Translation of "Immer der reihe nach" in English

Herr Turco, ich wage es mir nicht einmal vorzustellen, was geschehen wäre, wenn ich den Rahmenbeschluss vorgelegt hätte, ohne vorher die Meinung dieses Parlaments über das Grünbuch einzuholen: Immer schön der Reihe nach!
To Mr Turco I should like to say that I do not even dare to imagine what would have been said if I had presented the Framework Decision before seeking the opinion of this Parliament on the Green Paper: first things first!
Europarl v8

Quentin plante vielleicht, uns immer der Reihe nach zu ermorden, aber ich bin sicher: trifft er einen von uns, hält er sich nicht daran.
Quentin may have arranged us in neat numbers for now, but I'm sure if he saw you, he wouldn't hesitate to kill out of sequence.
OpenSubtitles v2018

Im Verlauf dieser Konferenz - ich beschränke mich auf die Zuständigkeitsbereiche der Kommission: den Wirt schafts-, Sozial-, Handels, Finanz- und Währungsbereich - werden wir uns - so meine ich, aber diese Gipfel treffen sind immer etwas unberechenbar - der Reihe nach mit den Währungsfragen, der Verschuldung, den Energieproblemen und der Ausweitung des Welthandels zu befassen haben.
Secondly, the American President, in statements to the press and in television appearances after the decision to intervene militarily had been taken and that decision had been implemented, named one specific instance of Libyan involvement, namely that relating to the attack on the West German discotheque. Con siderable evidence of this was released.
EUbookshop v2

Danach geht die Aktion an den nächsten Spieler weiter. Es wird immer im Uhrzeigersinn der Reihe nach gehandelt.
Then, the action moves on to the next player, always clockwise in order.
ParaCrawl v7.1

Der Fotohändler hat sich bei Minolta in Wien erkundigt aber, keine Chance, immer alles der Reihe nach und meine Kamera würde erst in der Woche, in der wir in Kenia sind, fertig.
The photo dealer has inquired himself with Minolta in Vienna however, no chance, everything in sequence and my camera would only cope in the week, in which we are in Kenya.
ParaCrawl v7.1