Translation of "In der vertikalen" in English

Das Dosier-Aerosol wurde für die Anwendung in der vertikalen Position entwickelt.
The inhaler has been designed for use in a vertical position.
ELRC_2682 v1

Die Anden selbst haben eine weitere klimatische Unterteilung in der vertikalen Dimension.
Irrigation systems were also developed at this time, which aided in the rise of an agrarian society.
Wikipedia v1.0

Ich bin in der Vertikalen, falls Sie das meinen.
I am vertical... if that is what you mean.
OpenSubtitles v2018

John, Lizzie Stark hat nicht einen Tag in der Vertikalen gearbeitet.
John, Lizzie Stark never did a day's work vertical.
OpenSubtitles v2018

Das Raster-Elektronenmikroskop 30 ist in der vertikalen Auflösung besser.
The scanning electron microscope 30 is better with respect to vertical resolution.
EuroPat v2

Diese Befestigungsteile 2, 3 liegen in der vertikalen Symmetrieebene V der Maschine.
These mounting parts 2, 3 are located in the vertical plane of symmetry V of the machine.
EuroPat v2

Zur Fixierung in der Vertikalen muß eine getrennte Abdeckung hergestellt und aufgebracht werden.
To fix the fibers in the vertical, a separate cover must be produced and put on.
EuroPat v2

Dies wird durch eine in der vertikalen Führungsbahn 15 angeordnete Schikane 39 bewirkt.
This is brought about by a baffle plate 39 arranged in the vertical guide path 15.
EuroPat v2

In der vertikalen Achse ist oberhalb der zu entleerenden Schablone ein Drehkreuz montiert.
In the vertical axis, a turnstile is mounted above the template to be emptied.
EuroPat v2

Die Reflexionsebene der Verzögerungsplatte 5 verläuft dementsprechend in der Vertikalen.
Accordingly, the reflection plane of the delay plate 5 extends in the vertical direction.
EuroPat v2

Die Y-Richtung entspricht in Figur 1 der Vertikalen.
In FIG. 1 the Y-direction corresponds to the vertical.
EuroPat v2

Das elastische Element erstreckt sich in der vertikalen Ebene des Verpressungsbegrenzers.
The elastic element extends in the vertical plane of the pressure limiter.
EuroPat v2

Das Warenerfassungsfenster ist in der vertikalen Position aufrecht neben der Transportfläche stehend angeordnet.
In the vertical position, the goods scanning window is arranged upright beside the conveying surface.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Schaltungsanordnung in der strengen vertikalen Symmetrie erschließt universelle Anwendungsmöglichkeiten.
The circuit arrangement in accordance with the invention with its rigorous vertical symmetry opens up all sorts of applications of use.
EuroPat v2

Abschließend werden die Veränderungen in der vertikalen Segregation einer Betrachtung unterzogen.
Overall, there is a striking similarity between the countries in terms of which occupations rank as the most female-dominated3
EUbookshop v2

Ich bleibe gern in der Vertikalen.
Nope. Got to stay vertical.
OpenSubtitles v2018

Entsprechend sind in der Vertikalen zwei Paaren von Stabdübel 11D1 bzw. 11D2 vorgesehen.
Accordingly, two pairs of bar dowels 11D1, 11D2 are provided on the vertical.
EuroPat v2

Es ändert sich nichts in der vertikalen Richtung, nur in der horizontalen.
It doesn't change in the vertical direction, only the horizontal.
QED v2.0a

Das hier sagt, was wir in der vertikalen Richtung tun sollen.
This tells us what we do in the vertical direction.
QED v2.0a

Ansonsten erfolgt in der vertikalen Anordnung die Materialzufuhr von oben gravimetrisch.
Otherwise, in the vertical arrangement, the material feed is done gravimetrically from the top.
EuroPat v2

In der vertikalen Richtung sollen die Walzen jedoch frei beweglich sein.
In the vertical direction, however, the rolls are freely movable.
EuroPat v2

Auch in der Vertikalen schwingen die Punkte mit gleicher Geschwindigkeit.
Also at the vertical direction, all points are swinging by likely speed.
ParaCrawl v7.1

Das Kunststoffschweißen wird in der vertikalen Schwingungsachse eingesetzt.
The welding of plastics is used in the vertical axis of oscillation.
ParaCrawl v7.1

Die Werkzeugöffnung jedoch befindet sich in der Vertikalen.
The tool opening, however, is in the vertical position.
ParaCrawl v7.1

Zugstäbe aus Stahl stabilisieren die Struktur in der vertikalen Ebene.
Steel ties stabilize the structure in the vertical plane.
ParaCrawl v7.1

Das Problem liegt aber in der vertikalen Bewegung.
Thre problem is the vertival movement.
ParaCrawl v7.1

Das Pferd muss sich im Bewegungsablauf in der vertikalen Biegungslinie befinden.
The horse must be in the vertical bending line during movement.
ParaCrawl v7.1