Translation of "In öl eingelegt" in English
Reis
in
Weinblätter
gewickelt
und
in
Öl
eingelegt.
It's
rice
wrapped
in
vine
leaves,
soaked
in
oil.
OpenSubtitles v2018
Anschließend
in
Öl
oder
Salzlake
eingelegt
sind
Oliven
ohne
weitere
Konservierungsstoffe
sehr
lange
haltbar.
If
they
are
then
preserved
in
oil
or
brine,
olives
can
be
kept
for
a
very
long
time
without
any
other
preservatives.
ParaCrawl v7.1
Auch
kurz
angebraten
und
anschließend
in
Öl
eingelegt,
als
Antipasti,
schmecken
Zucchini
hervorragend.
Courgettes
also
taste
great
when
briefly
sautéed
and
then
preserved
in
oil,
as
antipasti.
ParaCrawl v7.1
Weder
in
Lake
noch
in
Öl
eingelegt,
sie
werden
vor
der
Abfüllung
nur
leicht
geölt.
Neither
marinated
in
oil
nor
in
brine
they
are
only
slightly
oiled
prior
to
bei
ParaCrawl v7.1
Getrocknete
Tomaten
schmecken
noch
besser,
wenn
sie
mit
verschiedenen
mediterranen
Kräutern
in
Öl
eingelegt
werden.
Dried
tomatoes
taste
even
better
if
you
place
them
in
oil
with
various
Mediterranean
herbs.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
zur
Antipasto-Platte
mit
Wurstaufschnitt
serviert
werden
sollen,
werden
die
Artischocken
(besonders
die
kleinen
der
Austriebe)
in
Öl
eingelegt,
nachdem
sie
in
Weißwein
und
Weißweinessig
mit
Lorbeerblättern,
Gewürznelken,
grobem
Salz
und
schwarzen
Pfefferkörnern
gekocht
wurden.
To
accompany
the
starters
the
artichokes
are
sliced
(especially
those
small
throw
away
pieces)
and
are
preserved
in
oil
after
begin
cooked
in
white
wine
and
white
vinegar
with
bay
leaves,
cloves,
coarse
salt
and
peppercorns.
ParaCrawl v7.1
Die
Pilze
können
aber
auch
getrocknet
oder
in
Öl
eingelegt
gekauft
und
so
das
ganze
Jahr
über
verzehrt
werden.
They
are
also
preserved
by
drying
or
in
oil
to
be
enjoyed
all
year
long.
ParaCrawl v7.1
Die
rote
Zichorie
wird
in
Öl
eingelegt
und
zu
Soße
oder
einer
Art
süßer
Creme
verarbeitet,
während
der
Weißkohl
in
„Verde“
verwandelt
wird,
einer
besonderen
Art
von
Kraut,
das
bestens
zu
Schlackwurst
und
Polenta
passt.
The
radicchio
is
picked
up
and
then
preserved
in
oil,
or
served
as
a
sauce
or
cream,
whilst
the
cabbages
are
transformed
into
‘Verde’,
similar
to
sauerkraut
and
well
eaten
with
local
sausages
and
polenta.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
entweder
so
wie
sie
konserviert
wurden,
also
mit
dem
Salz,
verpackt
oder
sauber
in
Öl
eingelegt
und
derart
zum
Verzehr
bereit
in
Gläser
verpackt.
They
are
either
preserved
and
packed
just
as
they
are,
i.e.
salted,
or
put
in
oil
and
sold
ready
for
consumption
in
jars.
ParaCrawl v7.1
Limburger
kann
auch
in
Öl
und
Essig
eingelegt
werden
und
dann
mit
Zwiebelringen
auf
Vollkornbrot
oder
mit
Pellkartoffeln
in
Butter
gegessen
werden.
Limburger
can
also
be
marinated
in
oil
and
vinegar
and
then
eaten
with
onion
rings
on
wholemeal
bread
or
boiled
potatoes
in
butter.
ParaCrawl v7.1
Sie
vervollständigt
außerdem,
besonders
in
der
Version
der
großen
Zwiebel,
einen
Teller
Antipasti
und
eignet
sich
ebenso
gut
für
die
Aufbewahrung
in
Öl
oder
süßsauer
eingelegt.
It
is
used
to
complete,
especially
the
baby
onion
version,
a
dish
of
hors
d’oeuvres
and
is
also
just
as
good
preserved
in
oil
or
in
a
sweet-and-sour
mixture.
ParaCrawl v7.1
Die
kompakten
und
schmackhafte
Fleisch
zubereitet
werden
filetiert
und
in
Öl
eingelegt,
ist
es
eine
leckere
und
nahrhaft.
The
compact
and
tasty
meats
are
prepared
filleted
and
preserved
in
oil,
it
is
a
tasty
and
nutritious.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Spitzenprodukten
gehören
das
milde
Salz
von
Cervia,
das
nach
dem
gleichen
System
wie
seit
Jahrtausenden
gewonnen
wird,
das
Olivenöl
extravergine
von
Brisighella,
ein
wahrer
Genuss,
die
Schalotte
von
Riolo
Terme
(Igp),
roh
oder
in
Öl
eingelegt
zu
genießen
und
in
Soßen
einfach
köstlich,
die
Gewürzkräuter
des
Gartens
von
Casola
Valsenio,
wo
auch
vergessene
Obstsorten
wie
Kornelkirschen,
Brustbeeren,
Kochbirnen,
Hagebutten
und
Baumerdbeeren
gehegt
werden.
