Translation of "In der notaufnahme" in English
In
der
Notaufnahme
können
die
Ärzte
den
Herzinfarkt
diagnostizieren.
In
the
emergency
room,
doctors
can
diagnose
a
heart
attack.
TED2020 v1
Wie
in
der
Notaufnahme
eine
Schusswunde
schneller
behandelt
wird
als
ein
verstauchter
Fuß.
Kind
of
like
a
hospital
emergency
room
would
take
the
gunshot
wound
before
the
kid
with
a
sprained
ankle.
TED2020 v1
Mehrere
Patienten
werden
in
der
Notaufnahme
in
einem
Bett
versorgt.
Multiple
people
are
being
treated
on
the
same
bed
in
emergency
rooms.
GlobalVoices v2018q4
Die
Hälfte
der
Jugendlichen
in
der
Notaufnahme
werden
wegen
Gehirnerschütterungen
eingeliefert.
Half
of
E.R.
admissions
from
adolescents
are
for
concussions.
TED2013 v1.1
Garret
stirbt
kurz
in
der
Notaufnahme,
wird
aber
wiederbelebt.
Garret
dies
momentarily
in
the
emergency
room,
but
is
revived
with
a
defibrillator.
Wikipedia v1.0
In
der
Notaufnahme
wurde
ein
Mann
mit
einer
Stichwunde
am
Bein
behandelt.
It's
Park
Emergency.
They
just
treated
a
guy
who
had
a
knife
wound
in
the
leg.
OpenSubtitles v2018
In
der
Notaufnahme
befanden
sich
Polizisten.
There
were
cops
in
the
er,
and
when
he
saw
them,
he
left.
OpenSubtitles v2018
Eine
silberne
Flut
ist
kein
normaler
Tag
in
der
Notaufnahme.
A
silver
flood
is
no
regular
day
in
the
pit.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
in
der
Notaufnahme
aufwachte,
dachte
ich
mir:
But
when
I
woke
up
in
the
emergency
room,
I
thought
to
myself,
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
beinahe
eine
Thorakotomie
in
der
Notaufnahme
gemacht.
We
almost
did
a
thoracotomy
in
the
E.R.
OpenSubtitles v2018
In
der
Notaufnahme
rette
ich
einen
besoffenen
Idioten
mit
'ner
Knarre.
In
er,
you
get
to
save
one
drunk
idiot
with
a
gun.
OpenSubtitles v2018
In
der
Notaufnahme
retten
wir
nur
Leben.
In
er,
we're
only
saving
lives.
OpenSubtitles v2018
Die
Schwester
hat
dir
den
hier
in
der
Notaufnahme
abgenommen.
The
nurse,
she
took
this
off
of
you
in
the
E.R.
OpenSubtitles v2018
Sonst
landet
er
in
der
Notaufnahme.
You'll
send
him
to
the
emergency
room.
OpenSubtitles v2018
Bitte
melden
Sie
sich
sofort
in
der
Notaufnahme.
Please
report
to
the
emergency
room
immediately.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
gestern
einen
Patienten
in
der
Notaufnahme.
I
had
a
patient
in
the
E.R.
yesterday.
OpenSubtitles v2018
So
verbringe
ich
meinen
Sonntag
Abend,
in
der
Notaufnahme.
This
is
how
I
spend
my
Sunday
night,
in
an
ER.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbrachte
die
Nacht
in
der
Notaufnahme.
I
spent
the
night
in
the
emergency
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
grad
in
der
Notaufnahme.
Just
here
at
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Sie
in
der
Notaufnahme
durchchecken.
We'll
get
you
checked
out
at
the
E.R.
OpenSubtitles v2018
Ross
macht
gerade
eine
Perikardial-Spiegelung
in
der
Notaufnahme.
Ross
is
doing
a
pericardial
window
in
the
E.R.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
in
der
Notaufnahme
untersucht.
Downstairs
in
AE
being
checked
over.
OpenSubtitles v2018