Translation of "In den tod stürzen" in English
Amudavalli
gelingt
es
Parthiban
von
der
Klippe
in
den
Tod
zu
stürzen.
He
tricks
her
into
going
with
him
to
a
cliff
edge
and
tells
her
of
his
intention
to
kill
her.
Wikipedia v1.0
Bae
hat
keineswegs
versucht,
sich
in
den
Tod
zu
stürzen.
Bae
didn't
try
to
kill
himself.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
in
den
Tod
stürzen
die
Motivation,
die
du
brauchst.
Maybe
plummeting
to
your
death
is
the
motivation
you
need.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
einen
Meter
tief
in
den
Tod
stürzen.
You
will
plunge
three
and
half
feet
to
your
death.
OpenSubtitles v2018
So
-
wen
soll
ich
zuerst
in
den
Tod
stürzen?
Now
-
who
shall
I
drop
to
his
death
first?
OpenSubtitles v2018
Er
ließ
ihn
aus
400
m
Höhe
in
den
Tod
stürzen.
Let
him
drop
to
his
death
from
1,300
feet.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
es
eilig
hast,
dich
in
den
Tod
zu
stürzen.
Now
I
understand
why
you
are
so
quick
to
race
to
your
death.
OpenSubtitles v2018
Du
lässt
es
erneut
zu,
dass
sich
deine
Männer
in
den
Tod
stürzen?
Or
what,
you'll
allow
your
men
to
rush
to
their
deaths
again?
OpenSubtitles v2018
Das
Kabel
könnte
jeden
Moment
reißen...
und
uns
an
diesem
Abend
in
den
Tod
stürzen.
That
cable
could
snap
at
any
moment...
and
we
could
plunge
to
our
deaths
this
very
evening.
OpenSubtitles v2018
Er
will
sich
in
den
Tod
stürzen,
wird
aber
von
einem
einfachen
Gämsjäger
davon
abgehalten.
He
prepares
to
commit
suicide,
but
is
interrupted
by
a
stray
dog.
WikiMatrix v1
Aber
angenommen,
Ihr
Kind
würde
von
einem
Hochhaus
herab
in
den
sicheren
Tod
stürzen.
But
suppose
your
child
was
falling
from
a
high
building
to
certain
death.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Kulte
ihre
Mitglieder
in
der
Regel
nicht
in
den
Tod
stürzen,
sind
sie
dennoch
schädlich.
And
though
most
cults
don't
lead
members
to
their
death,
they
can
still
be
harmful.
TED2020 v1
Pteranodon:
Fliegende
Reptilien,
die
sich
im
Sturzflug
auf
den
Spieler
stürzen
oder
ihn
hoch
heben,
um
ihn
in
den
Tod
zu
stürzen.
Near
the
end
of
the
game,
the
player
has
the
option
to
either
go
after
Kirk
or
find
their
way
off
of
the
island.
Wikipedia v1.0
Elayna
lehnt
ab,
lässt
den
Hund
mitsamt
dem
Ter’angreal
in
den
Tod
stürzen
und
vollendet
das
Ritual
dahingehend,
dass
der
Dunkle
König
seinem
Gefängnis
nicht
entkommen
kann.
She
sends
the
Hound
falling
to
his
death
with
the
artifact
and
completes
the
ritual,
ensuring
that
the
Dark
Lord
cannot
escape
his
prison
until
the
Last
Battle.
Wikipedia v1.0
Die
Tatsache,
das
schon
einmal,
unter
ähnlichen
Umständen,
Mr.
Ferguson
einen
Polizeikollegen
in
den
Tod
stürzen
ließ,
deklarierte
Captain
Hansen
als
"unglücklichen
Unfall".
The
fact
that
once
before,
under
similar
circumstances
Mr.
Ferguson
allowed
a
police
colleague
to
fall
to
his
death
Captain
Hansen
dismissed
as
an
"unfortunate
incident.
"
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
nächstes
Mal
jemanden
in
den
Tod
stürzen
lasst,
dann
sorgt
dafür,
dass
er
wirklich
tot
ist.
