Translation of "In angenehmer atmosphäre" in English

Machen Sie eine Pause mit Freunden in angenehmer Atmosphäre mit warmen Getränken ...
Take a break with friends in a pleasant atmosphere with warm drinks...
CCAligned v1

Unser Business-Service: in angenehmer Atmosphäre entspannt tagen.
Our business service: enjoy a relaxing conference in a pleasant atmosphere.
CCAligned v1

Das Hibiscus Restaurant bietet internationale und kreolische Küche in angenehmer Atmosphäre.
The Hibiscus Restaurant offers international and creole cuisine in a spacious airy setting.
CCAligned v1

Die Beratung findet in wohlwollender und angenehmer Atmosphäre statt.
The counseling takes place in a safe, and respectful atmosphere.
CCAligned v1

Wir möchten Ihnen ein paar schöne Stunden in angenehmer Atmosphäre bieten.
Enjoy a lovely time in a pleasant atmosphere.
CCAligned v1

Wir garantieren eine gelungene Mischung von Arbeit und Vergnügen in einer angenehmer Atmosphäre.
We guarantee a successful blend of work and pleasure in a pleasant atmosphere.
CCAligned v1

Genießen Sie in angenehmer Atmosphäre unser reichhaltiges Frühstück.
Enjoy our copious breakfast in a comfortable atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie unsere einheimischen Gerichte in angenehmer Atmosphäre unter den Lauben des Touristen-Zentrums.
Enjoy our local courts in pleasant atmosphere under the arbors of the tourist center
ParaCrawl v7.1

Damit Sie in angenehmer Tiroler Atmosphäre Ihren Urlaub von Anfang an genießen können.
So that you can enjoy your holiday from the very beginning in a pleasant Tyrolean atmosphere.
ParaCrawl v7.1

In angenehmer Atmosphäre können Gäste typisch lettische Küche genießen.
Enjoy typical Latvian cuisine in a pleasant atmosphere.
ParaCrawl v7.1

So können Sie im Welcome Hotel Dorf Münsterland in angenehmer Atmosphäre entspannt tagen.
Have relaxed meetings in a pleasant atmosphere in the Welcome Hotel Dorf Münsterland.
ParaCrawl v7.1

In angenehmer Atmosphäre finden Sie modernste Gerätefür Ihr persönliches Workout.
In a pleasant atmosphere you can find the latest equitment for your personal workout.
ParaCrawl v7.1

Im Patio lässt es sich in angenehmer Atmosphäre der Großstadthektik entfliehen.
The pleasant atmosphere on the patio allows guests to escape the city’s hustle and bustle.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie das hochwertige Frischekonzept in moderner und angenehmer Atmosphäre.
Enjoy the quality freshness concept in a pleasant modern atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Die 58 Hotelzimmer bieten Ihnen einen Aufenthalt in angenehmer und entspannter Atmosphäre.
The 58 rooms offer you a stay in a pleasant and relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie einen schönen, ruhigen und erholsamen Urlaub in angenehmer Atmosphäre.
Enjoy a nice, quiet and relaxing holiday in a pleasant atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Wir gestalten einen Beerdigungskaffee in ruhiger und angenehmer Atmosphäre.
We make a Funeral coffee in quiet and pleasant atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Diskrete Zugänge ermöglichen persönliche Beratung in angenehmer Atmosphäre und echte Sicherheit.
Discrete access (entrances) enables personal advice in a pleasant atmosphere and real security.
ParaCrawl v7.1

Die FBK dient der Inspiration und dem Gedankenaustausch in angenehmer Atmosphäre.
FBK stimulates inspiration and an exchange of ideas in a pleasant environment.
ParaCrawl v7.1

Am Abend des 3. November findet eine Networking-Veranstaltung in angenehmer Atmosphäre statt.
On the evening of 3rd November a networking event will take place in a relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Unsere geschulten MitarbeiterInnen erwarten Sie bereits in angenehmer Atmosphäre für Ihren nächsten Showdown.
Our trained staff are waiting for you in a pleasant atmosphere for your next showdown.
ParaCrawl v7.1

In angenehmer Atmosphäre testeten wir die Schaltung und ich erhielt das ersehnte OK.
In a pleasant atmosphere we tested the circuit and I won the coveted OK.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie in angenehmer Atmosphäre oder nehmen Sie Ihre Speisen auch gerne mit.
Enjoy in a pleasant atmosphere or take your meals with you.
CCAligned v1

Tauschen Sie Ihre Erfahrungen in angenehmer Atmosphäre aus!
Share your experience in a comfortable atmosphere!
CCAligned v1

Die Aussteller bekommen direktes Kundenfeedback in angenehmer Atmosphäre.
The exhibitors get direct customer feedback in a pleasant atmosphere.
CCAligned v1

Hier lassen sich in angenehmer Atmosphäre wertvolle Kontakte knüpfen!
This is the place to make valuable contacts in a relaxed atmosphere!
CCAligned v1

Sie können sich in angenehmer Atmosphäre erholen.
You can get well in comfortable surroundings.
CCAligned v1

Lassen Sie Ihren Urlaubstag in angenehmer Wohlfühl-Atmosphäre gemütlich ausklingen...
Let your day come to an end in a pleasant feel-good atmosphere...
CCAligned v1

In unserer gemütlichen Bar beschließen Sie Ihren Berlintag in Ruhe und angenehmer Atmosphäre.
In our Bar you can meet with friends in the evening and digest the days highlights over a drink in a comfortable atmosphere.
CCAligned v1