Translation of "In der notaufnahme" in English

In der Notaufnahme können die Ärzte den Herzinfarkt diagnostizieren.
In the emergency room, doctors can diagnose a heart attack.
TED2020 v1

Wie in der Notaufnahme eine Schusswunde schneller behandelt wird als ein verstauchter Fuß.
Kind of like a hospital emergency room would take the gunshot wound before the kid with a sprained ankle.
TED2020 v1

Mehrere Patienten werden in der Notaufnahme in einem Bett versorgt.
Multiple people are being treated on the same bed in emergency rooms.
GlobalVoices v2018q4

Die Hälfte der Jugendlichen in der Notaufnahme werden wegen Gehirnerschütterungen eingeliefert.
Half of E.R. admissions from adolescents are for concussions.
TED2013 v1.1

Garret stirbt kurz in der Notaufnahme, wird aber wiederbelebt.
Garret dies momentarily in the emergency room, but is revived with a defibrillator.
Wikipedia v1.0

In der Notaufnahme wurde ein Mann mit einer Stichwunde am Bein behandelt.
It's Park Emergency. They just treated a guy who had a knife wound in the leg.
OpenSubtitles v2018

In der Notaufnahme befanden sich Polizisten.
There were cops in the er, and when he saw them, he left.
OpenSubtitles v2018

Eine silberne Flut ist kein normaler Tag in der Notaufnahme.
A silver flood is no regular day in the pit.
OpenSubtitles v2018

Als ich in der Notaufnahme aufwachte, dachte ich mir:
But when I woke up in the emergency room, I thought to myself,
OpenSubtitles v2018

Wir haben beinahe eine Thorakotomie in der Notaufnahme gemacht.
We almost did a thoracotomy in the E.R.
OpenSubtitles v2018

In der Notaufnahme rette ich einen besoffenen Idioten mit 'ner Knarre.
In er, you get to save one drunk idiot with a gun.
OpenSubtitles v2018

In der Notaufnahme retten wir nur Leben.
In er, we're only saving lives.
OpenSubtitles v2018

Die Schwester hat dir den hier in der Notaufnahme abgenommen.
The nurse, she took this off of you in the E.R.
OpenSubtitles v2018

Sonst landet er in der Notaufnahme.
You'll send him to the emergency room.
OpenSubtitles v2018

Bitte melden Sie sich sofort in der Notaufnahme.
Please report to the emergency room immediately.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gestern einen Patienten in der Notaufnahme.
I had a patient in the E.R. yesterday.
OpenSubtitles v2018

So verbringe ich meinen Sonntag Abend, in der Notaufnahme.
This is how I spend my Sunday night, in an ER.
OpenSubtitles v2018

Ich verbrachte die Nacht in der Notaufnahme.
I spent the night in the emergency room.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier grad in der Notaufnahme.
Just here at the hospital.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Sie in der Notaufnahme durchchecken.
We'll get you checked out at the E.R.
OpenSubtitles v2018

Ross macht gerade eine Perikardial-Spiegelung in der Notaufnahme.
Ross is doing a pericardial window in the E.R.
OpenSubtitles v2018

Sie wird in der Notaufnahme untersucht.
Downstairs in AE being checked over.
OpenSubtitles v2018