Translation of "In allen fragen" in English
Und
in
allen
agrarpolitischen
Fragen
muß
für
das
EP
künftig
das
Mitbestimmungsrecht
gelten.
And
the
European
Parliament
must
have
a
right
of
codetermination
in
future
on
all
questions
of
agricultural
policy.
Europarl v8
Das
begrüße
ich
in
allen
Fragen,
in
denen
nach
Mehrheit
entschieden
wird.
I
welcome
that
on
all
issues
which
are
subject
to
majority
voting.
Europarl v8
Mit
Freude
kann
ich
in
allen
entscheidenden
Fragen
weitestgehend
eine
gemeinsame
Linie
feststellen.
I
am
happy
to
note
that
on
all
key
issues
we
very
much
follow
the
same
line.
Europarl v8
In
allen
übrigen
Fragen
ist
die
Mehrheit
der
Mitglieder
jedes
Wissenschaftlichen
Ausschusses
erforderlich.
Each
Scientific
Committee
shall
act
by
a
majority
of
its
members
on
all
other
issues.
DGT v2019
Die
Vereinbarung
deckt
sich
in
allen
wesentlichen
Fragen
mit
dem
Vorschlag
der
Kommission.
The
agreement
is
in
line
with
the
Commission's
proposal
on
all
essential
questions.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
die
Plattform
in
allen
Fragen
konsultieren,
die
Folgendes
betreffen:
The
Commission
may
consult
the
platform
on
any
matter
relating
to:
TildeMODEL v2018
Einigkeit
ist
in
allen
Fragen
bezüglich
des
Kosovo
von
großer
Bedeutung.
Unity
is
of
immense
importance
regarding
all
issues
on
Kosovo.
TildeMODEL v2018
Der
AEWRB
berät
die
Europäische
Kommission
in
allen
Fragen,
die
Wertpapiere
betreffen.
The
CESR
will
advise
the
Commission
on
securities
policy
issues.
TildeMODEL v2018
Also,
jetzt
ist
die
alte
Schrift
Ihre
Autorität
in
allen
Fragen?
So,
now
an
ancient
text
is
your
authority
on
all
things?
OpenSubtitles v2018
Heute
stimmen
sich
die
Zehn
permanent
in
allen
wichtigen
Fragen
der
Weltpolitik
ab.
In
recent
years,
its
inter
EUbookshop v2
In
allen
großen
weltpolitischen
Fragen
muß
Europa
zusammenstehen.
Europe
must
stand
together
on
all
major
global
political
issues.
EUbookshop v2
Damit
wir
das
erreichen,
sind
in
allen
Bereichen
zwei
Fragen
zu
beachten.
Obviously,
in
order
to
achieve
this,
there
are
two
issues
which
are
crucial
in
all
areas.
Europarl v8
Einer
von
ihnen
ist
Experte
in
allen
SS-Fragen.
One
of
them
is
an
expert
on
all
SS
procedure.
OpenSubtitles v2018
Das
Recht,
die
Schulleitung
in
allen
Fragen
zu
beraten.
The
right
to
advise
the
school
management
on
any
issue.
EUbookshop v2
Seine
Entschließungen
trifft
er
in
allen
wesentlichen
Fragen
nach
dem
Grundsatz
der
Einstimmigkeit.
All
it
can
do
is
to
put
recommendations
to
the
Committee
of
Ministers.
EUbookshop v2
Der
Verwaltungsrat
tritt
regelmäßig
zusammen
und
entscheidet
in
allen
Fragen.
It
meets
regularly
and
decides
on
all
issues.
EUbookshop v2
In
allen
Fragen
mit
militärischen
oder
verteidigungspolitischen
Aspekten
beschließt
der
Rat
stets
einstimmig.
On
any
issue
with
military
or
defence
implications,
the
Council
always
acts
unanimously.
EUbookshop v2
So
wollen
wir
sicherstellen,
in
allen
Fragen
wohlvorbereitet
zu
sein.
Of
course,
we
are
aware
that
our
200,000
or
so
employees
in
Europe
sometimes
have
very
divergent
views
and
some
express
anxieties
and
fears
about
the
euro.
EUbookshop v2
Dieses
Gremium
berät
den
Arbeitsminister
in
allen
Fragen
arbeitsmarktbezogener
Ausbildungen.
The
council
advises
the
Minister
of
Labour
on
matters
common
to
all
labour
markettraining
schemes.
EUbookshop v2
Wir
werden
uns
bemühen
müssen,
in
allen
Fragen
tragbare
Kompromisse
zu
finden.
We
shall
have
to
try
and
find
acceptable
compromises
on
all
issues.
EUbookshop v2
Ich
hoffe,
dieses
Haus
wird
für
Mitbestimmung
in
allen
legislativen
Fragen
plädieren.
That
is
recorded
in
the
coaUtion
agree
ment
of
the
new
government
which
was
sworn
into
office
yesterday.
EUbookshop v2
Mit
Freude
darf
ich
feststellen:
Wir
stimmen
in
allen
Fragen
überein.
I'm
very
glad
to
conclude
that
we
agree
on
all
essential
questions.
OpenSubtitles v2018
Die
VEBOWAG
ist
Partner
in
allen
Fragen
des
Wohnens.
VEBOWAG
is
a
partner
for
all
questions
of
living.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Sie
in
allen
Fragen
rund
um
Maschinen.
We
will
advise
you
on
matters
relating
to
the
machines.
CCAligned v1
In
diesen
Geschäften
berät
man
dich
gerne
in
allen
Fragen
rund
ums
Mountainbike.
These
shops
would
be
pleased
to
advise
you
on
anything
to
do
with
mountain
biking.
CCAligned v1
Sie
kriegen
eine
optimale
Beratung
in
allen
Fragen
der
Materialanwendung.
You
will
receive
outstanding
advice
in
all
issues
relating
to
the
selection
of
materials.
ParaCrawl v7.1
Hallo
Ich
kann
nicht
mein
Problem
in
allen
Fragen
finden
beantwortet.
Hello
I
can
not
find
my
problem
in
all
questions
answered.
CCAligned v1
Wir
beraten
und
begleiten
Sie
in
allen
Fragen
der
Corporate
Communications.
We
advise
and
support
you
in
all
questions
of
corporate
communications.
CCAligned v1