Translation of "In der lage dazu sein" in English
Tom
scheint
nicht
in
der
Lage
dazu
zu
sein.
Tom
seems
unable
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Zumindest
wird
Multiplex
nicht
mehr
in
der
Lage
dazu
sein,
andere
zu
verletzen.
Well,
at
least
multiplex
won't
be
able
to
hurt
anyone
else.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
das
jetzt
nicht
schaffe,
werde
ich
niemals
in
der
Lage
dazu
sein.
And
if
I
can't
do
that
now,
I'll
never
be
able
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
Sozialdemokraten
denken,
dass
es
für
die
Menschen
wichtig
ist,
in
der
Lage
dazu
zu
sein,
nach
medizinischer
Behandlung
im
Ausland
zu
suchen,
zum
Beispiel,
wenn
in
ihrem
eigenen
Heimatland
Wartelisten
zu
lang
sind.
We
Social
Democrats
believe
that
it
is
important
for
people
to
be
able
to
seek
healthcare
abroad,
for
example
when
waiting
lists
are
too
long
in
their
home
country.
Europarl v8
Das
haben
wir
letztes
Jahr
im
Fall
von
FYROM,
Serbien
und
Montenegro
getan
und
ich
glaube,
dass
wir
mit
unserem
großen
Willen
auch
dieses
Jahr
in
der
Lage
dazu
sein
werden.
We
did
that
last
year
in
the
case
of
the
FYROM,
Serbia
and
Montenegro
and
I
believe
that,
with
the
amount
of
will
that
we
have,
we
will
also
be
able
to
do
it
this
year.
Europarl v8
Die
Kommission
sollte
in
der
Lage
sein
dazu
beizutragen,
indem
sie
eine
gemeinsame
Arbeitsgruppe
einrichtet,
die
gemeinsame
Grundsätze
sowie
einen
Ausgleich
zwischen
den
verschiedenen
Interessen
in
diesem
wichtigen
Gebiet
ermittelt.
The
Commission
should
be
able
to
contribute
to
this
by
setting
up
a
common
task
force
to
find
common
principles
and
a
balance
between
the
different
interests
within
this
important
area.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
sollte
in
der
Lage
sein,
dazu
beizutragen,
dem
globalen
Nahrungsbedarf
gerecht
zu
werden.
The
European
Union
ought
to
be
able
to
help
meet
global
food
demand.
Europarl v8
Ich
finde
das
außergewöhnlich,
nicht
in
der
Lage
dazu
zu
sein,
Licht
zu
sehen,
nicht
in
der
Lage
dazu
zu
sein,
Dunkelheit
zu
sehen.
I
find
that
extraordinary,
not
to
be
able
to
see
light,
not
to
be
able
to
see
darkness.
TED2013 v1.1
Was
wir
auch
herausgefunden
haben
ist,
dass
das
Ziel
des
Angriffs
tatsächlich
war,
es
langsam
und
unheimlich
geschehen
zu
lassen
--
offensichtlich
in
dem
Versuch
Wartungsingenieure
verzweifeln
zu
lassen,
sodass
sie
nicht
in
der
Lage
dazu
sein
würden
schnell
dahinter
zu
kommen.
What
we
also
saw
is
that
the
goal
of
the
attack
was
really
to
do
it
slowly
and
creepy
--
obviously
in
an
effort
to
drive
maintenance
engineers
crazy,
that
they
would
not
be
able
to
figure
this
out
quickly.
TED2020 v1
Wenn
sie
vielleicht
sehen
würde,
dass
zwei
Frauen
wie
wir
an
Sie
glauben,
dann
wird
sie
auch
in
der
Lage
dazu
sein,
an
Sie
zu
glauben.
Well,
maybe
if
she
could
see
that
two
women
like
us
believe
in
you,
then
she'll
be
able
to
believe
in
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
nicht
mehr
in
der
Lage
dazu
sein,
jemanden
zu
bestehlen,
wenn
alle
tot
sind.
You
won't
be
able
to
rob
anyone
if
everybody's
dead.
OpenSubtitles v2018
Maschinen
würden
dank
zahlreicher
Sensoren
und
Messdaten
in
der
Lage
dazu
sein,
genau
vorherzusagen,
wann
sie
welche
Art
an
Wartung
benötigen.
Thanks
to
an
army
of
sensors
and
reams
of
measuring
data,
the
machines
are
able
to
predict
exactly
when
and
what
kind
of
maintenance
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
haben
viele
Weinhersteller
auf
biologischen
Weinbau
umgestellt,
um
ihrem
Land
nicht
zu
Schaden
und
sicherzustellen,
dass
es
auch
in
der
Zukunft
in
der
Lage
dazu
sein
wird
noch
lange
großartige
Trauben
hervorzubringen.