Woodlands
and
pinewoods
also
provide
excellent
truffles
.
Among
the
most
excellent
products
is
the
"sweet"
salt
of
Cervia,
extracted
using
a
traditional
century-old
system;
the
extra-virgin
olive
oil
of
Brisighella,
a
true
delight
for
the
palate;
the
Igp
shallot
of
Riolo
Terme
to
be
enjoyed
raw
or
under
oil
and
fried;
the
aromatic
herbs
of
the
Garden
of
Casola
Valsenio,
where
forgotten
fruits
such
as
cornelian
cherries,
jujubes,
"volpine"
pears,
rose
apples
and
cane
apples
can
be
found.
ParaCrawl v7.1
Die
Tiare-Blüten
für
diesen
Duft
werden
von
Hand
gepflückt,
bevor
die
Blüten
sich
öffnen,
und
mehrere
Tage
in
Öl
eingelegt,
um
die
höchstmögliche
Duftqualität
zu
gewährleisten.
The
Tiare
flowers
for
this
fragrance
are
picked
manually
just
before
the
flowers
open
and
are
laid
in
oil
for
several
days,
to
make
sure
the
fragrance
has
the
highest
possible
quality.
ParaCrawl v7.1
Nun
wird
der
"fegatazzo"
zum
Trocknen
aufgehängt
und
schließlich
entweder
nach
der
traditionellen
Methode
in
Öl
eingelegt
oder
auch
mit
moderneren
Systemen
vakuumverpackt.
Prepared
in
this
way,
the
fegatazzo
sausage
is
left
to
dry
out
and
is
then,
according
to
the
most
traditional
method,
preserved
in
oil
or,
using
more
modern
systems,
is
packed
in
a
vacuum
pack.
ParaCrawl v7.1
Die
Mazeration
bezeichnet
im
Grunde
einen
ganz
simplen
Vorgang,
bei
dem
die
Blüten
der
Kaktusfeigen
bei
normaler
Zimmertemperatur
einige
Zeit
in
Öl
eingelegt
werden,
so
dass
sie
von
dem
Trägeröl
"ausgelaugt"
werden
können.
Maceration
is
basically
a
quite
simple
process
in
which
the
blossoms
of
the
prickly
pears
are
inserted
into
oil
and
temporarily
kept
at
average
room
temperature,
so
that
the
blossoms
can
be
"leached
out"
by
the
carrier
oil.
ParaCrawl v7.1
In
Öl
eingelegt,
in
der
Pfanne,
gegrillt,
roh
und
sehr
dünn
geschnitten
mit
Parmigiano-Reggiano
kombiniert…
und
noch
als
Zutat
von
Soßen
für
Tagliatelle,
Tortellini,
Kartoffelklößen…
In
oil,
fried,
grilled,
raw
thin
slices,
mixed
together
with
flakes
of
Parmigiano-Reggiano…and
then
in
a
sauce
for
tagliatelle,
with
tortelli
and
potato
gnocchi…
ParaCrawl v7.1
Neugeborene
Anchovis
werden
mit
Chili
vereint
und
in
einer
sehr
pikanten
Soße,
die
auch
von
kleinen
Industriebetrieben
hergestellt
wird,
in
Öl
eingelegt.
The
newly
born
anchovies
are
mixed
with
chilli
pepper
and
put
into
oil
in
a
very
spicy
hot
sauce
which
is
also
produce
by
the
local
small
industries.
ParaCrawl v7.1
Für
Antipasti
Fans:
die
vollreifen,
roten
Peppersweet
werden
mit
einer
cremigen
Thunfischfüllung
zubereitet
und
in
feines
Öl
eingelegt.
For
Anitpastr
fans:
ripe
and
red
Peppersweet
with
a
creamy
tunafilling
and
marinated
in
exquisite
vegetable
oil.
ParaCrawl v7.1
Der
Pelamide,
der
dann
auf
der
Insel
Elba
in
Öl
eingelegt
wird,
wird
im
elbanischen
Meer
meistens
in
dem
Gebiet
von
Capo
Enfola
bei
Portoferraio
gefischt.
The
Bonito
used
at
Elba
to
make
the
preservations
in
oil
are
captured
in
the
seawater
of
Elba
Island,
mainly
in
the
area
of
Cape
Enfola,
near
Portoferraio.
ParaCrawl v7.1
Vico
Equense
ist
diesbezüglich
das
wahre
Gastronomieparadies,
wo
kleine
„Handwerker
des
Geschmacks”
große
Käseprodukte
erzeugen:
den
Burrino
(eine
mit
zarter
Buttercreme
gefüllte
Caciotta)
und
die
Caprignetti
(kleine
Kugeln
aus
einer
Ziegenkäsecreme,
dem
Cacioricotta,
die
mit
Kräutern
bestreut
und
in
Öl
eingelegt
werden)...
Ohne
die
Mozzarellazöpfe
mit
Oliven
und
die
anderen
Spezialitäten
der
Lattari-Berge
zu
vergessen.
Vico
Equense
is
a
real
gastronomic
paradise,
where
small
“craftsmen
of
taste”
produce
great
dairy
products:
burrini,
small
cheeses
with
a
delicate
creamed
butter
heart;
caprignetti,
little
balls
of
creamed
goats
cheese;
cacio-ricotta,
ricotta-cheese,
coated
in
aromatic
herbs
and
preserved
in
oil…
not
forgetting
the
mozzarella
braids
with
olive
and
other
specialities
of
the
Monti
Lattari.
ParaCrawl v7.1