonna be in that paper tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Denn es ist doch klar, daß es außerordentlich schädlich für dieses Parlament und außerdem völliger Unsinn ist, wenn siebzehn Mitglieder beschuldigt werden, zur Drogenmafia zu gehören und mit Foto und allem in der Zeitung erscheinen.
Because it is clearly extremely damaging for this Parliament, and moreover complete nonsense that seventeen members are accused of playing a role in the drugs Mafia, and that they appear in the paper, with pictures and so on.
Europarl v8

Es kann nicht sein, daß nur die Mißstände groß in der Zeitung erscheinen und alle Bemühungen ganz klein, weil das, was mit unseren Bemühungen erreicht wird, ja nicht so wenig ist!
We cannot just let abuses be writ large in the newspapers and all our efforts writ small, for what we have achieved with our efforts is not that small!
Europarl v8

Denn es ist doch klar, daß es außerordentlich schädlich für dieses Parlament und au ßerdem völliger Unsinn ist, wenn siebzehn Mitglieder be schuldigt werden, zur Drogenmafia zu gehören und mit Foto und allem in der Zeitung erscheinen.
Because it is clearly extremely damaging for this Parliament, and moreover complete nonsense that seventeen members are accused of playing a role in the drugs Mafia, and that they appear in the paper, with pictures and so on.
EUbookshop v2

Man musste die Informationen sammeln, das musste man mit aller Schnelligkeit machen, damit es schon am nächsten Morgen in der Zeitung erscheinen konnte.
We had to get the facts together, that had to be done at top speed so it could come out in the newspaper in the morning.
ParaCrawl v7.1

Dies wird gemacht werden und wird schon im Mai 1945 in der Zeitung" Libres" erscheinen, und zwar war es schwierig, infolge der Todesfälle, die sich nach der Aufstellung der Listen ereigneten.
This was done and published in the newspaper "Libres" as early as the month of May 1945, knowing though that a number among the people listed had died after the lists had been established;
ParaCrawl v7.1

Außerdem kündigt Beethoven an, sicherlich würden bald wieder neue "Schimpf-schriften" über seine letzten Konzerte in der Musikalischen Zeitung erscheinen.
Furthermore Beethoven says that soon new bad reviews will probably appear in the Musikalische Zeitung on his last concerts.
ParaCrawl v7.1

Dies wird gemacht werden und wird schon im Mai 1945 in der Zeitung“ Libres” erscheinen, und zwar war es schwierig, infolge der Todesfälle, die sich nach der Aufstellung der Listen ereigneten.
This was done and published in the newspaper “Libres” as early as the month of May 1945, knowing though that a number among the people listed had died after the lists had been established;
ParaCrawl v7.1

Am folgenden Tag wurde es frei, daß der Prüfer und seine Teilnehmer im Haus mit einer videokamera waren, die nach Beweisen des schlechten Zustandes des Hauses sucht, der in der Str. Paul Zeitung erscheinen würde.
On the following day it became clear that the city employees were in the house with a video camera looking for evidences of the house's poor condition that would appear in the St. Paul newspaper.
ParaCrawl v7.1

Er sagte, sobald dieser Artikel über Falun Gong in der Zeitung erscheinen würde, er uns sofort eine Kopie schicken würde.
He said that as soon as this article about Falun Gong appeared in the newspaper, he would immediately send us a copy.
ParaCrawl v7.1

Die Verwerfungen der iranischen Gesellschaft in ihrem spannungsgeladenen Verhältnis zum Westen thematisiert Cheheltan auch in Artikeln, die seit 2004 in der »Frankfurter Allgemeinen Zeitung« erscheinen: humorvoll-ironische bis bittere Schilderungen wie auch kenntnisreiche Analysen, die weder mit Kritik am eigenen Land noch am Westen sparen.
In the novel, Cheheltan also examines Iranian society’s concealed developments and tense relationship to the West in articles which have been published since 2004 in the »Frankfurter Allgemeine Zeitung«. In his humorous and bitterly ironic representations of the conflict and knowledgeable analyses he is not afraid to criticise either his own country or the West.
ParaCrawl v7.1

Deutschen Lesern ist Cheheltan durch die scharfsichtigen und ebenso scharfzÃ1?4ngigen Feuilletons zur Lage im Iran bekannt, die seit 2004 in der Frankfurter Allgemeinen und in der SÃ1?4ddeutschen Zeitung erscheinen.
German readers know Cheheltan for his insightful and sharp-tongued articles on the situation in Iran published in the Frankfurter Allgemeinen and SÃ1?4ddeutschen Zeitung since 2004.
ParaCrawl v7.1

Deutschen Lesern ist Cheheltan durch die scharfsichtigen und ebenso scharfzüngigen Feuilletons zur Lage im Iran bekannt, die seit 2004 in der Frankfurter Allgemeinen und in der Süddeutschen Zeitung erscheinen.
German readers know Cheheltan for his insightful and sharp-tongued articles on the situation in Iran published in the Frankfurter Allgemeinen and Süddeutschen Zeitung since 2004.
ParaCrawl v7.1

Die in der Stadt erscheinende Zeitung heißt Columbus Telegram.
Columbus has one newspaper, the Columbus Telegram.
WikiMatrix v1

Wie bereits festgestellt, nahm der Fonds eine Analyse der Wettbewerbsbedingungen auf dem Markt und der künftigen Versorgungspläne vor, indem er die Beteiligten, um absolute Transparenz zu gewährleisten, über eine öffentliche Bekanntmachung mittels Annonce in der landesweit erscheinenden Zeitung Morgunblaðið konsultierte.
In view of the above, the Authority concludes that the aid pursues genuine cohesion and economic development objectives, which are considered to be well-defined objectives of common interest.
DGT v2019

George Norris gründete im Jahr 1874 die zweimal in der Woche erscheinende Zeitung Nanaimo Daily Free Press.
George Norris founded the paper as the semi-weekly Nanaimo Daily Free Press in 1874.
WikiMatrix v1

Am 16. August 1952 wurde in der illegal erscheinenden Zeitung El acusador (Der Ankläger) unter dem Titel "Kritische Nacherzählung der Partei des Kubanischen Volkes (P.P.C.) oder Orthodoxe" ein Artikel veröffentlicht, der mit dem Pseudonym des Verfassers unterzeichnet war: Alejandro.
On August 16, 1952, the clandestine newspaper El acusador published an article entitled "A Critical Assessment of the Cuban (Orthodox) People's Party", under the pseudonym of "Alejandro".
ParaCrawl v7.1

Begleitet wird das Projekt durch Texte, die in der halbjährilich erscheinenden Zeitung der Shedhalle publiziert werden.
Additionally, it will be documented and discussed in the Shedhalle newspaper published twice every year.
ParaCrawl v7.1

Die in der Gemeinschaft erscheinenden Zeitungen sind voll von dieser Diskussion, die Regierungen vertreten abweichende Meinungen, und der Präsident kann nicht sagen: Man muß diesen oder jenen Weg einschlagen.
The Council is aware of the existence of divergent national health rules which may constitute a barrier to intraCommunity trade in drinking milk.
EUbookshop v2