Translation of "In den sechziger jahren" in English

In den sechziger Jahren kommen die drei Fouchet-Pläne.
In the 1960s there was the Fouchet Plan, in three versions.
Europarl v8

In den Sechziger Jahren wurde die Straße durchgehend asphaltiert.
It is the highest paved road in the Pyrenees.
Wikipedia v1.0

In den sechziger Jahren wurde dann die komplette Niederdruckanlage demontiert.
It was also during the 1960s that all the low pressure equipment was shut down and dismantled.
Wikipedia v1.0

In den sechziger Jahren wurden eine Reihe der schönsten Liner gebaut.
Ten years later, the trophy was transferred to the U.S.
Wikipedia v1.0

In den späten sechziger Jahren heiratete sie Gene Tepper.
She wrote some poetry and children's stories as Sheri S. Eberhart and married Gene Tepper in the late 1960s.
Wikipedia v1.0

In den Sechziger Jahren war Oviedo wieder etwas länger Mitglied der ersten Liga.
In the all time league table for the Spanish top division, Oviedo rank in 17th place.
Wikipedia v1.0

Dies galt in den sechziger Jahren für die im Vertrag verankerte Zollunion.
At the end of the 1960s this applied to the customs union, anchored in the Treaty.
TildeMODEL v2018

Sie fingen in den sechziger Jahren an.
They started in the '60s.
OpenSubtitles v2018

In den sechziger Jahren fokussierte sich das Unternehmen auf städtische Autobusse.
In the 1960s, the company further focused on the urban transit bus market.
Wikipedia v1.0

Die meisten dieser Ausschüsse wurden in den sechziger und siebziger Jahren eingesetzt.
Most of these were set up in the 1960s and
EUbookshop v2

In den frühen sechziger Jahren war sein Ruf sehr bedeutend.
In the early sixties, his reputation was considerable.
WikiMatrix v1

Die stärksten Abnahmeraten lagen in den sechziger Jahren bei jährlich über 10%.
The highest reduction rates are to be found in the 60s: over 10% per year.
EUbookshop v2

Bei der dänischen Hühnerhaltung trat in den sechziger Jahren ein gewisser Strukturwandel ein.
A certain structural change occurred in Danish poultry-keeping in the I960's.
EUbookshop v2

Mehrere Ermittlungsverfahren in den sechziger Jahren führten letztlich nicht zu einer erneuten Anklage.
Several preliminary investigations in the sixties did not lead to further prosecution.
WikiMatrix v1

Die Zahlen für die deutschen Regionen in den sechziger Jahren sind EUROSTAT-Schätzungen.
Figures for German regions for the 1960s ara EUROSTAT estimates. See also chapter 4.1 and 4.2, sections on population density and settlement structures.
EUbookshop v2

In den sechziger Jahren hatten sie damit zunehmenden Erfolg.
The Midwest Stock Exchange especially has distinguished itself in this direction.
EUbookshop v2

In den sechziger Jahren wurden die gravierenden Mängel des Erstausbildungs­systems deutlich.
The initial education system revealed serious inadequacies in the 1960s.
EUbookshop v2

In den sechziger Jahren kehrte ich als Dozent an die portugiesische Universität zurück.
In the sixties I returned to the Portuguese university system as a lecturer.
EUbookshop v2

In den sechziger Jahren kommen die drei Fou-chet-Pläne.
In the 1960s there was the Fouchet Plan, in three versions.
EUbookshop v2

In den sechziger Jahren bestand der Hochschulbereich hauptsächlich aus Universitäten.
In the Sixties, the Higher Education Sector consisted mainly of the Universities.
EUbookshop v2

In den sechziger Jahren sind nicht mehr als sechs einschlägige Urteile ergangen.
There was a total of six judgments on this subject in the 1960s, and 15 in the period 1970-75.
EUbookshop v2

Abbau der korporatistischen staatlichen Strukturen, die in den sechziger Jahren entstanden waren.
163 a) deregulation of the institutions responsible for governing the labour market.
EUbookshop v2

Das Konzept des Modernisierungskurses hat seinen Ursprung in den beginnenden sechziger Jahren.
The concept of the modernization course has its origin in the early '60s.
EUbookshop v2

Das Medikament wird in den sechziger Jahren des letzten Jahrhunderts synthetisiert.
The drug is synthesized in the sixties of the last century.
CCAligned v1

In den späten Sechziger Jahren erblühte in Deutschland das Genre des Aufklärungsfilms.
The genre of sex education-movies boomed massively in Germany in the late Sixties.
ParaCrawl v7.1