Next
time
you
let
someone
fall
to
their
death,
make
sure
they're
actually
dead.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
Dave
in
den
Tod
stürzen
lassen
und
ich
könnte
zurück
zum
Floß
mit
den
Chipmunks
gehen,
wieder
ihr
Manager
und
steinreich
werden.
You
could
let
Dave
fall
to
his
death
and
I
could
go
back
to
the
raft
with
the
chipmunks,
become
their
manager
again
and
make
tons
of
money.
OpenSubtitles v2018
Heave
Ho
hält
eine
spannende
Aufgabe
–
mit
einem
einfachem
Ziel
–
für
bis
zu
vier
Spieler
bereit:
nicht
in
den
Tod
zu
stürzen.
Heave
Ho
tasks
up
to
four
players
with
a
simple
goal
–
don’t
fall
to
your
death!
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
eine
Deckung
einreißen
und
sogar
Löcher
durch
Decken
sprengen,
um
Feinde
in
den
Tod
stürzen
zu
lassen.
You
can
tear
down
cover
and
even
blow
holes
through
ceilings
to
cause
enemies
to
fall
to
their
deaths.
ParaCrawl v7.1
Ohne
darüber
nachzudenken,
machte
ich
kehrt
und
bin
ausgestiegen,
weil
ich
wusste,
dass
ich
vom
Gipfel
bis
zum
Lager
4
bei
jedem
Schritt
ausrutschen
könnte
und
in
den
Tod
stürzen
könnte.
Without
hesitation,
I
turned
around
and
got
out
because
I
knew
I
could
slip
and
fall
to
death
at
every
step
from
the
summit
to
Camp
4.
ParaCrawl v7.1
Ich
entwickelte
jenen
veränderten
Bewusstseinszustand
in
einem
Moment
von
akuter
Qual,
während
ich
mich
vom
Glauben
überwältigt
fühlte
dass
ich
am
Punkt
war
in
den
Tod
zu
stürzen.
I
developed
that
altered
state
of
consciousness
in
a
moment
of
acute
agony,
as
I
was
feeling
overwhelmed
by
the
belief
that
I
was
on
the
point
of
falling
to
my
death.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Zeit
ist
zunächst
einmal
eine
künstliche
Ressource,
ohne
Wert
für
irgend
jemand,
ausgenommen
für
das
System,
das
früher
oder
später
in
den
Tod
stürzen
muss,
wenn
seine
Sucht
nach
Energie
stärker
geworden
ist,
als
der
Rest
der
Welt
verkraften
kann.
And
that
time
is
an
artificial
resource
to
begin
with,
ofnovalue
to
anyone
other
than
the
System,
which
must
sooner
or
later
crash
to
its
death,
when
its
addiction
to
energy
has
become
more
than
the
rest
of
the
World
can
supply,
dragging
with
it
innocent
souls
all
along
the
chain
of
life.
—
ThomasPynchon,
Gravity'sRainbow
ParaCrawl v7.1
Better-Go-Now
Beschreibung:
"Ein
Professor
für
Latein
und
Altsprachen
konnte
eine
Frau
davor
retten,
sich
selbst
in
den
Tod
zu
stürzen.
Better-Go-Now
description:
"The
professor
for
Latin
and
other
old
languages
could
rescue
a
woman
who
was
trying
to
kill
herself.
ParaCrawl v7.1
Ich
vergebe
mir
dafür,
daß
ich
mir
erlaubt
habe
zu
fürchten
von
einem
Gebäude
in
den
Tod
zu
stürzen.
I
forgive
myself
that
I
have
allowed
myself
to
fear
dying
by
falling
off
a
building.
ParaCrawl v7.1
Man
konnte
selbst
nichts
tun,
als
sich
in
den
Willen
Gottes
fügen
und
mit
größter
Selbstüberwindung
dulden,
wollte
man
sich
nicht
in
den
qualvollsten
Tod
stürzen.
There
was
nothing
to
be
done
but
to
submit
oneself
to
the
will
of
God
and
to
suffer
with
patience,
if
one
wished
to
avoid
an
agonizing
death.
ParaCrawl v7.1