Translation of "Akademie der kuenste" in English
Gemeinsam
mit
Ali
Moallem
Damghani
(Schriftsteller
und
Praesident
der
Akademie
der
Kuenste
des
Irans),
den
Hochschullehrern
Seyyed
Golamreza
Eslami,
Asghar
Fahimifar,
Richard
Burdett,
Tim
Renner
(Berliner
Staatssekretaer
für
kulturelle
Angelegenheiten),
Justine
Simons
(Head
for
Culture
des
Londoner
Buergermeisters),
sowie
Michael
Naumann
(frueherer
Kultustaatsminister
und
jetziger
Direktor
der
Barenboim-Said-Akademie),
diskutierte
Michael
Schindhelm
ueber
das
Thema
“Urban
Citizenship:
The
Role
of
Culture”.
Together
with
Ali
Moallem
Damghani
(poet
and
president
of
the
Academy
of
Arts
of
Iran),
university
professors
Seyyed
Golamreza
Eslami,
Asghar
Fahimifar
and
Richard
Burdett,
Tim
Renner
(Berlin’s
State
Secretary
for
Cultural
Affairs),
Justine
Simons
(Head
for
Culture
to
the
Mayor
of
London)
and
Michael
Naumann
(former
Minister
of
State
for
Culture
and
current
director
of
Barenboim-Said
Academy),
Michael
Schindhelm
discussed
the
topic
“Urban
Citizenship:
The
Role
of
Culture”.
ParaCrawl v7.1
Von
den
sechziger
Jahren
bis
zum
Jahr
1977
lehrte
Quinto
Martini
Kultur
an
der
Akademie
der
bildenen
Kuenste
in
Florenz.
From
the
1960s
until
1977
Quinto
Martini
is
Professor
of
sculpture
at
the
Accademia
di
Belle
Arti
in
Florence.
ParaCrawl v7.1
Reich
an
kultureller
Tradition,
besitzt
L’Aquila
außerdem
eine
Akademie
der
schoenen
Kuenste,
ein
Stadttheater,
eine
Schule
für
Dramakultur,
ein
Musikkonservatorium
und
das
Zentrum
für
musikalische
Studien
„Alfredo
Casella“,
weiterhin
seit
1964
eine
freie
Universitaet
und
ein
freies
Universitaetsinstitut
für
Medizin
und
Chirurgie.
L’Aquila
is
rich
in
cultural
traditions
and
also
boasts
the
Academy
of
Beautiful
Art,
an
established
Theatre,
a
School
of
Dramatic
Culture,
a
Music
Conservatory
and
a
Centre
for
Musical
Studies
named
after
Alfredo
Casella,
as
well
as
in
1964,
adding
a
Free
University
and
Free
University
Institute
of
Medicine
and
Surgery.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
Ali
Moallem
Damghani
(Schriftsteller
und
Praesident
der
Akademie
der
Kuenste
des
Irans),
den
Hochschullehrern
Seyyed
Golamreza
Eslami,
Asghar
Fahimifar,
Richard
Burdett,
Tim
Renner
(Berliner
Staatssekretaer
für
kulturelle
Angelegenheiten),
Justine
Simons
(Head
for
Culture
des
Londoner
Buergermeisters),
sowie
Michael
Naumann
(frueherer
Kultustaatsminister
und
jetziger
Direktor
der
Barenboim-Said-Akademie),
diskutierte
Michael
Schindhelm
ueber
das
Thema
"Urban
Citizenship:
The
Role
of
Culture".
Together
with
Ali
Moallem
Damghani
(poet
and
president
of
the
Academy
of
Arts
of
Iran),
university
professors
Seyyed
Golamreza
Eslami,
Asghar
Fahimifar
and
Richard
Burdett,
Tim
Renner
(Berlin's
State
Secretary
for
Cultural
Affairs),
Justine
Simons
(Head
for
Culture
to
the
Mayor
of
London)
and
Michael
Naumann
(former
Minister
of
State
for
Culture
and
current
director
of
Barenboim-Said
Academy),
Michael
Schindhelm
discussed
the
topic
"Urban
Citizenship:
The
Role
of
Culture".
ParaCrawl v7.1