Translation of "In der gleichen zeile" in English
Weitere
Kommandos
in
der
gleichen
Zeile
werden
ignoriert.
Further
commands
in
the
same
line
are
ignored.
EuroPat v2
Jedes
Ursache-
und
Effektpaar
wird
in
der
gleichen
Zeile
angezeigt.
Each
cause
and
effect
pair
will
be
shown
in
the
same
row.
ParaCrawl v7.1
Oder
wirksamer
zu
sein
alle
in
der
gleichen
Zeile.
Or
to
be
more
effective
all
in
one
line.
CCAligned v1
Bewegt
die
Schreibmarke
in
der
gleichen
Spalte
eine
Zeile
nach
oben.
Move
the
cursor
up
one
line
in
the
same
column.
ParaCrawl v7.1
Bewegt
die
Schreibmarke
in
der
gleichen
Spalte
eine
Zeile
nach
unten.
Move
the
cursor
down
one
line
in
the
same
column.
ParaCrawl v7.1
M
und
S
liegen
in
der
gleichen
Zeile.
M
and
S
occur
in
the
same
line.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Sensor
S
1,2
folgen
in
der
gleichen
Zeile
Sensoren,
die
nicht
dargestellt
sind.
In
the
same
row,
the
sensor
S1,2
is
succeeded
by
sensors
which
are
not
shown.
EuroPat v2
Synchrone
DRAMs
können
Daten
in
jedem
Taktzyklus
übertragen,
sofern
sie
in
der
gleichen
Zeile
bleiben.
Synchronous
DPAMs
can
transfer
data
in
each
clock
cycle,
provided
that
they
remain
in
the
same
row.
EuroPat v2
Eine
Rutsch-Kupplung
dient
zum
Verbinden
von
zwei
Rohren,
End-to-End
in
der
gleichen
Zeile.
A
slip
coupling
is
used
to
connect
two
tubes,
end-to-end
in
the
same
line.
CCAligned v1
Die
passende(n)
Tasche
von
Kaiser
und
Tiltall
finden
Sie
in
der
gleichen
Zeile.
You
will
find
the
suitable
bags
from
Kaiser
and
Tiltall
in
the
same
row.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
in
Kombination
mit
der
Maske
in
der
gleichen
Zeile,
erleichtert
das
Ergebnis.
The
use
in
combination
with
the
mask
of
the
same
line,
facilitates
the
result
.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
Sie
nicht
einen
Bilder-Aufruf
in
der
gleichen
Zeile
mit
einer
Überschrift
verwenden.
In
addition,
you
cannot
put
an
image
tag
on
the
same
line
as
a
header
or
section
break
.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Beispiel
werden
wir
die
Navigation
und
die
Datenvisualisierung
in
der
gleichen
Zeile
einordnen.
For
our
example,
we
will
put
both
the
navigation
part
and
the
data
visualization
part
in
the
same
row.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenschaften
müssen
in
der
gleichen
Zeile
eingegeben
werden,
für
die
sie
auch
gültig
sind.
The
properties
must
be
entered
on
the
same
line,
for
which
they
are
valid.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenschaften
müssen
in
der
gleichen
Zeile
eingegeben
werden,
für
die
sie
gelten
sollen.
Attributes
must
be
on
the
same
line
as
the
mark.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Zeile
der
Marginalie
muss
in
der
gleichen
Zeile
stehen
wie
der
dazugehörige
Textteil.
The
first
line
of
the
marginal
note
must
be
in
the
same
line
as
the
corresponding
text
component.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
in
der
folgenden
Tabelle
die
in
den
Jahren
1995
und
1996
aus
dem
TV2-Fonds
übertragenen
Werbeeinnahmen
in
der
gleichen
Zeile
vermerkt
wie
die
Rundfunkgebühren.
In
the
table
below,
the
advertising
revenue
transferred
from
the
TV2
Fund
for
the
years
1995
and
1996
is
therefore
shown
in
the
same
column
as
the
licence
fees.
DGT v2019
In
der
Mikroprüfung
wird
vorzugsweise
so
gearbeitet,
daß
bei
den
B
ildoperationen
in
der
Mikroprüfung
Bildpunkt
für
Bildpunkt
jeweils
in
Abhängigkeit
von
den
umgebenden
Bildpunkten
in
den
beiden
Nachbarzeilen
und
in
der
gleichen
Zeile
schrittweise
gesetzt
oder
gelöscht
werden.
