Translation of "In blüte stehen" in English
Die
Stadt
wird
in
Blüte
stehen
und
Du
wirst
umso
mehr
strahlen.
The
city
will
be
flush
and
in
bloom
and
you'll
be
even
more
radiant.
OpenSubtitles v2018
Die
Zalnias
müssten
in
Blüte
stehen.
The
zalnias
should
be
in
bloom.
OpenSubtitles v2018
Nun
werde
ich
dahin
gehen,
wo
die
Blumen
in
voller
Blüte
stehen.
Now
I
will
go
over
there
where
the
flowers
are
in
full
bloom.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
späten
Frühling
werden
tausend
und
mehr
Pflanzenarten
in
Blüte
stehen.
By
late
spring,
a
thousand
or
more
species
of
plants
will
be
in
flower.
ParaCrawl v7.1
Am
Juli
besuchen
wir
die
Lavendelfelder,
wenn
sie
in
voller
Blüte
stehen.
On
July
let’s
go
and
see
the
lavender
fields
that
are
in
full
bloom.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Kirschblüten
in
voller
Blüte
stehen,
ist
es
oft
entweder
wolkig
oder
windig.
It
is
apt
to
get
either
cloudy
or
windy
when
the
cherry-blossoms
are
in
full
bloom.
Tatoeba v2021-03-10
Blumen
sind
ein
Hobby,
komm
einfach
zu
den
vielen
Arten,
die
in
Blüte
stehen.
Flowers
are
a
hobby,
come
and
see
the
many
kinds
that
are
in
bloom.
ParaCrawl v7.1
Gras
wird
das
Häuschen
überwachsen
/
und
Blumen,
bald
wird
es
ganz
in
Blüte
stehen.
Grass
will
have
grown
over
the
little
home
/
and
flowers,
soon
it
will
blossom
all
over.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
eine
spezielle
Seite
des
Komplexes
beleuchten,
das
Problem
der
Mädchen
von
15,
16,
17
oder
18
Jahren,
die
aus
Ländern
Mittel-
und
Osteuropas
kommen
und
heute
in
allen
Prostitutionsnetzen
zu
finden
sind,
die
in
Griechenland,
der
Türkei,
in
Südeuropa,
aber
auch
in
Mittel-
und
Nordeuropa
in
voller
Blüte
stehen.
I
would
like
to
shed
some
light
on
one
particular
aspect
of
the
problem,
which
concerns
girls
of
15,
16,
17,
and
18
years
of
age
who
originate
from
the
countries
of
central
and
eastern
Europe
and
who
we
find
today
in
all
the
pink
networks
that
are
flourishing
in
Greece,
in
Turkey,
in
Southern
Europe,
and
in
central
and
northern
Europe.
Europarl v8
Das
Ergebnis,
meine
Damen
und
Herren,
dieser
bisher
richtigen
Politik,
können
Sie
gerade
jetzt
selbst
noch
an
steilsten
Schwarzwaldhängen,
die
jetzt
in
Blüte
stehen,
sehen.
The
result
of
this
policy,
which
has
to
date
been
right
and
proper,
can
be
seen
by
you
yourselves,
ladies
and
gentlemen,
on
the
steepest
slopes
of
the
Black
Forest,
which
are
now
in
bloom.
Europarl v8
Als
ich
am
nächsten
Morgen
aufwachte,
sah
ich
die
Obstbäume
unter
meinem
Fenster
in
Blüte
stehen.
The
next
morning
I
woke
to
see
the
fruit
trees
in
bloom
underneath
my
window.
Tatoeba v2021-03-10
Hina-Matsuri,
das
Mädchenfest,
findet
traditionell
im
Frühling
statt,
wenn
die
Pfirsiche
in
voller
Blüte
stehen.
Hina
Matsuri,
the
Doll
Festival,
traditionally
takes
place
in
spring
when
the
peach
blossoms
are
in
full
bloom.
WikiMatrix v1
Meinst
du,
ich
fände
es
nicht
so
schlimm,...
...ihn
fallen
und
sterben
zu
sehen,
mit
einem
Lächeln
auf
meinem
Gesicht...
...während
die
Kirschbäume
in
voller
Blüte
stehen?
Are
you
suggesting
that
I'm
thinking
it
wouldn't
be
such
a
bad
thing...
to
watch
him
fall
with
a
smile
on
my
face
and
for
him
to
die...
when
the
cherry
blossom
trees
are
in
bloom?
QED v2.0a
Wie
jeder
begeisterte
Gärtner
Ihnen
versichern
wird,
ist
die
beste
Zeit,
um
den
Rose
Garden
in
St.
Anne's
Park
zu
besuchen,
von
Juni
bis
September,
wenn
die
Rosen
in
voller
Blüte
stehen.
As
any
keen
gardener
will
tell
you,
the
best
time
to
visit
the
Rose
Garden
in
St
Anne's
Park
is
from
June-September,
when
the
roses
are
in
full
bloom.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
die
Blätter
und
Blütenstiele
Ende
Juni
bis
Anfang
August
ernten,
wenn
die
Pflanzen
in
voller
Blüte
stehen.
You
can
harvest
the
leaves
and
flower
stalks
in
late
June
to
early
August
when
the
plants
are
in
full
bloom.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
werden
die
Sakura-Blumen
am
30.
