Translation of "In den anhängen" in English

Die Vertragsparteien machen in den Anhängen zu Anlage I folgende Angaben:
Each Party shall specify the following information in its annexes to Appendix I:
DGT v2019

In den Anhängen I und III werden nach Nummer 12.6.4 folgende Nummern eingefügt:
In Annexes I and III, the following points are inserted after point 12.6.4:
DGT v2019

Alle Einzelheiten werden in den Anhängen behandelt.
All specific measures are set out in the Annexes.
DGT v2019

Dies wird in den Anhängen deutlich.
This is reflected in the annexes.
Europarl v8

Die Module werden in den Anhängen festgelegt.
The modules shall be defined in the Annexes to this Regulation.
JRC-Acquis v3.0

Die Zusammensetzung der Ausschüsse ist in den Anhängen zu dieser Entscheidung wiedergegeben.
The composition of the committees shall be as set out in the Annexes hereto.
JRC-Acquis v3.0

Diese Vorschriften sind in den Anhängen dieser Richtlinie enthalten.
These rules are contained in the Annexes to this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Auch die Verzeichnisse der öffentlichen Auftraggeber in den Anhängen müssen aktualisiert werden.
The lists of contracting authorities in the Annexes will also need to be updated.
JRC-Acquis v3.0

Die Module für die Konformitätsbewertungsverfahren sind in den Anhängen A bis H1 dargestellt.
The conformity assessment modules making up the procedures are described in Annexes A to H1.
JRC-Acquis v3.0

Das in diesen Fällen anzuwendende Verfahren ist in den Anhängen festgelegt.
The Annexes shall provide for the procedure to be applied in such cases.
JRC-Acquis v3.0

Die in Artikel 1 genannten Anpassungen sind in den Anhängen enthalten.
The adaptations referred to in Article 1 are set out in the Annexes hereto.
JRC-Acquis v3.0

Nummern und Abkürzungen für das Kennzeichnungssystem sind in den Anhängen festgelegt.
The numbering and abbreviations of the identification system are as laid down in the Annexes.
JRC-Acquis v3.0

Das Programm ist in den Anhängen enthalten.
The programme is included in the Annexes.
JRC-Acquis v3.0

Sie unterliegen einem messtechnischen Prüfverfahren nach den in den Anhängen festgelegten Bedingungen .
They shall be subject to metrological control under the conditions specified in the Annexes.
JRC-Acquis v3.0

Die zu erstellenden Statistiken sind in den Anhängen dieser Verordnung aufgeführt.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 10 amending this Article to adapt the technical definitions set out in points (8), (9), (10), (21), (22) and (23) of paragraph 1 of this Article and to provide for additional technical definitions, when needed to take into account new developments which require a certain level of technical detail to be defined in order to ensure the harmonisation of statistics.
DGT v2019

Besondere Zeichen finden sich in den Anhängen.
Specific symbols are found in annexes.
DGT v2019

Dasselbe gilt für die Änderungen in den Anhängen.
This also applies to the changes in the annexes.
TildeMODEL v2018

Das Programm ist in den Anhängen I und II dargelegt.
The programme is set out in Annexes I and II.
TildeMODEL v2018

Daher sollten konsolidierte Fassungen der Listen in den genannten Anhängen veröffentlicht werden.
It is therefore appropriate to publish consolidated versions of the lists contained in those Annexes,
DGT v2019

Auch die Verzeichnisse der Auftraggeber in den Anhängen müssen aktualisiert werden.
The lists of contracting authorities in the annexes need to be updated.
TildeMODEL v2018

Auf Überwachung und Bewertung wird in den Anhängen zu dieser Folgenabschätzung näher eingegangen.
The specific references to monitoring and evaluation are included in the annexes to the Impact Assessment.
TildeMODEL v2018

Ausnahmen werden regelmäßig überprüft und in den Anhängen der Richtlinie aufgeführt.
Derogations are subject to review at regular intervals and are listed in the annexes to the directive.
TildeMODEL v2018

Die eigentlichen schifffahrtsspezifischen Bestimmungen stehen in den Anhängen.
With regard to watercraft, the substantive provisions are set out in the annexes.
TildeMODEL v2018

Die in den Anhängen A-H dieser Verordnung aufgeführten Daten werden von Eurostat verbreitet.
The data specified in Annexes A-H to this Regulation shall be disseminated by Eurostat.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ändert die Formblätter in den Anhängen.
The Commission shall amend the standard forms in the Annexes.
TildeMODEL v2018