Translation of "In der laufenden woche" in English

Der EU-Schweinemarkt präsentiert sich auch in der laufenden Woche stabil.
This current week, the EU pigs-mature-for-slaughter market presents itself in a steady way.
ParaCrawl v7.1

Oder schaue in der laufenden Woche tagesaktuell auf unseren Kursplan.
Or look in the current week on a daily basis on our schedule.
ParaCrawl v7.1

Bei dem 2-geschossigen Haus wird dies in der laufenden Woche abgeschlossen.
The 2 plant house will follow this week .
ParaCrawl v7.1

Bei dem 2-geschossigen Haus wird dies in der laufenden Woche geschehen.
The finish of exterior wall covering will be executed in the 2 plant house during this week.
ParaCrawl v7.1

Bei dem 2-geschossigen Haus wird dies in der laufenden Woche begonnen.
This will be executed in the 2 plant house during this week.
ParaCrawl v7.1

Das Preisbarometer zeigt auch in der laufenden Woche nahezu in ganz Europa weiter nach oben.
This current week, the price barometer continues to point upwards throughout Europe.
ParaCrawl v7.1

Die europäischen Schlachtschweinenotierungen tendieren in der laufenden Woche aufgrund der ausgeglichenen Marktlage überwiegend unverändert.
The European pigs-mature-for-slaughter market proves to be unsettled in this new week of slaughter.
ParaCrawl v7.1

Unbeschadet der Anwendung von Absatz 3 des vorliegenden Artikels sowie von Artikel 5 Absatz 3 gilt Folgendes: Erreichen oder übersteigen in einem Mitgliedstaat in einem Wirtschaftsjahr die Anträge auf Einführlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker — ohne die Anträge ohne Verringerung des vollen Einfuhrzollsatzes — die Höchstmenge gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels, so teilt der Mitgliedstaat der Kommission mit, dass die im Rahmen seines traditionellen Versorgungsbedarfs einzuführende Höchstmenge erreicht ist, und setzt gegebenenfalls einen Genehmigungskoeffizienten im Verhältnis zu der verfügbaren Menge fest, der auf jeden in der laufenden Woche gestellten Lizenzantrag für zur Raffination bestimmten Zucker angewandt wird.
Without prejudice to paragraph 3 of this Article and to Article 5(3) of this Regulation, where, in a Member State, applications for import licences for sugar for refining for a marketing year, with the exception of applications without reduction of the full rate of duty applicable to import, are equal to or greater than the limit referred to in paragraph 1 of this Article, Member States shall inform the Commission that they have reached the limit of their traditional supply needs for import and, where appropriate, shall fix an allocation coefficient in proportion to the quantity available to apply to each licence application for sugar for refining for the current week.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission jeden Freitag die Zahl der nachträglich beantragten Ausfuhrlizenzen oder das Fehlen solcher Anträge in der laufenden Woche mit.
Member States shall notify the Commission, by Friday each week of the number of ex post export licences applied for during the current week, including “nil” notifications.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission jeden Freitag die Zahl der „Ex-post“-Ausfuhrlizenzen oder das Fehlen solcher Anträge in der laufenden Woche mit.
Member States shall notify the Commission, by Friday each week, of the number of ex post export licences applied for during the current week, including ‘nil’ notifications.
DGT v2019

Letztere hat sich als unzuverlässig erwiesen und verarbeitet in der laufenden Woche nur noch durchschnittlich 27 statt der geplanten 50 Tonnen Wasser pro Stunde.
TEPCO states that it will continue injecting 16 tons of water per hour for cooling the 3 reactors, and that 13 tons of this will be made up from the decontaminated water.
Wikipedia v1.0

Das abstrakte Selektionskriterium "Versionen" besagt für den Dateityp mit der Bezeichnung meine-eingabedaten, dass alle Versionen dieses Dateityps, die in der laufenden Woche angelegt wurden, vom Programm gelesen werden.
The abstract selection criterion “versions” states, for the file type called my_inputdata, that all versions of this file type which were created in the current week are read by the program.
EuroPat v2

In Spanien, Italien und Österreich ist der 08. Dezember ein gesetzlicher Feiertag, der in diesen Ländern in der laufenden Woche zusätzlich etwas Druck auf die Preise aufbauen könnte.
With 8 December being a public holiday in Spain, Italy and Austria, some pressure is most likely to be exerted on the prices in those countries this week.
ParaCrawl v7.1

In der laufenden Woche gab es keine wesentlichen Änderungen der überwiegend stabilen Lage auf den EU-Märkten für Schlachtschweine.
This current week, there were no essential changes reported on related to the mostly steady situation on the EU pigs-mature-for-slaughter markets.
ParaCrawl v7.1

Deutschland liegt nach dem Preisanstieg fast gleichauf mit Dänemark, wo sich die Notierung in der laufenden Woche nur seitwärts bewegte.
After the price increase, Germany is competing almost neck to neck with Denmark, where this week's quotation moves just sideways.
ParaCrawl v7.1

Um dies sicherzustellen, wird der amerikanische Außenminister Rex Tillerson noch in der laufenden Woche London, Paris und Warschau besuchen.
In order to ensure this, the American Foreign Minister, Rex Tillerson visited London, Paris and Warsaw last week.
ParaCrawl v7.1

Der europäische Schlachtschweinemarkt zeigt in der laufenden Woche mindestens unveränderte bis leicht positive Preisentwicklungen in den EU-Mitgliedsländern.
This current week, the European pigs-mature-for-slaughter market shows at least unchanged to slightly positive price developments throughout the EU member countries.
ParaCrawl v7.1

Auch die dänischen Preise, die sich in den vergangenen Wochen unabhängig vom allgemeinen Marktgeschehen erstaunlich stabil zeigten, wurden in der laufenden Woche um 4 Cent gekürzt.
Even the Danish prices, which have proven to be astonishingly robust over the past weeks and independent of the market activities, were cut by 4 cents this current week.
ParaCrawl v7.1

Kingsley wird in der laufenden Woche 20 Mio. Aktien an der Frankfurter Wertpapierbörse und 20 Mio. Aktien im Xetra zum Verkauf anbieten.
Kingsley will offer 20m shares on the Frankfurt exchange and 20m shares on the Xetra exchange for sale in the current week.
ParaCrawl v7.1