Translation of "Immer zu zweit" in English
Ich
dachte,
Liebestauben
trifft
man
immer
nur
zu
zweit.
Well,
I
thought
lovebirds
always
flew
around
in
pairs.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ganz
viel
unternehmen,
aber
zu
zweit,
immer
zu
zweit.
I
want
us
to
do
lots
of
things,
but
together.
Always
together.
OpenSubtitles v2018
Immer
zu
zweit
gehen
die
Tiere
auf
die
Arche.
Two
by
two,
the
animals
went
inside
the
ark.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
ja
immer
zu
zweit,
dann
ist
es
okay.
We
always
stay
together
so
it's
okay.
OpenSubtitles v2018
Moment,
sie
treten
immer
zu
zweit
auf.
There'll
be
two
more.
They
travel
in
pairs.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
immer
zu
zweit,
wie
Gerichtsvollzieher.
They
always
come
in
twos.
Like
the
bailiffs.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
immer
zu
zweit
unterwegs
wie
Sie
auch.
We
always
travel
in
pairs,
like
you.
OpenSubtitles v2018
Beim
Verhör
ist
man
immer
zu
zweit.
There
should
always
be
two
present
during
questioning.
OpenSubtitles v2018
Polizisten
sind
wie
die
Zeugen
Jehovas:
immer
zu
zweit.
Cops
are
like
Jehovah's
Witnesses,
always
in
pairs.
OpenSubtitles v2018
Aktivisten
der
Anti
Pädo
Aktion
arbeiten
immer
zu
zweit.
Activists
of
the
Anti
Pedo
Action
work
in
pairs.
OpenSubtitles v2018
Zur
Sicherheit
machen
wir
das
immer
zu
zweit.
For
our
own
safety
we
always
do
this
together.
ParaCrawl v7.1
Wir
–
Chris
&
Ruth
–
begleiten
Eure
Hochzeit
immer
zu
Zweit.
We
–
Chris
and
Ruth
–
are
always
working
as
a
two
person
team.
CCAligned v1
Das
Geschwader
startet
immer
zu
zweit,
ein
Rottenführer
und
ein
Rottenflieger.
The
aircraft
always
start
out
in
pairs,
a
leader
and
a
wingman.
ParaCrawl v7.1
Und
in
den
Verkehrsflugzeugen
müssen
sie
immer
zu
zweit
sein.
And
in
the
regular
flights,
you
always
have
to
have
two
of
them.
ParaCrawl v7.1
Er
sandte
sie
immer
zu
zweit
aus.
He
sent
them
forth
two
by
two.
ParaCrawl v7.1
Habt
ihr
verstanden?
Nur
waren
wir
immer
zu
zweit,
und
ab
morgen
sind
wir
drei.
There's
two
of
us
now,
but
later
three.
OpenSubtitles v2018
Waren
sie
immer
nur
zu
zweit
da,
oder
gab
es
da
noch
eine
dritte
Person?
Was
it
always
just
the
two
of
them
or
was
there
ever
a
third
person?
OpenSubtitles v2018
Sie
denken
bestimmt,
dass
man
einen
Tango
immer
zu
zweit
tanzt,
und...
You're
probably
thinking:
"It
takes
two
to
tango."
And
that
I'm
responsible
too.
OpenSubtitles v2018
Treffen
sich
die
Teilnehmer
immer
nur
zu
zweit,
oder
sind
auch
Gruppentreffen
möglich?
Do
the
participants
always
meet
in
pairs,
or
are
group
meetings
possible
as
well?
CCAligned v1
Als
sie
zum
Gleis
gingen,
kamen
sie
immer
zu
zweit
an
uns
vorbei.
When
they
entered
the
platform,
they
passed
us
two
by
two.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
irgend
möglich
was,
blieben
wir
zumindest
immer
noch
zu
zweit
zusammen.
We
still
stayed
at
least
in
a
twosome
if
it
at
all
possible
when
together.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
immer
noch
zu
zweit
im
Vorstand
mit
Franz
Peter
Matheis
als
Finanzvorstand?
Are
you
and
Franz
Peter
Matheis
as
CFO
still
the
only
two
members?
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mal
gelesen,
dass
„die
Wahrheit
immer
zu
zweit
anfängt“.
I
once
read
that
“truth
always
begins
with
two”.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mal
gelesen,
dass
"die
Wahrheit
immer
zu
zweit
anfängt".
I
once
read
that
"truth
always
begins
with
two".
ParaCrawl v7.1
Immer
zu
zweit
kommen,
Geschenk-USB-Flash-,
blau
und
schwarz,
schlagfestem
Kunststoff
Schale.
Always
come
in
couples,
Gift
usb
flash,
Blue
&
Black,
durable
plastic
shell.
ParaCrawl v7.1
Die
Tirailleure
müssen
immer
gemeinsam
zu
zweit
marschieren,
um
sich
gegenseitig
zu
unterstützen.
The
tirailleurs
must
always
walk
in
pairs
in
order
to
give
mutual
assistance.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
gutes
System
in
das
Ganze
zu
bringen,
dachten
wir
uns,
dass
wir
euch
in
Gruppen
einteilen,
oder
Duos,
denn
ihr
seid
immer
zu
zweit.
We
thought
it's
best
to
have
a
good
system
throughout
the
entire
theatre
event.
That's
why
we'll
divide
you
into
groups.
Or
duos,
so
that
you'll
be
in
pairs.
OpenSubtitles v2018
Also
ist
Ruiz
allein
im
zweiten
Stock,
doch
das
Protokoll
sagt,
dass
HRT
Agents
immer
zu
zweit
gehen.
So
Ruiz
is
alone
on
the
second
floor,
but
protocol
states
that
HRT
agents
move
in
pairs.
OpenSubtitles v2018