Translation of "In dem fall" in English
Es
gibt
viele
Unregelmäßigkeiten
in
dem
schwedischen
Fall
gegen
ihn.
There
are
many
irregularities
in
the
Swedish
case
against
him.
Europarl v8
Dann
haben
Sie
das
in
dem
Fall
selbst
zu
verantworten.
You
will
only
have
yourself
to
get
angry
at
in
that
case.
Europarl v8
Ein
Summe
von
832
000
EUR
wurde
in
dem
Fall
in
Anspruch
genommen.
A
sum
of
EUR
832
000
was
mobilised
on
that
occasion.
Europarl v8
Der
Marktwert
entspräche
in
diesem
Fall
dem
Buchwert
abzüglich
der
finanziellen
Risiken.
The
market
value
in
this
case
would
correspond
to
the
book
value
minus
the
financial
risks.
DGT v2019
Ich
hoffe,
daß
diese
Präsidentschaft
dem
in
jedem
Fall
nachkommen
wird.
I
hope
that
this
Presidency
will
interpret
that
in
the
right
way
in
any
case.
Europarl v8
Schuldner
sind
in
dem
Fall
nach
Artikel
114
Absatz
1
Buchstabe
a:
In
the
case
referred
to
in
Article
114(1)(a),
the
debtor
shall
be:
DGT v2019
In
dem
einen
Fall
ist
ein
intensiverer
Verhandlungsprozeß
möglich
als
in
dem
anderen.
One
is
better
prepared
for
a
more
intensive
process
than
the
other.
Europarl v8
In
dem
vorliegenden
Fall
haben
die
USA
die
APIS-Daten
anscheinend
von
Mexiko
bekommen.
In
this
case,
the
US
acquired
the
‘APIS’
data,
which
they
apparently
got
from
Mexico.
Europarl v8
Oder
sollte
in
dem
vorliegenden
Fall
die
Aufgabenstellung
vielleicht
Deflation
lauten?
Or
should
perhaps
deflation
be
a
term
of
reference
in
this
case?
Europarl v8
In
dem
besagten
Fall
fühlten
sie
sich
in
ihrer
eigenen
Region
übergangen.
In
the
case
in
question,
they
have
felt
ignored
in
their
own
region.
Europarl v8
Das
ist
wichtig
gerade
in
dem
Fall.
This
is
particularly
important
in
this
case.
Europarl v8
In
dem
Fall
möchte
ich
das
Gemeinschaftsrecht
und
das
Seerechtsübereinkommen
geltend
machen.
In
this
case,
I
wish
to
invoke
both
Community
law
and
the
Convention
on
the
Law
of
the
Sea.
Europarl v8
Die
bloße
Ankündigung
einer
Zahlung
ist
in
dem
Fall
aber
nicht
ausreichend.
As
the
dissemination
of
modern
energy
sources
in
the
nations
is
not
effectively
progressing,
but
population
in
the
developing
world
is
growing
rapidly.
Wikipedia v1.0
Darrow
plädierte
in
dem
rassistischen
Fall
auf
unschuldig
aufgrund
verletzter
Ehre.
Darrow
reconstructed
the
case
as
a
justified
honor
killing
by
Thomas
Massie.
Wikipedia v1.0
In
dem
Fall
gehört
(all)
die
Schutzherrschaft
Allah,
dem
Wahren.
There
(on
the
Day
of
Resurrection),
Al-Walayah
(the
protection,
power,
authority
and
kingdom)
will
be
for
Allah
(Alone),
the
True
God.
Tanzil v1
Es
gab
ein
Dutzend
Verdächtige
in
dem
Fall.
There
were
a
dozen
suspects
in
the
case.
Tatoeba v2021-03-10
In
dem
Fall
wird
das
Spiel
dort
fortgesetzt,
wo
die
Scheibe
liegt.
The
idea
of
the
cup
is
to
force
the
offense
into
making
many
short
passes
behind
and
around
the
cup.
Wikipedia v1.0
In
dem
Fall
haben
wir
ein
Problem...
In
that
case,
we've
got
a
problem...
Tatoeba v2021-03-10
In
dem
Fall
ist
formula_127
ebenfalls
das
Ergebnis
der
Fourier-Transformation
der
Delta-Distribution.
The
set
of
eigenvalues,
in
this
case,
is
known
as
the
spectrum
of
the
Hamiltonian.
Wikipedia v1.0
Die
Verbindung
in
dem
Fall
war
klar.
The
link
in
that
case
was
clear.
WMT-News v2019
Die
Prozesse
gegen
32
weitere
Beschuldigte
in
dem
Fall
dauerten
an.
Proceedings
against
32
other
suspects
in
this
case
are
continuing.
WMT-News v2019
Der
Anstieg
der
Produktionskapazität
entspricht
in
jedem
Fall
dem
Verbrauchsanstieg
im
Bezugszeitraum.
The
Commission
established
the
profitability
of
the
sampled
Union
producers
by
expressing
the
pre-tax
net
profit
of
the
sales
of
the
like
product
to
unrelated
customers
in
the
Union
as
a
percentage
of
the
turnover
of
those
sales.
DGT v2019