Translation of "Immer noch unklar" in English

Noch immer unklar sei die Ursache für den Unfall des Fernbusses bei Bruchsal.
The cause of the accident of the long-distance bus at Bruchsal is reportedly still unclear.
WMT-News v2019

Derzeit ist immer noch unklar, was Luke Cage fordert.
At this time, we still have no clear idea what Luke Cage wants.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich fürchte, ihre Zukunft ist immer noch ziemlich unklar.
No, I'm afraid her future is still pretty uncertain.
OpenSubtitles v2018

Mir ist immer noch unklar, warum du das in dein Gelübde...
I'm still a little unclear as to why you put them in your vows--
OpenSubtitles v2018

Sie haben gestanden, aber eines ist noch immer unklar.
But there is still one point here that is a little unclear.
OpenSubtitles v2018

Die Anzahl der Geiseln ist immer noch unklar.
The number of hostages is still unclear.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch immer unklar, was passiert ist.
There is much we need to understand about what has happened.
OpenSubtitles v2018

Immer noch unklar, wie Sie lhren Gast wiederbeleben können?
Still no idea how to revive our mechanized guest?
OpenSubtitles v2018

Da sind mir immer noch Punkte unklar.
There are some points that I'm not clear about.
OpenSubtitles v2018

Der Grund hierfür ist für mich noch immer ziemlich unklar.
The reason for this non-compliance is still rather unclear to me.
EUbookshop v2

Wichtige Einzelheiten des Verfahrens zur Erfüllung dieser Zusage sind jedoch noch immer unklar.
However, important modalities of implementation still remain uncertain.
EUbookshop v2

Die Bedeutung ist mir immer noch unklar.
The meaning is still obscure to me.
Tatoeba v2021-03-10

Die Situation kryptographischer Software ist immer noch recht unklar.
The crypto situation is still rather murky.
ParaCrawl v7.1

Die Natur seiner Beziehung zu Saakaschwili ist jedoch immer noch unklar.
But the nature of his political relationship with Saakashvili is still unclear.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist immer noch unklar, von welchem Bauwerk diese Blöcke stammen.
However, it is still unknown from which buildings these blocks originated.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Integration dieser Bezugssysteme ist noch immer unklar.
The exact integration of these reference frames is still unclear.
ParaCrawl v7.1

Die Ursache für die positiven Resultate sind jedoch noch immer unklar.
The cause of the good results, however, is still unclear.
ParaCrawl v7.1

Bis Heute ist der Ursprung der Albariño-Sorte immer noch unklar.
The origin of the Albariño is still unknown to this day.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer noch unklar, ob bereits Szenarien geschrieben waren oder nicht.
It has still not been confirmed if scenarios had been designed or not.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer noch unklar, wann und wie er nach Panama kam.
It still remains debated as to when and how it arrived to Panama.
ParaCrawl v7.1

Nach medizinischen Forschungen ist die grundlegende Ursache einer Phobie immer noch unklar.
According to medical research, the underlying reason for any phobia is still unclear.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer noch unklar, warum Mozilla hat diese Strategie.
It’s still unclear why Mozilla adopted this strategy.
ParaCrawl v7.1

Immer noch unklar sei, wie das Vereinigte Königreich die EU verlassen werde.
Furthermore, it is still unclear how the United Kingdom will withdraw from the EU.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer noch unklar, wer auf Edwards' Platte spielt.
It's still unclear who is playing on Edwards' record.
ParaCrawl v7.1

Was genau beim Ausbilden von Blitzen passiert, ist noch immer unklar.
It is still unclear what exactly happens when lightning develops.
ParaCrawl v7.1