Translation of "Beitrag in der zeitung" in English
Und
zum
Abschluss
darf
ich
noch
erwähnen,
dass
der
frühere
israelische
Botschafter
in
Deutschland,
Ari
Primor,
in
einem
großen,
sehr
flammenden
Beitrag
in
der
Zeitung
die
Europäische
Union
aufgefordert
hat,
mehr
zu
tun,
um
zum
Frieden
in
Palästina
und
Israel
zu
kommen,
und
auch
ich
bitte
Sie,
Herr
,
tun
Sie
mehr,
damit
die
Europäische
Union
sich
in
diesen
wichtigen
Friedensprozess
einschaltet!
To
close,
let
me
also
add
that
in
a
long,
very
inflammatory
piece
for
newspaper,
the
former
Israeli
ambassador
to
Germany,
Avi
Primor,
called
upon
the
European
Union
to
do
more
to
establish
peace
in
Palestine
and
Israel.
I
also
ask
you,
Taoiseach,
to
do
more
to
involve
the
European
Union
in
this
very
important
peace
process.
Europarl v8
Am
1.
Juli
veröffentlichte
Steve
Hofmeyr
eine
schriftliche
Antwort
auf
diesen
Bericht
und
auf
einen
Beitrag
in
der
afrikaanischen
Zeitung
Rapport,
in
dem
die
Ergebnisse
von
Afrika
Check
bestätigt
wurden.
On
1
July
Steve
Hofmeyr
issued
a
written
response
to
both
this
report
and
an
article
confirming
Africa
Check's
findings
which
was
published
by
the
Afrikaans
newspaper,
Rapport.
GlobalVoices v2018q4
Sie
sei
eine
"mutige
Stimme
der
Vernunft",
frohlockte
AfD-Chef
Alexander
Gauland,
der
erst
vor
wenigen
Tagen
einen
Beitrag
in
der
Frankfurter
Allgemeinen
Zeitung
veröffentlicht
hatte,
der
sich
in
weiten
Teilen
auf
eine
Rede
Hitlers
aus
dem
Jahr
1933
stützt.
Wagenknecht
is
a
"brave
voice
of
reason,"
enthused
AfD
leader
Alexander
Gauland,
who
recently
authored
an
article
in
the
Frankfurter
Allgemeine
Zeitung
that
was
based
in
large
part
on
a
speech
by
Hitler
in
1933.
ParaCrawl v7.1
Im
folgenden
Sommer
führte
ein
Beitrag
Schlöndorffs
in
der
Süddeutschen
Zeitung,
der
sich
kritisch
mit
Produktionen
befasste,
die
für
Kino
und
Fernsehen
zugleich
hergestellt
werden,
zu
seiner
Entlassung.
The
following
summer
Schlöndorff
wrote
a
review
in
the
Süddeutsche
Zeitung
criticising
the
production
for
film
and
television,
leading
to
his
dismissal.
WikiMatrix v1
Berühmt
wurde
er
mit
seinen
satirischen
Beiträgen
in
der
Zeitung
"Sunday
Examiner".
His
satirical
articles
in
the
paper
Sunday
Examiner"
made
him
famous.
ParaCrawl v7.1
Die
Jury
würdigte
insbesondere
die
Vielfalt
des
Engagements
von
Jakob
Staude
in
den
Medien,
vor
allem
seine
Beiträge
in
der
BILD-Zeitung,
mit
denen
er
eine
breite
Öffentlichkeit
erreichte.
The
jury
particularly
praised
the
variety
of
activities
Jakob
Staude
has
been
pursuing
in
the
media,
above
all
his
articles
in
the
BILD-Zeitung,
with
which
he
has
reached
a
broad
audience.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
als
Literaturbeobachter
in
der
Fernsehsendung
5
by
Richter
(seit
November
2005)
tätig
und
veröffentlicht
Beiträge
in
der
Zeitung
Kultura
(seit
Februar
2006).
He
has
been
a
literary
observer
in
the
TV
show
5
by
Richter
(since
November,2005)
and
in
the
Kultura
newspaper
(since
February,
2006).
ParaCrawl v7.1
Gleichwohl
erlischt
nach
§
36
Abs.
2
(Ö)UrhG
ein
ausschließliches
Recht
des
Verlegers
bzw.
des
Herausgebers
bei
Beträgen
zu
einer
Zeitung
nach
dem
Erscheinen
des
Beitrages
in
der
Zeitung,
mit
der
Folge,
dass
der
Autor
ab
dem
Zeitpunkt
über
die
Vervielfältigung
und
Verbreitung
des
Beitrages
wieder
frei
entscheiden
kann.
However,
under
Section
36
(2)
of
the
Austrian
Copyright
Act
((Ö)UrhG),
the
editor's
or
publisher's
exclusive
right
in
respect
of
contributions
to
a
newspaper
expires
after
the
article
has
been
published
in
the
paper.
ParaCrawl v7.1