During
micro-inspection
it
is
preferred
that
in
the
picture
operations
for
micro-inspection,
pixel
by
pixel
is
either
set
or
cleared
in
step-by-step
fashion
in
dependence
on
the
surrounding
pixels
in
the
two
adjacent
lines
and
in
the
same
line.
EuroPat v2
Die
Tatsache,
daß
bei
der
sukzessiven
Speicheradressierung
nach
dem
Datenelement
X
das
Datenelement
Y
in
der
gleichen
Zeile
und
nicht
das
Datenelement
Z
in
der
gleichen
Spalte
adressiert
wird,
ist
darauf
zurückzuführen,
daß
üblicherweise
die
Zeilenadresse
den
höherwertigen
Adreßteil
und
die
Spaltenadresse
den
niederwertigen
Adreßteil
bildet,
der
zunächst
hochgezählt
wird.
The
fact
that
in
the
successive
storage
addressing
the
data
element
Y
is
addressed
in
the
same
line
after
the
data
element
X
and
not
the
data
element
Z
in
the
same
column,
is
explained
so
that
usually
the
line
address
forms
the
higher
value
address
part
and
the
column
address
the
low
value
address
part
that
is
then
counted
higher.
EuroPat v2
Dazu
hat
es
sich
als
vorteilhaft
erwiesen,
daß
die
Wiedererkennung
der
Kante
in
der
gleichen
Zeile
des
nachfolgenden
Bildes
bzw.
Teilbildes
nur
dann
erfolgt,
wenn
der
für
diese
ermittelte
Differenzwert
um
maximal
1/4
des
maximalen
Bildpunktwertes
der
vorigen
Bildzeile
von
dem
für
die
in
dem
anderen
Bild
bzw.
Teilbild
in
der
gleichen
Bildzeile
ermittelten
Kanten-Differenzwert
abweicht.
To
this
end
it
has
proved
to
be
advantageous
that
the
edge
is
recognized
in
the
same
line
of
the
subsequent
frame
or
field
only
when
the
difference
value
determined
for
this
edge
deviates
by
a
maximum
value
of
1/4
of
the
maximum
pixel
value
of
the
previous
scanning
line
from
the
difference
value
determined
for
the
edge
in
the
same
scanning
line
for
the
other
frame
or
field.
EuroPat v2
Das
Winkelgetriebe
25
weist
hier
einen
zweiten
Ausgang
auf,
an
welchem
eine
Zwischenwelle
26,
die
ebenfalls
mit
Kardangelenken
38
versehen
ist,
zu
dem
in
Figur
2
links
davon
in
der
gleichen
Zeile
befindlichen
Hackwerkzeug
20
führt.
The
angled
transmission
25
in
this
version
has
another
output
from
which
the
intermediate
shaft
26
with
universal
joints
38
leads
to
chopping
tool
20
to
the
left
and
in
the
same
line
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Nachdem
der
Druckkopf
3
um
eine
vertikale
Strecke
von
0,09
mm
abgesunken
ist,
wird
anschließend
von
rechts
nach
links
zwischen
den
Zeichenelementen
gedruckt,
die
bei
der
Bewegung
von
links
nach
rechts
in
der
gleichen
Zeile
bereits
gedruckt
waren.
After
the
lowering
of
the
printing
head
3
over
a
vertical
distance
of
0.09
mm,
printing
takes
places
from
right
to
left
between
the
character
elements
already
printed
on
the
same
line
during
the
movement
from
left
to
right.
EuroPat v2
Werte
wie
x-1
bzw.
y-1
sollen
andeuten,
daß
jeweils
der
vorherige
Block
in
der
gleichen
Zeile
bzw.
gleichen
Spalte
bzw.
dessen
Parameterkomponente
zur
Berechnung
herangezogen
wird.
Values,
such
as
x-1
and
y-1,
indicate
that
the
previous
block
in
the
same
row
or
the
same
column,
or
its
parameter
components,
is
used
each
time
in
the
calculation.
