Translation of "Der reihe nach" in English

Ich werde sie der Reihe nach kurz behandeln.
Let me take these in order.
Europarl v8

Werte Kolleginnen und Kollegen, gehen wir der Reihe nach vor.
Ladies and gentlemen, let us take one thing at a time.
Europarl v8

Ich möchte alle Fragen der Reihe nach beantworten.
I shall answer all the questions in the order in which they were asked.
Europarl v8

Wenn wir der Reihe nach weitergehen, dann spricht zunächst Herr Gorostiaga Atxalandabaso.
If we return to the procedure, I should like to give the floor to Mr Gorostiaga first.
Europarl v8

Bis 19.30 Uhr werden wir weiter alle Anfragen der Reihe nach behandeln.
We will take each question in order until 7.30 p.m.
Europarl v8

Aber gehen wir der Reihe nach vor.
Let us get things in the right order.
Europarl v8

Die Faktoren der Reihe sind nach Konstruktion der Kommutatorgruppe kommutative Gruppen.
Equivalently, a composition series is a normal series for which each of the factor groups are simple.
Wikipedia v1.0

Die Gefangenen betreten den Raum der Reihe nach.
The prisoners enter the room one after another.
Wikipedia v1.0

Alle drei Teile der Reihe sind nach Büchern von Friedrich Wilhelm Nietzsche benannt.
All three episodes of the main "Xenosaga" trilogy are named after the books of Friedrich Nietzsche.
Wikipedia v1.0

Befassen wir uns der Reihe nach damit.
Let’s consider them in turn.
News-Commentary v14

Der Reihe nach werden vier Familienformen unterschieden.
Morgan acknowledges four stages in the family.
Wikipedia v1.0

Alle Prüfungen sind der Reihe nach an einer einzigen Wegfahrsperre durchzuführen.
All the tests shall be carried out in sequence on a single immobiliser.
DGT v2019

Dazu werden die folgenden fünf Punkte der Reihe nach abgehandelt:
The following five aspects will be discussed in turn:
TildeMODEL v2018

Diese drei Kategorien werden im Bewertungsverfahren der Reihe nach geprüft.
These three categories of criteria will be considered consecutively during the evaluation procedure.
DGT v2019

In der vorliegenden Entscheidung werden diese Elemente der Reihe nach untersucht.
The present decision will discuss them one by one.
DGT v2019

Ernie, wir machen das der Reihe nach.
Ernie, we're gonna hear everybody in turn.
OpenSubtitles v2018

Weshalb versucht ihr es nicht der Reihe nach?
Why don't you try it one at a time?
OpenSubtitles v2018

Jeder von Ihnen wird der Reihe nach dort reingehen.
Each of you in turn will go in there.
OpenSubtitles v2018

Es folgten seine Mutter und der Reihe nach alle Übrigen.
Then followed his mother, and then all of us in strict order.
OpenSubtitles v2018

Ich erzähle lieber der Reihe nach, Herr Klotz.
We should start at the beginning, Mr Klotz.
OpenSubtitles v2018

Wickeln wir die Katastrophen der Reihe nach ab.
Let's deal with one disaster at a time.
OpenSubtitles v2018