Translation of "Importiert werden" in English

Es ist bereits so, dass 80 % des Eiweißpflanzenbedarfs importiert werden müssen.
The fact is that 80% of our protein crop requirement already has to be imported.
Europarl v8

Daher muss Stärke importiert werden, während Litauens Produktionsbänder still stehen.
Therefore, starch has to be imported, while Lithuania's production lines stand idle.
Europarl v8

Wählen Sie ein Arbeitsblatt, das importiert werden soll.
Select Tab File to Import
KDE4 v2

Zertifikatimport: Zertifikat konnte nicht importiert werden.
Certificate import: certificate could not be imported.
KDE4 v2

Das Projekt kann nicht nach %1 importiert werden.
Could not import project into %1.
KDE4 v2

Die Datei %1 kann nicht importiert werden (kein gültiges OPML).
Could not import the file %1 (no valid OPML)
KDE4 v2

Soll die Datei %1 in den Schlüsselbund importiert werden?
Do you want to import file %1 into your key ring?
KDE4 v2

Fleisch muss daher aus Davao City und Cagayan de Oro importiert werden.
Processed poultry and beef are imported from Davao City and Cagayan de Oro City.
Wikipedia v1.0

Holzbalken für diese Konstruktionen mussten oft aus Palästina importiert werden.
Moreoever timber for these structures often had to be imported from Palestine.
Wikipedia v1.0

Und da Großbritannien keine Billigwaren mehr produziert, müssen sie importiert werden.
And, since the UK doesn’t produce low-end manufactures anymore, they must be imported.
News-Commentary v14

Hätte die malayische Militärstrategie zur Eingrenzung der Rebellion importiert werden können?
Could the Malayan military strategy to contain the rebellion have been imported?
News-Commentary v14

Die Puzzle-Datei kann nicht in die Sammlung importiert werden.
The puzzle file could not be imported into the local collection.
KDE4 v2

Mailordner (‚ .pmm‘) werden importiert...
Importing mail folders ('. pmm')...
KDE4 v2

Dienste, die über andere Mitgliedstaaten importiert werden, unterliegen dieser Abgabe nicht;
Services imported from another Member State are not subject to this tax.
DGT v2019

Deshalb musste alles – oder fast alles – importiert werden.
Almost everything had to be imported.
TildeMODEL v2018

Heißt das, dass nur diese Biokraftstoffe in die EU importiert werden dürfen?
Does this mean that only these biofuels can be imported into the EU?
TildeMODEL v2018

Große Mengen Weindestillate und Neutral­alkohol werden importiert und zu Spirituosen verarbeitet.
It also imports large quantities of wine distillates and neutral alcohol, which are subsequently transformed into alcoholic beverages (spirits).
TildeMODEL v2018

In der Wildnis gefangene Vögel dürfen nicht in die EU importiert werden.
Birds caught in the wild will not be allowed to be imported into the EU.
TildeMODEL v2018

Die Erweiterung sollte nicht dazu führen, daß Grenzkonflikte importiert werden.
Enlargement should not mean importing border conflicts.
TildeMODEL v2018

Es sei angenommen, daß Waren aus Polen in Spanien importiert werden.
Let's suppose goods are imported from Poland into Spain.
EUbookshop v2

Hier können Sie die Adresse wählen, von der Daten importiert werden sollen.
Here you can choose the location to import data from.
KDE4 v2

Hier können Sie die Datenbank auswählen, aus der Daten importiert werden sollen.
Here you can choose the actual database to import data from.
KDE4 v2

Das Projekt kann nicht aus der Datenquelle„ %1“ importiert werden.
Could not import project from data source "%1".
KDE4 v2

Die Daten aus der Datenquelle„ %1“ können nicht importiert werden.
Could not import data from data source "%1".
KDE4 v2