EuroPat v2
In
der
gleichen
Zeile
50
ist
eine
Eingabe
und
Anzeige
für
die
Auswahl
des
jeweils
zu
editierenden
Einstellwerts
vorgesehen.
An
input
and
display
for
the
selection
of
the
respective
adjustment
value
to
be
edited
is
provided
in
the
same
row
50.
EuroPat v2
Der
C-Schalter
CS
verbindet
weiterhin
über
den
Schalter
S
das
Ausgangsregister
R3
wahlweise
mit
dem
in
Serie
geschalteten
zwei
Ausgangsregistern
der
Module,
die
in
der
gleichen
Zeile,
aber
k-3-ten,
k-2-ten
und
k-1-ten
Spalte
angeordnet
sind.
The
C-switch
CS
further
connects
the
output
register
R3
via
the
switch
S
selectively
to
the
series-connected,
two
output
registers
of
the
modules
that
are
arranged
in
the
same
row
but
in
the
k-3,
k-2
and
k-1
column.
EuroPat v2
Die
vierte
Spalte
FZ
gibt
den
Folgezustand
an,
in
den
der
Automat
überzugehen
hat,
wenn
alle
in
der
gleichen
Zeile
stehenden
Angaben
zutreffen
bzw.
die
erforderlichen
Handlungen
ausgeführt
worden
sind.
The
fourth
column
FZ
states
the
subsequent
state
to
which
the
automaton
should
change
when
all
indications
on
the
same
line
hold
true
or
when
the
required
operations
have
been
carried
out.
EuroPat v2
Ersetzt
man
nicht
verwendbare
Speicherzellen
oder
Speicherzellenbereiche
jeweils
durch
Speicherzellen
oder
Speicherzellenbereiche,
die
in
der
gleichen
Speicherzellen-Zeile
liegen
wie
die
nicht
verwendbaren
Speicherzellen
oder
Speicherzellenbereiche,
liest
(beim
Auslesen
von
Daten)
jeweils
alle
Speicherzellen
einer
Speicherzellen-Zeile
aus,
und
läßt
(beim
Auslesen
und
beim
Einschreiben
von
Daten)
die
Auswahleinrichtung
festlegen,
welcher
zur
Datenein-
und/oder
Ausgabe
vorgesehene
Anschluß
der
Speichereinrichtung
welcher
Speicherzelle
zugeordnet
wird,
so
können
die
Überprüfungen
und
Aktionen,
die
erforderlich
sind,
um
nicht
verwendbare
Speicherzellen
oder
Speicherzellenbereiche
ersetzen
zu
können,
sogar
ohne
oder
jedenfalls
ohne
nennenswerten
zusätzlichen
Zeitaufwand
durchgeführt
werden.
If
unusable
memory
cells
or
memory
cell
areas
are
always
replaced
with
memory
cells
or
memory
cell
areas
which
are
in
the
same
memory
cell
row
as
the
unusable
memory
cells
or
memory
cell
areas,
all
the
memory
cells
in
a
memory
cell
row
are
always
read
from
(when
reading
data)
and
the
selection
device
is
allowed
to
define
(when
reading
and
writing
data)
which
of
the
memory
device?s
connections
intended
for
data
input
and/or
output
is
associated
with
which
memory
cell,
then
the
checks
and
actions
required
in
order
to
be
able
to
replace
unusable
memory
cells
or
memory
cell
areas
can
actually
be
carried
out
without
any,
or
at
any
rate
without
any
significant,
additional
time
involvement.
EuroPat v2
Daraus
folgt,
daß
die
Spalten-Vektoren
in
der
ersten
Matrix
und
die
Zeilen-Vektoren
in
der
dritten
Matrix,
die
in
der
gleichen
Spalte
bzw.
Zeile
liegen,
wie
eines
der
in
der
Hauptdiagonalen
der
zweiten
Matrix
liegenden
Matrixelemente
mit
dem
Wert
Null
ohne
weiteres
eliminiert
werden
können.
It
follows
therefrom
that
the
column
vectors
in
the
first
matrix
and
the
row
vectors
in
the
third
matrix,
situated
in
the
same
column
or
row
as
one
of
the
matrix
elements
of
the
value
zero
situated
in
the
main
diagonal
of
the
second
matrix,
can
be
simply
eliminated.
EuroPat v2