Translation of "In der akademie" in English

Die Ausbildung der ungarischen Offiziere der Landwehr erfolgte in der Ludovika-Akademie in Budapest.
The training of Hungarian Honvéd officers was carried out in the Ludovica Military Academy in Budapest.
Wikipedia v1.0

Die Metallkisten wurden mit Minensuchgeräten gefunden und in die Sammlung der Akademie aufgenommen.
The specimens were added to the collection of the Polish Academy of Sciences.
Wikipedia v1.0

Dabei wurde sie offiziell in Sowjetische Akademie der Wissenschaften umbenannt.
The Academy is also increasing its presence in the educational area.
Wikipedia v1.0

Dieses Werk brachte ihm die Mitgliedschaft in der Ungarischen Akademie der Wissenschaften ein.
He became a corresponding member of the Hungarian Academy of Sciences in 1859.
Wikipedia v1.0

Der schriftliche Nachlass befindet sich in der Akademie der Künste.
Her written archive is held at the Arts Academy in Berlin.
Wikipedia v1.0

Ferner war er Dozent in der Orchester-Akademie der Berliner Philharmoniker.
He also was a founding member of the Orchester-Akademie of the Berlin Philharmonic Orchestra, where he also taught.
Wikipedia v1.0

Seine Studien beendete er in Rom an der Akademie der Schönen Künste.
Aznavur completed his studies at the Academy of Fine Arts in Rome.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 1958 wurde er in die Akademie der Wissenschaften der UdSSR aufgenommen.
He was elected academician of the USSR Academy of Sciences on 20 June 1958.
Wikipedia v1.0

Wir nahmen Sie nicht Ihretwegen in der Akademie auf.
We didn't accept you into the Academy because of who you are.
OpenSubtitles v2018

Darum versuchen wir in der Akademie etwas anderes.
So, here at the Academy, we're trying something different.
OpenSubtitles v2018

Nicht, als wir ihn in der Akademie sahen.
Not like when we s-- saw him back at the academy.
OpenSubtitles v2018

Lernt man das nicht mehr in der Akademie?
Don't they still teach you that at the Academy?
OpenSubtitles v2018

Ja, ich war mit meiner Enkelin bei der Aufnahmeprüfung in der Himmelsholm-Akademie.
Yes, I was with my granddaughter at the Entrance examination at the Himmelsholm Academy.
OpenSubtitles v2018

Jetzt leitet er eine Gruppe in Labor Nummer Zwei in der Wissenschaftlichen Akademie.
Now he directs a group in laboratory number two in the Academy of Sciences.
OpenSubtitles v2018

Ich schrieb mich in der Harrisburg Polizei-Akademie ein.
I enrolled at the Harrisburg Police Academy.
OpenSubtitles v2018

Was ist in der Akademie passiert?
What happened at the academy?
OpenSubtitles v2018

Du sagtest, du wolltest mehr als nur die Hexen in der Akademie.
You know that. You said you wanted more than just the witches at the academy.
OpenSubtitles v2018

David sagt mir, dass du nicht länger in der Akademie lebst.
David tells me you're no longer living at the academy.
OpenSubtitles v2018

Haben sie euch in der Akademie nicht das Fahren beigebracht?
Didn't they teach you how to drive in the academy?
OpenSubtitles v2018

Zoe, du kannst unmöglich wieder in der Robichaux-Akademie sein.
Zoe, you can't possibly be back at the Robichaux Academy.
OpenSubtitles v2018

Das lehrt man uns in der Akademie seit dem ersten Tag.
That's what they teach us at the Academy from day one.
OpenSubtitles v2018

Gary, hier riecht's schlimmer als auf den Toiletten in der BASA-Akademie.
Gary, this place smells worse than the latrines at the BASA Academy.
OpenSubtitles v2018

Ich will im Geheimen Weaver in der Akademie kontaktieren.
I would like to contact Agent Weaver at S.H.I.E.L.D. Academy, covertly.
OpenSubtitles v2018

Das FU-da-no in der Akademie hat uns diese Lektion gelehrt.
The FU-da-no at the academy taught us that lesson quite well.
OpenSubtitles v2018

Ein Maulwurf in der Akademie, gerade wo wir HR ausgeschaltet haben.
A mole inside the academy, just when we flushed out HR.
OpenSubtitles v2018

Sie jagt einen Maulwurf in der Akademie.
She's hunting a mole inside the academy.
OpenSubtitles v2018

Sie waren in der Akademie Klassenbeste in Computer- und Supportsachen.
You were top of your class at the Academy, in all computer and support skills.
OpenSubtitles v2018

Mein Tagesjob ist in der Dalton Akademie.
My day job is at Dalton Academy.
OpenSubtitles v2018

Ich machte sie das erste Mal in der Akademie der schönen Künste aus.
I first spotted her at the Acadamie des Beaux-Arts.
OpenSubtitles v2018