Translation of "In den 90ern" in English

Die Geschichte beginnt in den späten 90ern.
The story begins in the late '90s.
TED2013 v1.1

Die Welt endete nicht in den 90ern.
And the world didn't stop in the 1990s.
TED2013 v1.1

In den 90ern waren es nur 1,2 Prozent, nur 1,2 Prozent.
In the 90s, only 1.2 percent, only 1.2 percent.
TED2013 v1.1

Dieses Foto stammt von einer anderen Mission im Balkan in den späten 90ern.
Another situation: this photo is from one of the missions in the Balkans in the late 1990s.
TED2020 v1

Ich habe viele dieser Arbeiten in den 90ern gemacht.
So I made a lot of work in the '90s.
TED2020 v1

Aber in den 1980ern und '90ern setzt der Elektromagnet wieder ein.
But in the 1980s and '90s, the electromagnet turns back on.
TED2020 v1

Leute in Afrika wurden in den 90ern ärmer.
People got poorer in Africa in the 1990s.
TED2020 v1

Aus dem Libanon ging er in den 90ern nach Bosnien.
From Lebanon he went to Bosnia in the '90s.
TED2013 v1.1

Ich traf sie in den frühen 90ern.
And I met them in the early '90s.
TED2020 v1

Das war in den frühen 90ern.
This is in the early '90s. I was an undegrad.
TED2020 v1

Er besuchte die University of Maryland, College Park in den frühen 90ern.
He attended the University of Maryland at College Park in the early 1990s.
Wikipedia v1.0

Meine Mama hat meinen Papa in den 90ern geheiratet.
My mom married my dad in the 90s.
Tatoeba v2021-03-10

Das war in den 90ern beliebt.
This was popular in the nineties.
Tatoeba v2021-03-10

In den 90ern gab es zunächst ein Abflauen der politischen Psychiatrie.
At first, the 1990s brought a decrease in politically directed psychiatry.
News-Commentary v14

In den 90ern ersetzte ihn Saddam Hussein als beliebtestes Poster-Modell.
In the 1990s, Saddam Hussein replaced this poster boy.
News-Commentary v14

Ich saß fünf Jahre in Rawlins ein, damals in den 90ern.
I did a nickel in Rawlins back in the '90s.
OpenSubtitles v2018

Das Leben war schon in den 90ern scheiße.
Life's a bitch in the ninth.
OpenSubtitles v2018

Das trug ich in den 90ern.
I used to wear that perfume in the 90s.
OpenSubtitles v2018

Früher war ich DJ, in den 90ern machte ich das.
I used to dj. I used to do this shit in the '90s.
OpenSubtitles v2018

In den 90ern hatte ich etliche Abtreibungen.
I had more than my share of abortions in the '90s.
OpenSubtitles v2018

Gut, dass Hausmeister Larry noch in den 90ern hängt.
Good thing Janitor Larry is still stuck in the '90s.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages in den 90ern klopfte es an der Tür.
One day in the '90s, I got a knock on the door.
OpenSubtitles v2018

In den 90ern war der Obertrottel aller Trottel Steve Urkel.
Back in the '90s, the biggest dweeb of them all was Steve Urkel.
OpenSubtitles v2018

War in den 90ern eine Weile in der Army.
He did a stint in the army back in the '90s.
OpenSubtitles v2018

Kirks Mutter starb in den späten 90ern an Dickdarmkrebs.
Kirk's mother died of colon cancer in the late '90s.
OpenSubtitles v2018

In den 90ern war McGregor-Wyatt kurz vor der Pleite.
In the late '90s, McGregor-Wyatt was on the verge of bankruptcy.
OpenSubtitles v2018