April
in
voller
Blüte
stehen,
perfekt
für
den
Beginn
der
Goldenen
Woche!
This
year,
the
Sakura
flowers
are
expected
to
be
in
full
bloom
on
the
30th
April,
perfect
for
the
start
of
Golden
Week!
CCAligned v1
Ich
warte
auf
Sie
im
Frühling,
wenn
die
Apfelbäume
alle
in
Blüte
stehen
oder
in
jeder
anderen
Jahreszeit,
denn
das
Val
di
Non
ist
immer
schön
und
Sie
werden
immer
einen
Platz
finden,
der
bereit
ist,
Sie
zu
begrüßen.
I
wait
for
you
in
the
spring,
when
the
apple
trees
are
all
in
bloom
or
in
any
other
season,
because
the
Val
di
Non
is
always
beautiful
and
you
will
always
find
a
spot
ready
to
welcome
you.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
weitere
Gärten
besichtigen
wollen,
sollten
Sie
im
Jardin
des
Serres
d'Auteuil
oder
im
Jardin
des
Tuileries
vorbeischauen,
welche
jeden
Frühling
in
Paris
in
voller
Blüte
stehen.
If
you'd
like
to
see
more
gardens,
you
can
visit
the
Jardin
des
Serres
d'Auteuil
or
Jardin
des
Tuileries,
which
are
in
full
bloom
in
Paris
every
spring.
ParaCrawl v7.1
Der
Rosengarten
mit
über
1200
Rosenstöcken
und
79
verschiedenen
Rosenarten
erinnert
an
sein
Leben
und
ist
vor
allem
im
Sommer,
wenn
sie
in
voller
Blüte
stehen,
einen
Besuch
wert.
The
Rose
Garden,
with
over
1200
roses
in
79
different
species,
commemorates
his
life
and
is
especially
worth
a
visit
in
the
summer,
when
the
flowers
are
in
full
bloom.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
oder
mehrere
volle
Schwestern
von
dieser
XX-Pflanze
in
voller
Blüte
stehen,
wird
diese
manipulierte
Pflanze
zur
Bestäubung
dazwischen
gestellt.
If
one
ore
more
full
sisters
of
these
plant
are
in
full
bloom,
put
this
manipulated
plant
between
them
for
fertilization.
ParaCrawl v7.1
Der
weitläufige
Hikarigaoka-Park
ist
ein
optimales
Ausflugsziel
für
ein
Picknick,
mit
ausgedehnten
Rasenflächen
und
Reihen
von
Kirschbäumen,
die
im
Frühjahr
in
Blüte
stehen.
The
expansive
Hikarigaoka
Park
makes
for
an
optimal
picnic
destination,
with
wide
open
lawns,
and
rows
of
cherry
trees
that
bloom
in
spring.
ParaCrawl v7.1
Die
beste
Zeit
für
einen
Besuch
in
Sofiero
ist
im
Mai
oder
Juni,
wenn
die
über
10
000
Rhododendren
in
voller
Blüte
stehen.
A
perfect
time
to
visit
is
in
May
or
June
when
the
collection
of
over
10,000
rhododendrons
is
in
bloom.
ParaCrawl v7.1
Der
Feigenbaum
rötet
seine
Feigen,
und
die
Reben,
die
in
Blüte
stehen,
geben
Duft.
The
fig-tree
melloweth
her
winter
figs,
And
the
vines
in
bloom
give
forth
[their]
fragrance.
ParaCrawl v7.1
Die
Basilika
stammt
aus
der
zweiten
Hälfte
des
6.
Jahrhunderts,
einer
Periode
während
der
die
südlichen
Küsten
der
Insel
in
voller
Blüte
stehen.
The
basilica
dates
back
to
the
second
half
of
the
6th
century,
when
the
south
coast
of
the
island
was
prosperous.
ParaCrawl v7.1
Wenn
schließlich
die
Obstbäume
in
voller
Blüte
stehen
und
das
Umland
mit
ihrem
frischen
Duft
umhüllen,
nimmt
Sie
der
Zauber
der
Bodenseelandschaft
gefangen.
When
the
fruit
trees
are
in
full
bloom
and
the
air
around
is
full
of
their
scent,
you
will
be
entranced
by
the
magic
of
the
landscape
around
Lake
Constance.
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
Frühjahr,
wenn
tausende
von
Obstbäumen
in
voller
Blüte
stehen,
empfiehlt
sich
ein
Besuch
bei
der
Nebenbahn
am
Rande
der
schwäbischen
Alb.
Especially
in
spring,
when
thousands
of
fruit-trees
are
in
full
blossom,
it
is
the
right
time
to
visit
the
line
at
the
edge
of
the
Swabian
mountains.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zeitlang
fahren
wir
durch
schöne
Eichenwälder
und
stoppen
immer
wieder
für
verschiedene
Pflanzen,
wie
zum
Beispiel
Sedum
hemsleyanum
und
Villadia
recurvata,
die
beide
in
Blüte
stehen.
For
a
while
we
drive
through
beautiful
oak
forests
and
stop
many
times
for
plants
such
as
Sedum
hemsleyanum
and
Villadia
recurvata,
both
of
which
are
flowering
now.
ParaCrawl v7.1