Translation of "In der selben höhe" in English

Ich weiß, dass sie in der selben Höhe fliegen.
I know they travel at the same altitude.
QED v2.0a

Muss ich ihre Dienstleistungen jeden Monat in der selben Höhe nutzen?
Are we required to use your services each month in the same set amount?
ParaCrawl v7.1

Am Gestell ist eine Ringplatte 41 in der selben Höhe wie die Platte 36 angeordnet, die Umfangsausnehmungen 42 aufweist, die der Aufnahme der Führungskörper 39 dienen.
Arranged on the frame at the same height as the plate 36 is an annular plate 41 which has peripheral recesses 42 which serve to accommodate the guide bodies 39.
EuroPat v2

Weiterhin soll darauf hingewiesen werden, daß der zwischen den Kreisquerschnitten der Nägel zur Verfügung stehende Raum auch dann von den vorgewölbten Bereichen 11 und 12 eingenommen werden kann, wenn die Aussparungen 8 sich nicht in der selben Höhe befinden.
It must further be pointed out that the space available between the circular cross sections of the nails can be occupied by the convex regions 11 and 12 even if the recesses 8 are not at the same height.
EuroPat v2

Die Vorsprünge 3211 gelangen beim Einpressen des Drahtendes 32 nicht in Kontakt mit der Leiterbahn, obwohl sie in axialer Richtung in der selben Höhe angeordnet sein oder sich überschneiden können.
When the wire end 32 is being pushed in, the projections 3211 do not come into contact with the conductor track, even though they can be disposed, or can intersect, at the same level in the axial direction.
EuroPat v2

Dadurch, dass nur eine Reihe von Produkten über einen recht kurzen Weg verschoben wird, kann auch ein Drehschieber an die Produkte immer in etwa in der selben Höhe angreifen, falls das Angreifen mit dem Schubelement, beispielsweise einer Stange, in einem auf der Kreisbahn der Drehbewegung tiefliegenden Kreissegment erfolgt, da das Schubelement dort bei einer Drehbewegung nur wenig in seiner Höhe variiert.
Due to the fact that only one row of products is displaced over a pretty short distance, also a rotary pusher will be able to act on the products always at approximately the same height, provided that the pusher element, e.g. a rod, is applied in a circular segment located on a low level of the circular path of the rotary movement, since the pusher element will there vary only slightly in height during a rotary movement.
EuroPat v2

Zwischen der Halterung 19 der Kathode 18 und dem Führungsstück 20 ist, gegebenenfalls im wesentlichen in der selben Höhe wie das Isoliermaterial 15, eine die Kathode 18 im Abstand umgebende Buchse 22 vorzugsweise aus Isoliermaterial, vorzugsweise aus Keramikwerkstoff, vorgesehen, sodaß zwischen der Innenwandung dieser Buchse 22 und der Kathodel8 ein ringförmiger Raum 23 begrenzt ist.
Between the mounting support 19 of the cathode IS and the guide piece 20 is provided, optionally substantially with the same height as the insulating material 15, a preferably insulating material bush 22, surrounding in spaced manner the cathode 18 and preferably made from a ceramic material, so that an annular space 23 is defined between the inner wall of said bush 22 and the cathode 18.
EuroPat v2

Pferdetransportwagen nach einem der Ansprüche 2 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß sich die (unteren) Gelenk­punkte (48, 60) der schwingen (40, 42) in der selben Höhe des Unterbaues (22) befinden.
Carrier for conveying horses according to claim 1, wherein the lower linkages (48, 60) of the front and rear moving arms (40, 42) are located at a same level on the substructure (22).
EuroPat v2

Bei dieser Ausführung können die Falten immer in der selben Höhe durchstochen werden, wodurch jede Falte den selben Halt erhält.
In this embodiment the folds always may be pierced at the same height so that each fold receives the same amount of support.
EuroPat v2

Um ein gewisses Maß an Privatsphäre herstellen zu können und im übrigen auch die angesprochene Sitzkinematik gegenüber der Umgebung abzuschirmen, ist der Sitz mit einer mehrteiligen Gehäuseschale 20 umgeben, die in der Ausgangsstellung im wesentlichen in der selben Höhe endet, wie die Oberseite der Rückenlehne und die zur Sitzvorderkante hin das Sitzteil 10 derart auch seitlich schützend umgreift.
In order to be able to create a certain amount of privacy and otherwise to shield the indicated seat kinematics relative to the vicinity, the seat is surrounded with a multipart housing shell 20 which in the initial position ends essentially at the same height as the top of the backrest and which toward the front edge of the seat protectively also encompasses the seat part 10 laterally.
EuroPat v2

