Translation of "In den osterferien" in English

Alle, die in den Osterferien mit nach Idre fahren möchten...
If you want to come skiing at Idre at Easter we have to get our booking in this week.
OpenSubtitles v2018

Ich versprach meinem Enkel einen Campingausflug in den Osterferien.
But I promised my grandson a camping trip for spring break.
OpenSubtitles v2018

Wir sind eine Woche in den Osterferien zusammen ausgegangen.
We dated for a week, the first week of the Easter vacation.
OpenSubtitles v2018

Unsere Schule ist ganzjährig geöffnet außer in den Weihnachts- und Osterferien.
Our school is open all year round except for Christmas and Easter Holidays.
CCAligned v1

Profitieren Sie mit Ihren Kindern beispielsweise in den Osterferien von diesen Vorteilen.
Enjoy these benefits with your children during spring holiday for example.
CCAligned v1

Dieser Brauch ist in Verbindung mit den Osterferien gesetzt.
This custom is related to the Easter Holidays.
ParaCrawl v7.1

In den Osterferien können verschiedene Reitabzeichen gemacht werden.
Several riding badges can be made during the Easter holidays.
ParaCrawl v7.1

In den Osterferien wurde das Lehrerzimmer von Europas größter Grundschule schwer erschüttert.
In the easter holidays the teachers´room of Europe´s largest elementary school was badly shaken.
CCAligned v1

Wir schließen an den folgenden Tagen in den Osterferien:
We’re closed on the following days for the Easter Holidays:
CCAligned v1

Das Ferienprogramm in den Osterferien entfällt hiermit leider ersatzlos.
The holiday program during the Easter holidays is hereby cancelled without substitution.
CCAligned v1

Hotel Regina wird für die Saison 2018 in den Osterferien wieder öffnen.
Hotel Regina will open for the 2018 season on Easter holidays.
CCAligned v1

Wir übernachteten im Podere il Palast in den Osterferien gerade passiert.
We stayed at Podere il palace in the Easter holidays just passed.
ParaCrawl v7.1

In den Osterferien an linuksoydov eine doppelte Feier - veröffentlicht wurde Debian 4.0!
In the Easter holidays at linuksoydov a double celebration - was released Debian 4.0!
ParaCrawl v7.1

Ich war mit meiner Familie auf der Apfelplantage in den Osterferien.
I stayed with my family at the apple orchard during the Easter holidays.
ParaCrawl v7.1

In den Osterferien sind Kinder bis 10 Jahre im Zimmer der Eltern frei.
During Easter/Autumn breaks children under 10 are free in the room with their parents.
ParaCrawl v7.1

Hat er vielleicht schon in den Osterferien gearbeitet?
Has he perhaps worked in the Easter holidays?
ParaCrawl v7.1

In den Osterferien mit meiner Freundin gingen wir in diesem fantastischen und freundlichen Bauernhof.
In the Easter holidays with my girlfriend we went to this fantastic and friendly farm.
ParaCrawl v7.1

Und zwar zusammen mit Wack, der in den Osterferien zum Zwischenseminar nach Tansania kommt.
Together with Wack, who is coming to Tanzania for the interim seminar during the Easter holidays.
ParaCrawl v7.1

Seit über zehn Jahren reisen wir als Familie jedes Jahr in den Osterferien in die Toskana.
For over ten years we travel as a family every year during the Easter holidays in Tuscany.
ParaCrawl v7.1

In den Osterferien bietet sich für junge Menschen die Gelegenheit eigene Trickfilme zu schaffen.
During the Easter break, there will be an opportunity for young people to create their own animated cartoons.
ParaCrawl v7.1

Dieses Paket ist in den Osterferien und für eine begrenzte Anzahl von Zimmern gültig.
This package is valid during the Easter holidays and for a limited number of rooms.
ParaCrawl v7.1

Wir waren mit unseren vier Kindern in den Osterferien bei Elisa und ihrer Familie.
We were with our four children in the Easter holidays with Elisa and her family.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn dieses Jahres werden gleich drei umfangreiche Projekte umgesetzt und in den Osterferien 2011 eingeweiht.
At the beginning of this year, three extensive projects were realised and are to be initiated in the Easter holidays of 2011.
ParaCrawl v7.1

Die Segeltour beginnt in den Osterferien, startet in Barcelona und endet in Ibiza Stadt.
The sailing competition tour starts in the Easter holidays, begins in Barcelona and ends in Ibiza town.
ParaCrawl v7.1

Matthias geht weiterhin in Wolfsburg zur Schule und besuchte seine Eltern in den Osterferien.
Matthias still attends school in Wolfsburg and visited his parents during the Easter holidays.
ParaCrawl v7.1