As
such,
many
winemakers
have
adopted
organic
practices
in
order
to
keep
their
land
in
better
condition
and
ensure
that
it
is
able
to
produce
wonderful
grapes
for
any
even
longer
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
Schulter-,
Knie-
und
Ellenbogengelenke
müssen
gesund
und
in
der
Lage
dazu
sein,
mit
Ihrem
hardcore
Training
mitzuhalten.
Shoulder,
knee,
and
elbow
joints
in
particular
need
to
be
healthy
and
able
to
keep
up
with
your
hardcore
training.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
zudem
in
der
Lage
dazu
sein,
ausdauernd
zu
arbeiten
und
eine
gesunde
Portion
Neugier
mitbringen.
You
should
be
able
to
work
in
a
focused
manner
and
possess
a
healthy
degree
of
curiosity.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Philosophie
bei
Inwatec
lautet,
dass
der
Kunde,
wenn
etwas
kaputtgeht,
so
schnell
wie
möglich
in
der
Lage
dazu
sein
sollte,
das
defekte
Teil
zu
ersetzen
–
ganz
gleich,
ob
sich
die
Wäscherei
nebenan
in
Dänemark,
in
Shanghai
(China)
oder
Saskatoon
(Canada)
befindet.
The
philosophy
at
Inwatec
is
that
if
something
breaks
then,
our
costumers
should
be
able
quickly
to
replace
the
broken
part
–
no
matter
if
they
live
next
door
in
Denmark
or
they
have
a
laundry
in
Shanghai,
China,
or
Saskatoon,
Canada.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
in
der
Lage
dazu
sein,
mühelos
von
allen
Positionsbeschreibungen
weit
über
die
Beschreibungen
im
Lebenslauf
lebendig
zu
berichten.
You
should
be
able
to
easily
report
all
the
descriptions
of
the
position
well
beyond
the
descriptions
in
the
curriculum
vitae.
ParaCrawl v7.1
Da
Sie
nun
die
Dateien
konvertiert
haben,
möchten
Sie
auch
in
der
Lage
dazu
sein
diese
auf
ein
USB/Flash-Laufwerk
zu
übertragen
oder
zu
exportieren,
so
dass
diese
auch
an
anderen
Orten
verwendet
werden
können.
Now
that
you
have
converted
the
files,
you
would
also
want
to
be
able
to
transfer
or
export
it
to
a
USB/Flash
Drive
so
that
it
can
be
used
in
other
places.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
bereit
und
in
der
Lage
dazu
sein,
die
fortlaufend
erforderliche
Sprachmittlung
untereinander
selbst
zu
gewährleisten.
They
also
should
be
prepared
to
and
capable
of
guaranteeing
the
continuously
required
language
mediation
themselves.
ParaCrawl v7.1
Und
vielleicht
ist
das
der
Grund,
weshalb
ich
immer
das
Gefühl
hatte,
ein
Außenseiter
zu
sein,
der
versuchte,
sich
einzufügen,
jedoch
nie
ganz
in
der
Lage
dazu
zu
sein
schien.
And
perhaps
thats
why
I
always
had
the
feeling
of
being
an
outsider,
trying
to
blend
in,
yet
not
quite
being
able
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
auf
meinen
Weg
als
Künstlerin
zurück
blicke,
fühle
ich
mich
extrem
glücklich,
in
der
Lage
dazu
zu
sein,
Teil
dessen
zu
sein.
Looking
back
at
my
path
as
an
artist,
I
feel
extremely
fortunate
to
be
able
to
be
part
of
this.
ParaCrawl v7.1
Der
von
dem
Kunden
für
die
Montage
und
die
Einstellung
des
Vergasers
eingesetzte
Fachmann
muss
in
der
Lage
dazu
sein,
Mängel
zu
erkennen
und
konkret
zu
benennen.
The
expert
appointed
by
the
customer
to
carry
out
the
installation
and
adjustment,
must
be
able
to
notice
faults
and
name
them
in
concrete
terms.
ParaCrawl v7.1
Mein
Vater
lebte
sein
Leben,
um
Gott
zu
dienen
und
fühlte
sich
nun,
da
er
alleine
für
uns
sorgen
musste,
nicht
mehr
in
der
Lage
dazu,
sein
Leben
dem
Predigamt
zu
widmen.
My
father
lived
his
life
to
serve
God
and
felt
that
he
would
no
longer
be
able
to
dedicate
his
life
to
the
ministry
if
he
had
to
care
for
us
alone.
ParaCrawl v7.1