Alternativ oder auch ergänzend dazu können an der selben Stelle, d. h. in der selben Höhe der Strebe wie die zwei oben und unten angeordneten Kerben, eine oder zwei Kerben rechts und links angeordnet sein.
Alternatively or supplementary thereto, one or two notches may be disposed to the right and the left at the same position, i.e. in the same height of the strut as the two notches disposed above and below.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist die Seitenwand eine Längserstreckung auf, die etwas geringer als die Längserstreckung des Kontaktschenkels ist, wobei die Seitenwand derart mit dem Kontaktschenkel verbunden ist, dass das obere, vom Grundschenkel entfernte Ende des Kontaktschenkels und das obere Ende der Seitenwand in etwa auf der selben Höhe liegen.
Preferably, the side wall has a longitudinal extension which is somewhat smaller than the longitudinal extension of the contact leg, the side wall being connected to the contact leg such that the upper end of the contact leg, which end is remote from the base leg, and the upper end of the side wall lie roughly at the same height.
EuroPat v2

Wenn Du meine Schülerin (oder mein Schüler) bist oder werden möchtest, so bevorzuge ich es, dass Du kein Bild von mir in der selben Höhe wie Deine Bildgestalten hast, sondern niedriger oder an der Seite.
If you are my disciple or wish to become one, I prefer that you have not a picture of me on the altar, at least not on the same height as the deity but lower.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sah ich den Sanitätern nun direkt ins Gesicht als befänden wir uns in der selben Höhe, als sie versuchten, mich wiederzubeleben.
However, I was soon looking at the paramedics eye to eye and at face level as they tried to restart my heart.
ParaCrawl v7.1

Folglich würde ein Antidumpingzoll in der vorgeschlagenen Höhe, selbst wenn die Einführer seine Kosten in vollem Umfang an die Verwender weitergeben würden, die Produktionskosten sowohl von Rockwool als auch der Gießereien höchstens um 1 % erhöhen.
Therefore, even if the importers were to pass on the cost of duty fully to the users, an anti-dumping duty as proposed would cause a maximum hypothetical increase in the cost of production of both Rockwool and of foundries of around 1 %.
DGT v2019

Mit der Auszeichnung wollen DFG und Stifterverband den immer wichtigeren Dialog zwischen Wissenschaft und Öffentlichkeit stärken und zugleich dafür werben, dass die Vermittlung von Wissenschaft in der Wissenschaft selbst einen höheren Stellenwert erhält.
Through this award, the DFG and the Donors' Association aim to promote the increasingly important dialogue between the scientific community and the public while promoting science communication within the research community itself.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Preis wollen DFG und Stifterverband den immer wichtigeren Dialog zwischen Wissenschaft und Öffentlichkeit stärken und zugleich dafür werben, dass die Vermittlung von Wissenschaft in der Wissenschaft selbst einen höheren Stellenwert erhält.
Through this award, the DFG and the Donors' Association aim to promote the increasingly important dialogue between the scientific community and the public while promoting science communication within the research community itself.
ParaCrawl v7.1

Ein Flushdraw in der Hand des Gegners ändert unsere Equity nur dann, wenn er in der selben Farbe und höher als unser Flushdraw ist.
However our opponent having a flush draw only changes our equity if it is in the same suit and larger than our flush draw.
ParaCrawl v7.1

Mit der Auszeichnung hervorragender Wissenschaftskommunikatoren wollen DFG und Stifterverband den immer wichtigeren Dialog zwischen Wissenschaft und Öffentlichkeit stärken und zugleich dafür werben, dass die Vermittlung von Wissenschaft in der Wissenschaft selbst einen höheren Stellenwert erhält.
By recognising outstanding science communicators, the DFG and the Donors' Association aim to promote the increasingly important dialogue between the scientific community and the public while promoting science communication within the research community itself.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Preis wollen DFG und Stifterverband den immer wichtigeren Dialog zwischen Wissenschaft und Öffentlichkeit stärken und dafür werben, dass die Vermittlung von Wissenschaft in der Wissenschaft selbst einen höheren Stellenwert erhält.
Through this award, the DFG and the Donors' Association aim to promote the increasingly important dialogue between the scientific community and the public while promoting science communication within the research community itself.
ParaCrawl v7.1