Translation of "In den themenbereichen" in English
In
den
folgenden
Themenbereichen
sollten
wir
zusammenarbeiten:
We
should
work
together
on
the
following
topics:
TildeMODEL v2018
Solche
Technologieinitiativen
werden
in
den
Themenbereichen
des
Kooperationsprogramms
fest
verankert.
Such
technology
initiatives
will
be
firmly
anchored
in
the
thematic
areas
of
the
Cooperation
programme.
TildeMODEL v2018
Die
Berater
haben
in
den
verschiedenen
Themenbereichen
konstante
Veränderungenund
Entwicklungen
festgestellt.
Over
half
of
them
are
currently
still
followingcourses
in
the
Second
Chance
Schools,
andmore
than
a
quarter
of
them
have
successfullyfinished
the
school.
EUbookshop v2
Erläutert
wurden
diese
Erfolge
in
den
einzelnen
Themenbereichen
auch
anhand
vorbildlicher
Fallbeispiele.
These
were
also
illustrated
according
to
the
selected
themes
by
best
practice
case
studies.
EUbookshop v2
Seine
Werte
liegen
über
dem
Durchschnitt
in
den
Themenbereichen
Work-Life-Balance
und
Sicherheit.
Hungary
ranks
above
the
average
in
work-life
balance,
and
personal
security.
ParaCrawl v7.1
Der
Workshop
ist
verfügbar
in
den
folgenden
Themenbereichen:
These
work-shops
are
available
in
the
following
areas:
CCAligned v1
Unser
umfangreiches
Dienstleistungsangebot
finden
Sie
in
den
folgenden
Themenbereichen.
You
will
find
our
extensive
service
offering
in
the
following
subject
fields.
CCAligned v1
Im
Fokus
stehen
Forschung
und
Entwicklung
in
den
Themenbereichen:
The
research
focus
is
on
the
areas
of:
CCAligned v1
Preise,
Dienstleistungen
und
Pauschal-Angebote
finden
sie
in
den
jeweiligen
Themenbereichen.
Prices,
services
and
package
deals
can
be
found
in
the
respective
subject
areas.
CCAligned v1
In
den
folgenden
Themenbereichen
sind
wir
Ihr
starker
Partner:
We
are
your
strong
partner
in
the
following
areas:
CCAligned v1
Die
Digital
Strategy
Workshops
sind
verfügbar
in
den
folgenden
Themenbereichen:
These
work-shops
are
available
in
the
following
areas:
CCAligned v1
Sind
Links
in
den
Themenbereichen
Glücksspiel
&
Erotik
(Adult)
möglich?
Are
links
possible
in
the
subject
areas
Gambling
&
Erotic
(Adult)?
CCAligned v1
Wir
sind
für
Sie
u.a.
in
den
nachfolgenden
Themenbereichen
tätig:
We
are
active
for
you
in
the
following
areas,
among
others:
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
über
Gesuche
in
den
folgenden
Themenbereichen:
We
are
looking
foreward
to
receive
applications
in
the
following
subject
areas:
CCAligned v1
Die
Schule
bietet
vor
allem
drei
Ausbildungs-
und
Ausbildungsprogramme
in
den
Themenbereichen:
The
School
offers
mainly
three
streams
of
education
and
training
programmes
in
the
topic
areas
of:
ParaCrawl v7.1
Das
lab
wird
die
Aktivitäten
in
den
Themenbereichen
Migration
und
Integration
leiten.
The
lab
will
lead
activities
in
areas
of
migration
and
integration.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
den
einzelnen
Themenbereichen
der
Plattform
gibt
es
zahlreiche
Neuerungen.
There
have
also
been
numerous
improvements
in
the
platform’s
individual
topic
areas.
ParaCrawl v7.1
Das
IAP
konzipiert
und
realisiert
Schulungen
in
den
Themenbereichen:
The
IAP
designs
and
gives
courses
in
the
following
areas:
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
befindet
sich
in
den
Themenbereichen
Materialwissenschaften
oder
Fabrikationstechnologien.
The
project
comprises
research
in
the
fields
of
material
science
or
fabrication
technology.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
sind
die
Forschungsaktivitäten
in
diesem
Thema
in
den
beiden
Themenbereichen
zusammengefasst:
Correspondingly,
research
activities
in
this
Topic
are
grouped
in
the
two
themes:
ParaCrawl v7.1
Unsere
Arbeit
findet
ihren
Schwerpunkt
in
den
beiden
folgenden
Themenbereichen:
Our
work
focuses
on
the
following
topics:
ParaCrawl v7.1
Das
BFH-Zentrum
Soziale
Sicherheit
arbeitet
in
den
folgenden
Themenbereichen:
The
BFH
Centre
for
Social
Security
works
in
the
following
subject
areas:
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
die
schönsten
Länder
Europas
hautnah
in
den
verschiedenen
Themenbereichen
im
Park.
Visit
the
most
beautiful
countries
of
Europe
represented
in
the
different
park
areas.
ParaCrawl v7.1
Bloomsbury
Academic
publiziert
wissenschaftliche
Bücher
in
den
Themenbereichen
Geistes-
und
Sozialwissenschaften.
Bloomsbury
Academic
is
a
publisher
of
scholarly
books,
spanning
the
humanities
and
social
sciences.
ParaCrawl v7.1
Es
konnten
12
Projekte
in
den
folgenden
Themenbereichen
bewilligt
werden:
The
12
projects
to
be
funded
concern
the
following
thematic
areas:
ParaCrawl v7.1
Er
beabsichtigt
ein
Graduiertenprogramm
in
den
Themenbereichen
Epidemiologie
und
Gesundheitsforschung
zu
absolvieren.
He
is
working
on
applications
to
epidemiology
and
health
research
graduate
programs.
ParaCrawl v7.1
Das
BEI
forscht
und
berät
in
den
Themenbereichen
Energiewirtschaft
und
-politik.
The
BEI
does
research
and
advises
on
issues
concerning
energy
economics
and
energy
politics.
ParaCrawl v7.1
Seine
Werte
liegen
über
dem
Durchschnitt
in
den
Themenbereichen
Work-Life-Balance.
Hungary
ranks
above
the
average
in
work-life
balance.
ParaCrawl v7.1
In
2
Geschäftsbereichen
arbeiten
mehrere
Beraterteams
an
unterschiedlichsten
Herausforderungen
in
den
Themenbereichen:
In
2
business
units
delivers
several
consultant
teams
solutions
to
challenges
in
the
following
subject
areas:
ParaCrawl v7.1
In
den
11
Themenbereichen
gibt
es
etwas
für
alle
Altersgruppen.
There
is
something
for
all
ages
in
the
11
themed
areas.
ParaCrawl v7.1