Translation of "In der provence" in English
Er
starb
1958
in
Saint-Raphaël
in
der
Provence.
He
died
in
Provence,
France
in
1958.
Wikipedia v1.0
Grillon
ist
eine
südfranzösische
Gemeinde
im
Vaucluse
in
der
Region
Provence-Alpes-Côte
d’Azur.
Grillon
is
a
commune
in
the
Vaucluse
department
in
the
Provence-Alpes-Côte
d'Azur
region
in
southeastern
France.
Wikipedia v1.0
Es
liegt
im
Südosten
des
Landes
in
der
Region
Provence-Alpes-Côte
d’Azur.
It
is
the
most
populous
department
of
the
Provence-Alpes-Côte
d'Azur
region.
Wikipedia v1.0
Er
malt
Weizenfelder
in
der
Mittagsglut
der
Provence.
He
paints
wheat
fields
hot
with
the
sun
of
Provence.
OpenSubtitles v2018
Sie
liebte
die
See
wurde
aber
traurig
in
der
Provence.
She
loved
the
sea
but
got
sad
on
the
Riviera.
OpenSubtitles v2018
Der
Preis
ist
dieses
Jahr
ein
Sommerhaus
in
der
Provence.
This
year's
prize
is
a
cottage
in
Provence.
OpenSubtitles v2018
Dein
Bauernhaus
in
der
Provence
kannst
du
dir
abschminken!
With
2
years'
seniority,
forget
the
house
on
the
Riviera.
OpenSubtitles v2018
Castor
gründete
das
Kloster
von
Manauque
(Monanque)
in
der
Provence.
Castor
founded
the
monastery
of
Manauque
(Monanque)
in
Provence.
Wikipedia v1.0
Die
einander
gleichenden
Urlaubstage
in
der
Provence
trieben
die
Zeit
nicht
voran.
So
what?
And
so,
these
familiar
holidays
in
Provence
did
not
make
time
go
by
any
faster.
And
summer,
dead
already,
was
not
yet
wrinkled.
OpenSubtitles v2018
Er
ragt
hoch
in
den
Himmel
der
Provence
empor.
It
rises
up
high
in
the
Provence
sky.
OpenSubtitles v2018
In
Lothringen
und
in
der
Provence
werden
die
Abbaustrecken
im
voraus
vorgetrieben.
Both
in
Lorraine
and
Provence
the
gate
roads
are
driven
out
in
advance.
The
EUbookshop v2
In
der
Provence
sind
einige
Punkte
bemerkenswert
:
In
Provence,
certain
points
are
worthy
of
note:
1.
EUbookshop v2
In
der
Reviergesellschaft
Provence
werden
seit
rund
20
Jahren
elektrische
Pendelfahrzeuge
eingesetzt.
III.2.1.
-
Shuttle
cars
The
Houillères
de
Provence
have
been
using
electric
shuttle
cars
for
about
twenty
years.
EUbookshop v2
Bis
1941
versteckte
er
sich
in
einem
Kloster
in
der
Provence.
By
1941,
he
was
hiding
in
a
monastery
in
Provence.
WikiMatrix v1
Sie
weisen
Ähnlichkeiten
mit
solchen
in
der
Provence
auf.
These
are
more
similar
to
the
wines
of
Provence.
WikiMatrix v1
Seine
Heimat
liegt
in
der
Provence,
Frankreich.
The
play
is
set
in
Provence,
France.
WikiMatrix v1
Oben:
Alexandre
Aberlen
verdankt
sein
Computergeschäft
in
der
Provence
einem
Mikrokredit.
Above
–
Alexandre
Aberlen
in
Provence
borrowed
to
open
a
computer
shop.
EUbookshop v2
In
der
Betriebseinheit
Provence
ist
eine
derartige
Anlage
seit
Mai
1990
operationeil.
An
installation
has
been
operational
in
the
Provence
Group
since
May
1990.
EUbookshop v2
Ein
übertägiges
Personensuchsystem
wurde
in
der
Betriebseinheit
Provence
für
das
Sicherheits
personal
installiert.
A
surface
paging
system
for
safety
staff
was
installed
in
the
Provence
Group.
EUbookshop v2
Wir
wollten
eine
Radtour
in
der
Provence
machen.
We
were
supposed
to
go
on
a
bike
tour
in
Provence.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
war
das
mit
den
Tomaten
in
der
Provence?
Who
had
the
tomatoes
in
Provence?
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
die
wärmsten
Farben
in
der
Palette
der
Provence.
This
is
the
warmest
colors
in
the
palette
of
Provence.
ParaCrawl v7.1