Translation of "Der reihe nach" in English
Ich
werde
sie
der
Reihe
nach
kurz
behandeln.
Let
me
take
these
in
order.
Europarl v8
Werte
Kolleginnen
und
Kollegen,
gehen
wir
der
Reihe
nach
vor.
Ladies
and
gentlemen,
let
us
take
one
thing
at
a
time.
Europarl v8
Ich
möchte
alle
Fragen
der
Reihe
nach
beantworten.
I
shall
answer
all
the
questions
in
the
order
in
which
they
were
asked.
Europarl v8
Wenn
wir
der
Reihe
nach
weitergehen,
dann
spricht
zunächst
Herr
Gorostiaga
Atxalandabaso.
If
we
return
to
the
procedure,
I
should
like
to
give
the
floor
to
Mr
Gorostiaga
first.
Europarl v8
Bis
19.30
Uhr
werden
wir
weiter
alle
Anfragen
der
Reihe
nach
behandeln.
We
will
take
each
question
in
order
until
7.30
p.m.
Europarl v8
Aber
gehen
wir
der
Reihe
nach
vor.
Let
us
get
things
in
the
right
order.
Europarl v8
Die
Faktoren
der
Reihe
sind
nach
Konstruktion
der
Kommutatorgruppe
kommutative
Gruppen.
Equivalently,
a
composition
series
is
a
normal
series
for
which
each
of
the
factor
groups
are
simple.
Wikipedia v1.0
Die
Gefangenen
betreten
den
Raum
der
Reihe
nach.
The
prisoners
enter
the
room
one
after
another.
Wikipedia v1.0
Alle
drei
Teile
der
Reihe
sind
nach
Büchern
von
Friedrich
Wilhelm
Nietzsche
benannt.
All
three
episodes
of
the
main
"Xenosaga"
trilogy
are
named
after
the
books
of
Friedrich
Nietzsche.
Wikipedia v1.0
Befassen
wir
uns
der
Reihe
nach
damit.
Let’s
consider
them
in
turn.
News-Commentary v14
Der
Reihe
nach
werden
vier
Familienformen
unterschieden.
Morgan
acknowledges
four
stages
in
the
family.
Wikipedia v1.0
Alle
Prüfungen
sind
der
Reihe
nach
an
einer
einzigen
Wegfahrsperre
durchzuführen.
All
the
tests
shall
be
carried
out
in
sequence
on
a
single
immobiliser.
DGT v2019
Dazu
werden
die
folgenden
fünf
Punkte
der
Reihe
nach
abgehandelt:
The
following
five
aspects
will
be
discussed
in
turn:
TildeMODEL v2018
Diese
drei
Kategorien
werden
im
Bewertungsverfahren
der
Reihe
nach
geprüft.
These
three
categories
of
criteria
will
be
considered
consecutively
during
the
evaluation
procedure.
DGT v2019
In
der
vorliegenden
Entscheidung
werden
diese
Elemente
der
Reihe
nach
untersucht.
The
present
decision
will
discuss
them
one
by
one.
DGT v2019
Ernie,
wir
machen
das
der
Reihe
nach.
Ernie,
we're
gonna
hear
everybody
in
turn.
OpenSubtitles v2018
Weshalb
versucht
ihr
es
nicht
der
Reihe
nach?
Why
don't
you
try
it
one
at
a
time?
OpenSubtitles v2018
Jeder
von
Ihnen
wird
der
Reihe
nach
dort
reingehen.
Each
of
you
in
turn
will
go
in
there.
OpenSubtitles v2018
Es
folgten
seine
Mutter
und
der
Reihe
nach
alle
Übrigen.
Then
followed
his
mother,
and
then
all
of
us
in
strict
order.
OpenSubtitles v2018
Ich
erzähle
lieber
der
Reihe
nach,
Herr
Klotz.
We
should
start
at
the
beginning,
Mr
Klotz.
OpenSubtitles v2018
Wickeln
wir
die
Katastrophen
der
Reihe
nach
ab.
Let's
deal
with
one
disaster
at
a
time.
OpenSubtitles v2018